Translation of "Wenig mühe" in English
Ich
wünschte,
du
würdest
dir
ein
wenig
Mühe
geben.
Jim,
dear,
I
do
wish
you'd
try
to
make
a
little
effort.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
mir
ein
wenig
Mühe
gebe,
kann
ich
sogar
ekelhaft
sein.
You
know,
with
a
little
more
effort
I
can
even
be
awful.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
in
einer
wenig
Mühe.
Got
in
a
little
trouble.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
voraus,
sie
wird
wenig
Mühe
haben,
Sie
auszusuchen.
I
predict
she'll
have
little
trouble
picking
you
out.
OpenSubtitles v2018
Und
ja,
vielleicht
habe
ich
ein
wenig
Mühe
meinen
Hass
zu
trennen.
And
yeah,
maybe
I
am
having
a
little
trouble
separating
my
hate.
OpenSubtitles v2018
Kepner
hat
ein
wenig
Mühe,
sie
zu
besetzen.
Kepner's
having
a
little
trouble
getting
it
staffed.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich,
habe
ich
ein
wenig
Mühe
ihn
zu
finden.
I'm
having
a
little
trouble
finding
him,
actually.
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Weise
können
Sie
mit
wenig
Mühe
größere
Ziele
erreichen.
You
will
achieve
even
bigger
goals
with
little
effort.
ParaCrawl v7.1
Es
dauert
nur
Internet-Marketing-Neulinge
ein
wenig
Geduld
und
ein
wenig
Mühe.
It
just
takes
internet
marketing
newbies
a
little
patience
and
a
bit
of
effort.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
nehmen
ein
wenig
Mühe.
They
all
take
a
little
effort.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
dies
leicht
getan
und
immer
wieder,
mit
sehr
wenig
Mühe.
I
have
done
this
easily
and
repeatedly,
with
very
little
trouble.
ParaCrawl v7.1
Mit
ein
wenig
Mühe
und
Vorstellungskraft
schaffst
du
das
sicher.
With
a
little
effort
and
imagination
you
can
make
it
out.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nur
ein
wenig
Geduld
und
Mühe
von
Ihrer
Seite
zu
nehmen.
You
just
need
to
make
a
little
patience
and
effort
on
your
part.
ParaCrawl v7.1
Mit
ein
klein
wenig
Mühe
und
finanziellem
Einsatz
könnte
die
Wohnung
toll
werden.
With
very
little
effort
and
expense
the
apartment
would
be
great.
ParaCrawl v7.1
Zweitens,
gib
dir
zumindest
ein
wenig
Mühe
in
deinem
Video.
Secondly,
put
at
least
a
little
bit
of
fucking
effort
into
your
video.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
alle
ein
wenig
Mühe.
They
all
take
a
little
effort.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
wenig
Mühe
haben,
Pornos
auf
AMP
zu
finden.
You
will
have
little
trouble
finding
porn
on
AMP.
ParaCrawl v7.1
Alles
was
es
braucht
auf
Ihrer
Seite
ist
ein
wenig
Mühe
und
Engagement.
All
it
takes
to
end
a
little
effort
and
commitment.
ParaCrawl v7.1
Andersherum
haben
Sie
eventuell
ein
wenig
Mühe,
mit
den
Cariocas
zu
kommunizieren.
Conversely,
you
might
find
it
hard
to
communicate
with
Cariocas
if
you're
not
familiar
with
it.
ParaCrawl v7.1
Es
braucht
lediglich
ein
wenig
Mühe
und
Willenskraft,
und
ihr
könnt
es.
It
just
takes
a
little
effort
with
intention
and
you
can
do
it.
ParaCrawl v7.1
Und
glücklicherweise
verlangt
dieser
ganze
Prozess
sehr
wenig
Mühe.
And
fortunately
this
whole
process
actually
requires
very
little
effort.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
es
begrüßen,
wenn
du
dir
ein
wenig
mehr
Mühe
geben
würdest.
I'd
appreciate
it
if
you'd
make
a
little
effort.
OpenSubtitles v2018
Das
spart
ein
wenig
Mühe.
I
guess
it
does
save
a
bit
of
effort.
OpenSubtitles v2018
Auf
die
genaue
Definition
von
Zielen
und
die
Bestimmung
von
Prioritäten
ist
wenig
Mühe
verwendet
worden.
There
has
been
little
effort
directed
towards
the
precise
definition
of
objectives
and
setting
of
priorities.
EUbookshop v2
Es
bereitet
wenig
Mühe,
einen
umfangreichen
Katalog
von
Problemen
und
Zielen
zu
erstellen.
It
is
still
uncertain
as
to
whether
and
to
what
extent
the
use
of
information
technology
will
affect
transport.
EUbookshop v2