Translation of "Wenig eindrucksvoll" in English

Dessen bisherige Politik ist allerdings wenig eindrucksvoll.
The record, however, is not impressive.
News-Commentary v14

Derartige Prägungen sind auch für den Betrachter in der Regel wenig eindrucksvoll.
Such embossings are also normally rather unimpressive for the viewer.
EuroPat v2

Der zweite Satz der Karten ist ein wenig weniger eindrucksvoll.
The second set of cards is somewhat less impressive.
ParaCrawl v7.1

Die Formgebung eines Kühlschranks, einer Nähmaschine, eines Krankenhausbetts oder gar einer Lokomotivumkleidung erscheint wenig eindrucksvoll gegenüber den gewaltigen Problemen der Formgebung eines Überschallflugzeugs oder einer Brücke, etwa jenem formschönen Bauwerk, das hier in Luxemburg seiner Vollendung entgegengeht.
The design of a domestic refrigerator, a sewing machine, a hospital bed or even the body of a locomotive seems unimpressive when compared with the majestic problems of the de sign of supersonic aircraft or of a bridge, such as that elegant structure which is just being completed here in Luxembourg.
EUbookshop v2

Die chinesischen Schriftzeichen für Sansho zogen meinen Blick auf sich, hoch von den wenig eindrucksvoll aussehenden Pickles im Angebot.
The Chinese characters for sansho drew my eyes above the rather nondescript pickles they had on offer.
ParaCrawl v7.1

Google Cardboard als günstige Alternative Günstiger als die oben beschriebenen Lösungen ist die "wenig eindrucksvoll" wirkende "Google Cardboard".
Google Cardboard as the least expensive alternative "Google Cardboard," which provides a "less impressive" experience, is less expensive than the solutions described above.
ParaCrawl v7.1

Der Riese verfügt über eine hohe Masseverlustrate und ist hinter dicken Staubschichten verborgen, weshalb er uns nur wenig eindrucksvoll erscheint.
The giant has a high mass loss rate and is hidden behind thick layers of dust. Therefore it seems little impressive to us.
ParaCrawl v7.1

Einen Eindruck der Zerstörung soll die kleine Präsentation geben, die ganz auf die Überzeugungskraft der Bilder setzt – mit wenig Text, aber eindrucksvoll inszenierten Fotos der Ruinenstadt und der ausgebrannten Residenz.
This small display is intended to give an idea of the destruction, and relies entirely on the power of the pictures – with little text but unforgettable scenes of the ruined town and the burnt-out Residence.
ParaCrawl v7.1

Andere soziale Indikatoren präsentieren sich allerdings weniger eindrucksvoll.
But other social indicators are unimpressive.
News-Commentary v14

Einige deiner Geschichten wären mit weniger Detail eindrucksvoller.
Some of your stories would be more impactful with fewer details.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Schiffe gekapert, die weniger eindrucksvoll als Ihres waren.
They've captured vessels far less impressive than yours.
OpenSubtitles v2018

Natürlich sind Abfälle weniger eindrucksvoll und verlockend als die Robotertechnik und die Informatik.
After all — when the press uncovered the Seveso scandal — Parliament proved that, even if it is forgotten in the eyes of the public, we did not shirk our responsibility in trying to bring to light what had happened in the Seveso scandal.
EUbookshop v2

Cheese ist im Grow Room nicht weniger eindrucksvoll als im Bongkopf.
In the grow room, Cheese is no less impressive than in the bong bowl.
ParaCrawl v7.1

Doch die Virtuosität der beiden ist nicht weniger eindrucksvoll.“
The virtuosity of both is no less impressive."
ParaCrawl v7.1

Nicht weniger eindrucksvoll ist die Serie an "metallisierten" Stücken.
No less impressive are a series of "metalised" pieces.
ParaCrawl v7.1

Ein nahezu unglaublicher Wert, der die technische Entwicklung weniger Jahre eindrucksvoll illustriert.
An incredible speed, that technical development in those few years impressively illustrates.
ParaCrawl v7.1

Später als die anderen Anwärter uns einholten, schien unser Betrieb weniger eindrucksvoll.
Later on, when the other candidates caught up with us, our operation seemed less impressive.
ParaCrawl v7.1

Hätte es mehr Bewässerung gegeben, wären die Siege der Taliban vielleicht weit weniger eindrucksvoll ausgefallen.
Had there been more irrigation, the Taliban’s gains might have been far less impressive.
News-Commentary v14

Ja, ich bin vielen geheimen Einrichtungen gewesen, die viel weniger als diese eindrucksvoll waren.
I've been in plenty of secret facilities a lot less impressive than this.
OpenSubtitles v2018

Diese Wasserläufe liegen versteckter als die Sentse Kreken, sind aber nicht weniger eindrucksvoll.
These creeks are more hidden than the Sentse Kreken, but they are not less impressive.
CCAligned v1

Das älteste Fort datiert vom 6. Jahrhundert und ist der zwei das wenige eindrucksvolle.
The oldest fort dates from the sixth century and is the least impressive of the two.
ParaCrawl v7.1

Am Gaumen ist der pfälzische Grauburgunder Gutswein von Ellermann-Spiegel nicht weniger eindrucksvoll, saftig und frisch.
On the palate the Palatine Pinot Gris from Ellermann-Spiegel is no less impressive, juicy and fresh.
ParaCrawl v7.1

Die Leistung des Modells des Klimas CGCM1 schaut in dieser behobenen Version sogar weniger eindrucksvoll.
The performance of the CGCM1 climate model looks even less impressive in this corrected version.
ParaCrawl v7.1

Die Hotelzimmer bieten eine nicht weniger eindrucksvolle Aussicht auf den Atlantik und die Insel Gorée.
Or head back to your room to admire equally impressive views of the Atlantic Ocean and Gorée Island.
ParaCrawl v7.1

Coroni ist weniger eindrucksvoll mit dem friedlichen Konvent der Str. John der Baptist innerhalb der Burgenwände.
Coroni is less impressive with the peaceful convent of St. John the Baptist within the castle walls.
ParaCrawl v7.1

Neben seinen großen Romanen und Erzählungen hat Thomas Mann ein nicht weniger eindrucksvolles essayistisches Werk geschaffen.
In addition to his big novels and short stories Thomas Mann also created essayistic works, which were no less impressive.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, der Rat von Laeken wird leider zu den weniger eindrucksvollen Tagungen seiner Art zählen.
Mr President, the Laeken Council will sadly rank amongst the less impressive meetings of its kind.
Europarl v8

Leider stellten wir auch fest, dass sich der Fortschritt im Hinblick auf andere Ziele weniger eindrucksvoll gestaltete.
Unfortunately, we found that progress toward other goals has been less impressive.
News-Commentary v14

Die neuen President-Modelle waren kleiner und weniger eindrucksvoll als ihre Vorgänger, aber immer noch schöne Automobile.
The new Presidents were smaller and less impressive than their predecessors, though still fine automobiles.
Wikipedia v1.0

So ist beispielsweise unser Wissen über die Faktoren, die zu den Bombenanschlägen in London im Juli 2005 führten, wohl noch immer weniger eindrucksvoll als unsere diesbezügliche Unkenntnis.
Arguably, our knowledge of the factors that led to the July 2005 bombings in London, for example, is still far less impressive than our ignorance.
News-Commentary v14

In anderen Mitgliedstaaten, insbesondere in denjenigen mit den besten Leistungen in diesem Bereich (Schweden, Finnland und Österreich), ist der Rückgang weniger eindrucksvoll, da die Schulabbrecherquote dort bereits relativ niedrig ist.
Other Member States, in particular the three best performers in the field (Sweden, Finland and Austria) show less impressive declines in the levels of early school-leaving as these levels are already low.
TildeMODEL v2018

Dies ist zwar weniger eindrucksvoll als die Entwicklung zwischen 1999 und 2004, als ein Zuwachs von 30 % zu verzeichnen war, zeigt aber, dass sich der Anteil – nach einer Zeit beträchtlicher Fortschritte bei den neueren Werken – nun auf einem sehr zufrieden stellenden Niveau stabilisiert hat.
This may be less impressive than the development between 1999 and 2004, which saw an increase of almost 30%, but indicates that after a period of considerable progress with respect to recent works, the proportion has stabilised at a very satisfactory level.
TildeMODEL v2018