Translation of "Wenig aktiv" in English

Die zivilgesellschaftlichen Organisationen Aserbaidschans sind auf dem Gebiet der Östlichen Partnerschaft wenig aktiv.
Azerbaijan's civil society organisations are not very active in the area of the Eastern Partnership.
TildeMODEL v2018

Wie kommen Sie darauf, dass wir sexuell zu wenig aktiv sind?
What makes you think we're suffering from a lack of sexual activity?
OpenSubtitles v2018

Die Ausgangsverbindung und ihre Metaboliten sind bei oraler Verabfolgung wenig aktiv.
The parent compound and its metabolites have low oral activity.
EUbookshop v2

Die Einmischungen können eher als Zufälle, wenig aktiv und lauwarm gehalten werden.
The intervention was casual, inactive and lukewarm.
ParaCrawl v7.1

Er fühlte sich offensichtlich nicht unwohl, aber er war wenig aktiv.
It didn’t seem like he felt unwell, he just wasn’t very active.
ParaCrawl v7.1

Fluconazol oder Gemfibrozil, gegeben wird, oder bei Patienten, deren CYP2C9 wenig aktiv ist.
Particular caution is recommended when nateglinide is co-administered with other more potent inhibitors of CYP2C9, e. g. fluconazole or gemfibrozil, or in patients known to be poor metabolisers for CYP2C9.
EMEA v3

Katalysatoren mit mittleren Partikelgrößen der Edelmetalle über 20 nm sind gewöhnlich nur wenig aktiv.
Catalysts with average particle sizes for the noble metals of more than 20 nm are usually not very active.
EuroPat v2

Der vorliegende Aufsatz zeigt einige der Gründe auf, weshalb Jugendliche zu wenig körperlich aktiv sind.
Some of the reasons for a lack of physical activity by adolescents are outlined in this article.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine schöne Eisbahn, wenn Sie ein wenig mehr aktiv sein wollen.
There is a nice skating rink if you want to be a little more active.
CCAligned v1

Bei der Synthese wurde ein Acetonitril-Komplex isoliert, der in der Katalyse wenig aktiv ist.
An acetonitrile complex was isolated in the synthesis and this is not very active in catalysis.
EuroPat v2

Nur ein kleines Netzteil und die Steuerschaltung (sie verbrauchen vergleichsweise wenig Strom) bleiben aktiv.
Only a small power supply and control circuit remain on, consuming relatively little power.
ParaCrawl v7.1

Sie ist Mitglied der EL, obwohl sie dort in der jüngeren Vergangenheit wenig aktiv war.
It is a member party of the EL, although it has lately been almost inactive there.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie für einen längeren Zeitraum nur wenig körperlich aktiv waren, sollte nach der Injektion von Xeomin jegliche körperliche Aktivität nur schrittweise wieder begonnen werden.
If you have been inactive for a long period of time, any activity should be started gradually after the Xeomin injection.
EMEA v3

Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Nateglinid zusammen mit anderen, stärkeren CYP2C9Inhibitoren (z. B. Fluconazol, Gemfibrozil oder Sulfinpyrazon) gegeben wird, oder bei Patienten, deren CYP2C9 wenig aktiv ist.
Particular caution is recommended when nateglinide is co-administered with other more potent inhibitors of CYP2C9 (e.g. fluconazole, gemfibrozil or sulfinpyrazone), or in patients known to be poor metabolisers for CYP2C9 substrates.
ELRC_2682 v1

Was wir sehen können ist, dass links, wenn die Hirnregion nur wenig aktiv war, die Probanden Graces arglose Überzeugung nur wenig beachteten und sagten, sie trage große Schuld an dem Unfall.
And what you can see is, on the left when there was very little activity in this brain region, people paid little attention to her innocent belief and said she deserved a lot of blame for the accident.
TED2013 v1.1

Herr FRERICHS stellt fest, dass der Ausschuss wenig Zeit habe, aktiv zu werden und sich Gehör zu verschaffen.
Mr Frerichs noted that the Committee had very little time to act and ensure its voice was heard.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird im Wege delegierter Rechtsakte geografische Kriterien festlegen, doch wäre es sinnvoll, wenn die Grundverordnung grundlegende Leitlinien dazu enthielte, wie Länder, die auf dem Gebiet des LIFE-Programms traditionell wenig aktiv sind, ihre Beteiligung am Programm verbessern können.
The Commission will set geographical criteria by means of delegated acts, but it would be a good idea for the basic regulation to include certain basic guidelines for how to motivate countries that have traditionally not been very active in the LIFE context to be more involved in the programme.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird im Wege delegierter Rechtsakte geografische Kriterien festlegen, doch wäre es sinnvoll, wenn die Grundverordnung grundlegende Leitlinien dazu enthielte, wie Länder, die auf dem Gebiet des LIFE-Programms traditionell wenig aktiv sind, ihre Beteiligung am Programm verbessern kön­nen.
The Commission will set geographical criteria by means of delegated acts, but it would be a good idea for the basic regulation to include certain basic guidelines for how to motivate countries that have traditionally not been very active in the LIFE context to be more involved in the programme.
TildeMODEL v2018

Es besteht eine Vereinigung der Privatgaleristen in London, die SLAD (Society of London Art Dealers), die allerdings wenig aktiv ist.
There is an association of gallery owners in London, the Society of London Art Dealers (SLAD), but it is not very active.
EUbookshop v2

Der Amboseli-Park zeichnet sich dadurch aus, dass in dem rund 390 Quadratkilometer großen Park nur wenig Wilderer aktiv waren.
Relatively few poachers have been active in Amboseli Park's approximately 390 km² area.
WikiMatrix v1

Katalysatoren, die auf diese Weise hergestellt sind, sind häufig wenig aktiv, insbesondere da sie hinsichtlich des Anteils an katalytisch aktiver Masse in der Schale begrenzt sind durch die Porosität des Trägers und damit sein Wasseraufnahmevermögen.
Catalysts prepared in this way are frequently relatively inactive, in particular since the porosity of the carrier, and hence its water absorbency, limit the proportion of catalytic material in the coating.
EuroPat v2