Translation of "Wenig aktiv" in English
Die
zivilgesellschaftlichen
Organisationen
Aserbaidschans
sind
auf
dem
Gebiet
der
Östlichen
Partnerschaft
wenig
aktiv.
Azerbaijan's
civil
society
organisations
are
not
very
active
in
the
area
of
the
Eastern
Partnership.
TildeMODEL v2018
Wie
kommen
Sie
darauf,
dass
wir
sexuell
zu
wenig
aktiv
sind?
What
makes
you
think
we're
suffering
from
a
lack
of
sexual
activity?
OpenSubtitles v2018
Die
Ausgangsverbindung
und
ihre
Metaboliten
sind
bei
oraler
Verabfolgung
wenig
aktiv.
The
parent
compound
and
its
metabolites
have
low
oral
activity.
EUbookshop v2
Die
Einmischungen
können
eher
als
Zufälle,
wenig
aktiv
und
lauwarm
gehalten
werden.
The
intervention
was
casual,
inactive
and
lukewarm.
ParaCrawl v7.1
Er
fühlte
sich
offensichtlich
nicht
unwohl,
aber
er
war
wenig
aktiv.
It
didn’t
seem
like
he
felt
unwell,
he
just
wasn’t
very
active.
ParaCrawl v7.1
Fluconazol
oder
Gemfibrozil,
gegeben
wird,
oder
bei
Patienten,
deren
CYP2C9
wenig
aktiv
ist.
Particular
caution
is
recommended
when
nateglinide
is
co-administered
with
other
more
potent
inhibitors
of
CYP2C9,
e.
g.
fluconazole
or
gemfibrozil,
or
in
patients
known
to
be
poor
metabolisers
for
CYP2C9.
EMEA v3
Katalysatoren
mit
mittleren
Partikelgrößen
der
Edelmetalle
über
20
nm
sind
gewöhnlich
nur
wenig
aktiv.
Catalysts
with
average
particle
sizes
for
the
noble
metals
of
more
than
20
nm
are
usually
not
very
active.
EuroPat v2
Der
vorliegende
Aufsatz
zeigt
einige
der
Gründe
auf,
weshalb
Jugendliche
zu
wenig
körperlich
aktiv
sind.
Some
of
the
reasons
for
a
lack
of
physical
activity
by
adolescents
are
outlined
in
this
article.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
schöne
Eisbahn,
wenn
Sie
ein
wenig
mehr
aktiv
sein
wollen.
There
is
a
nice
skating
rink
if
you
want
to
be
a
little
more
active.
CCAligned v1
Bei
der
Synthese
wurde
ein
Acetonitril-Komplex
isoliert,
der
in
der
Katalyse
wenig
aktiv
ist.
An
acetonitrile
complex
was
isolated
in
the
synthesis
and
this
is
not
very
active
in
catalysis.
EuroPat v2
Nur
ein
kleines
Netzteil
und
die
Steuerschaltung
(sie
verbrauchen
vergleichsweise
wenig
Strom)
bleiben
aktiv.
Only
a
small
power
supply
and
control
circuit
remain
on,
consuming
relatively
little
power.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
Mitglied
der
EL,
obwohl
sie
dort
in
der
jüngeren
Vergangenheit
wenig
aktiv
war.
It
is
a
member
party
of
the
EL,
although
it
has
lately
been
almost
inactive
there.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
für
einen
längeren
Zeitraum
nur
wenig
körperlich
aktiv
waren,
sollte
nach
der
Injektion
von
Xeomin
jegliche
körperliche
Aktivität
nur
schrittweise
wieder
begonnen
werden.
If
you
have
been
inactive
for
a
long
period
of
time,
any
activity
should
be
started
gradually
after
the
Xeomin
injection.
EMEA v3
Besondere
Vorsicht
ist
geboten,
wenn
Nateglinid
zusammen
mit
anderen,
stärkeren
CYP2C9Inhibitoren
(z.
B.
Fluconazol,
Gemfibrozil
oder
Sulfinpyrazon)
gegeben
wird,
oder
bei
Patienten,
deren
CYP2C9
wenig
aktiv
ist.
Particular
caution
is
recommended
when
nateglinide
is
co-administered
with
other
more
potent
inhibitors
of
CYP2C9
(e.g.
fluconazole,
gemfibrozil
or
sulfinpyrazone),
or
in
patients
known
to
be
poor
metabolisers
for
CYP2C9
substrates.
ELRC_2682 v1
Was
wir
sehen
können
ist,
dass
links,
wenn
die
Hirnregion
nur
wenig
aktiv
war,
die
Probanden
Graces
arglose
Überzeugung
nur
wenig
beachteten
und
sagten,
sie
trage
große
Schuld
an
dem
Unfall.
And
what
you
can
see
is,
on
the
left
when
there
was
very
little
activity
in
this
brain
region,
people
paid
little
attention
to
her
innocent
belief
and
said
she
deserved
a
lot
of
blame
for
the
accident.
TED2013 v1.1
Herr
FRERICHS
stellt
fest,
dass
der
Ausschuss
wenig
Zeit
habe,
aktiv
zu
werden
und
sich
Gehör
zu
verschaffen.
Mr
Frerichs
noted
that
the
Committee
had
very
little
time
to
act
and
ensure
its
voice
was
heard.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
im
Wege
delegierter
Rechtsakte
geografische
Kriterien
festlegen,
doch
wäre
es
sinnvoll,
wenn
die
Grundverordnung
grundlegende
Leitlinien
dazu
enthielte,
wie
Länder,
die
auf
dem
Gebiet
des
LIFE-Programms
traditionell
wenig
aktiv
sind,
ihre
Beteiligung
am
Programm
verbessern
können.
The
Commission
will
set
geographical
criteria
by
means
of
delegated
acts,
but
it
would
be
a
good
idea
for
the
basic
regulation
to
include
certain
basic
guidelines
for
how
to
motivate
countries
that
have
traditionally
not
been
very
active
in
the
LIFE
context
to
be
more
involved
in
the
programme.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
im
Wege
delegierter
Rechtsakte
geografische
Kriterien
festlegen,
doch
wäre
es
sinnvoll,
wenn
die
Grundverordnung
grundlegende
Leitlinien
dazu
enthielte,
wie
Länder,
die
auf
dem
Gebiet
des
LIFE-Programms
traditionell
wenig
aktiv
sind,
ihre
Beteiligung
am
Programm
verbessern
können.
The
Commission
will
set
geographical
criteria
by
means
of
delegated
acts,
but
it
would
be
a
good
idea
for
the
basic
regulation
to
include
certain
basic
guidelines
for
how
to
motivate
countries
that
have
traditionally
not
been
very
active
in
the
LIFE
context
to
be
more
involved
in
the
programme.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
eine
Vereinigung
der
Privatgaleristen
in
London,
die
SLAD
(Society
of
London
Art
Dealers),
die
allerdings
wenig
aktiv
ist.
There
is
an
association
of
gallery
owners
in
London,
the
Society
of
London
Art
Dealers
(SLAD),
but
it
is
not
very
active.
EUbookshop v2
Der
Amboseli-Park
zeichnet
sich
dadurch
aus,
dass
in
dem
rund
390
Quadratkilometer
großen
Park
nur
wenig
Wilderer
aktiv
waren.
Relatively
few
poachers
have
been
active
in
Amboseli
Park's
approximately
390
km²
area.
WikiMatrix v1
Katalysatoren,
die
auf
diese
Weise
hergestellt
sind,
sind
häufig
wenig
aktiv,
insbesondere
da
sie
hinsichtlich
des
Anteils
an
katalytisch
aktiver
Masse
in
der
Schale
begrenzt
sind
durch
die
Porosität
des
Trägers
und
damit
sein
Wasseraufnahmevermögen.
Catalysts
prepared
in
this
way
are
frequently
relatively
inactive,
in
particular
since
the
porosity
of
the
carrier,
and
hence
its
water
absorbency,
limit
the
proportion
of
catalytic
material
in
the
coating.
EuroPat v2