Translation of "Weltweite abdeckung" in English
Wie
garantieren
Sie
weltweite
Abdeckung,
Verlässlichkeit
und
Datenqualität?
How
do
you
guarantee
worldwide
coverage,
reliability
and
data
quality?
CCAligned v1
Die
SeaRates
Logistik-Community
bietet
die
weltweite
Abdeckung
der
folgenden
Dienstleistungen
an:
SeaRates
logistics
community
provides
the
world
coverage
of
the
following
services:
CCAligned v1
Die
Prolume-
und
BioImage-Lizenzen
bieten
beide
eine
weltweite
Abdeckung.
Prolume
and
BioImage
licenses
both
provide
worldwide
coverage.
CCAligned v1
Unsere
weltweite
Abdeckung
wird
ermöglicht
durch
ein
vielschichtiges
Netzwerk
an
Partner
und
Agenten.
Our
worldwide
coverage
is
made
possible
by
our
excellent
global
network
of
partners
and
agents.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
mit
Hochdruck
daran,
eine
weltweite
Abdeckung
sicherzustellen.
We
are
working
hard
to
ensure
worldwide
coverage.
ParaCrawl v7.1
Legal
500
bietet
auch
eine
umfassende
weltweite
Abdeckung
von
empfohlenden
Kanzleien
und
Anwälten.
Legal
500
also
provides
a
comprehensive
worldwide
coverage
on
recommended
Law
firms,
Lawyers
and
Attorneys.
ParaCrawl v7.1
Weltweite
Abdeckung
mit
hochwertigen
Produkten
-
eine
Strategie,
die
beide
Unternehmen
gemeinsam
verfolgen.
Worldwide
coverage
with
high-quality
products
-
a
strategy
that
both
companies
pursue
together.
ParaCrawl v7.1
Weltweite
Abdeckung
durch
unser
Tier
1
SMS
Gateway,
um
Ihre
Kunden
und
Mitarbeiter
zu
erreichen.
World
wide
coverage
through
our
Tier
1
SMS
Gateway
to
reach
your
customers
and
employees.
CCAligned v1
Weltweite
Abdeckung
mit
hochwertigen
Produkten
–
eine
Strategie,
die
beide
Unternehmen
gemeinsam
verfolgen.
Worldwide
coverage
with
high-quality
products
–
a
strategy
that
both
companies
pursue
together.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
weltweite
Abdeckung,
multidisziplinäres
Fachwissen
und
hochqualifizierte
Mitarbeiter
mit
langjähriger
Erfahrung.
We
offer
you
worldwide
coverage,
multidisciplinary
expertise
and
highly
qualified
staff
with
extensive
experience.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
eine
weltweite
Abdeckung
erreicht,
die
eine
beträchtliche
Verbesserung
des
Luft-,
See-
und
Straßenverkehrsmanagements
sowie
die
Unterstützung
von
Such-
und
Rettungsaktionen
ermöglicht.
Cover
would
thus
be
worldwide,
making
it
possible
to
improve
considerably
the
management
of
air,
sea
and
road
traffic
and
to
support
search
and
rescue
operations.
Europarl v8
Die
Festlegung
der
Architektur
basiert
auf
der
Vorgabe,
eine
weltweite
Abdeckung
zu
erreichen,
mit
Zugang
zu
Anwendungen
für
den
Massenmarkt
und
einem
guten
grundlegenden
Sicherheitsniveau
für
den
europäischen
Verkehr,
jedoch
mit
einer
minimalen
Rauminfrastruktur
(wobei
gegebenenfalls
die
Entwicklung
von
Erweiterungen
zulässig
ist,
wenn
strengere
Sicherheitsanforderungen
zu
erfüllen
sind
oder
dedizierte
kommerzielle
Anwendungen
gefordert
werden).
The
definition
of
the
architecture
is
based
on
achieving
global
coverage,
providing
access
to
mass
market
applications,
with
a
good
basic
level
of
safety
for
European
transport
operations,
but
with
a
minimum
space
infrastructure
(allowing
for
augmentations
to
be
developed
where
required
to
meet
more
stringent
safety
demands
or
for
dedicated
commercial
applications).
TildeMODEL v2018
Während
die
Satellitentechnik
für
die
weltweite
Abdeckung
am
besten
geeignet
ist,
kann
durch
eine
Koppelung
von
Funkzonen
erreicht
werden,
daß
das
LORAN-C-System
auch
größere
geographische
Räume
als
Europa
abdecken
kann.
Whereas
satellite
technology
is
the
most
suitable
for
global
coverage,
adding
zones
together
can
make
the
LORAN-C
system
also
suitable
for
covering
areas
larger
than
that
of
Europe.
TildeMODEL v2018
Laut
Firmenangaben
erreicht
Xsolla
eine
weltweite
Abdeckung,
mit
100
%
Präsenz
in
Russland
und
CIS
und
starker
Präsenz
in
anderen
Regionen.
Xsolla
claims
to
have
global
coverage,
with
100%
presence
in
Russia
and
CIS
and
a
strong
presence
in
other
regions.
WikiMatrix v1
Als
Teil
dieser
Kampagne
zur
Profilbildung,
die
im
November
anlässlich
des
4.
Jahrestreffens
der
EBOs
in
Brüssel
untersucht
wird,
wollen
die
Teilnehmer
des
Netzwerks
die
Mitgliederzahl
auf
25
erhöhen,
um
so
eine
weltweite
Abdeckung
zu
erreichen.
As
part
of
the
profile
raising
campaign,
which
will
be
examined
at
the
fourth
annual
EBO
meeting
in
Brussels
in
November,
the
network’s
participants
are
looking
to
extend
their
membership
to
25
to
reach
worldwide
coverage.
EUbookshop v2
Sentinel-5P
erstellt
täglich
rund
20
Millionen
Einzelmessungen
und
ermöglicht
damit
eine
weltweite
Abdeckung
mit
einer
100-fach
verbesserten
räumlichen
Auflösung
als
bisherige
Atmosphären-Missionen.
Sentinel-5P
records
about
20
million
measurements
a
day.
This
results
in
a
global
coverage
with
a
spatial
resolution
that
is
about
100
times
better
than
previous
atmospheric
observation
missions.
ParaCrawl v7.1
Um
exakte
Standortkoordinaten
und
weltweite
Abdeckung
bieten
zu
können,
müssen
Smartphones
und
andere
Mobilgeräte
über
eine
hohe
Empfindlichkeit
beim
Signalempfang
verfügen
und
zugleich
umempfindlich
gegenüber
Störungen
sein.
To
provide
precise
location
coordinates
and
global
coverage,
smartphones
and
other
mobile
devices
must
exemplify
a
high
signal
reception
sensitivity
as
well
as
immunity
to
interference.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
weltweite
Abdeckung
und
um
den
Wettbewerb
zu
fördern,
arbeitet
UTZ
mit
mehr
als
50
Zertifizierungsstellen
zusammen.
UTZ
works
with
over
50
Certification
Bodies
around
the
world,
to
have
global
coverage
and
to
encourage
competition.
ParaCrawl v7.1
Das
WEND
hat
die
Aufgabe,
für
eine
weltweite
Abdeckung
mit
offiziellen
und
aufberichtigten
ENCs
unter
Beachtung
einheitlicher
Qualitätsstandards
zu
sorgen.
The
purpose
of
WEND
is
to
ensure
a
global
coverage
of
official
and
updated
ENCs
observing
uniform
quality
standards.
ParaCrawl v7.1
Da
Hatch
(Iceleads)
Produkt-Feeds
von
Tausenden
von
Einzelhändlern
erhält,
ermöglicht
dies
eine
weltweite
Abdeckung
Ihres
Portfolios.
Because
Hatch
(Iceleads)
receives
product
feeds
from
thousands
of
retailers
enabling
worldwide
coverage
of
your
portfolio.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Erfindung
ist
es
insbesondere,
mittels
satellitengestützten
ADS-B
Empfangsstationen
eine
weltweite
ADS-B
Abdeckung
zu
realisieren,
so
dass
eine
weltweite
Flugraumüberwachung
ohne
Radar-
und/oder
ADS-B
Bodenstationen
möglich
ist.
It
is
the
aim
of
the
invention,
in
particular,
to
implement
a
global
ADS-B
coverage
by
means
of
satellite-based
ADS-B
receiving
stations
so
that
global
airspace
surveillance
without
radar
and/or
ADS-B
ground
stations
is
possible.
EuroPat v2
Weltweite
Abdeckung,
lokale
Unterstützung
und
mehrsprachige
Ressourcen
-
als
Teil
der
ausgezeichneten
Taxback
International
Group,
verfügt
Visa
First
über
Büros
in
20
Ländern
und
bietet
Kundenbetreuung
in
22
Sprachen
an.
Worldwide
coverage,
local
support
and
multilingual
capabilities
-
as
part
of
the
award-winning
Taxback
International
Group,
Visa
First
has
offices
in
20
countries,
offering
client
support
in
22
languages.
CCAligned v1
Mit
PCTV
auf
PC,
Sie
können
unbegrenzt
kontinuierliche
weltweite
Abdeckung
von
mehr
als
genießen
3,600
hallo-Qualität
definintion
Kanäle
speziell
live
auf
Ihrem
eigenen
PC.
With
PCTV
on
PC,
you
are
able
to
enjoy
unlimited
continuous
worldwide
coverage
of
more
than
3,600
hi-definintion
quality
channels
specifically
live
on
your
own
pc.
ParaCrawl v7.1
Durch
unsere
weltweite
Abdeckung
durch
regionale
Servicezentren
und
per
Fernunterstützung,
sind
wir
auch
bei
Ihnen
in
der
Nähe.
With
our
global
coverage
of
regional
service
centers
and
via
our
remote
assistance,
we
should
be
in
your
vicinity.
CCAligned v1
Deutlich
effizienter
sind
da
satellitenbasierte
Systeme,
die
eine
weltweite
Abdeckung
garantieren,
allerdings
je
nach
Hersteller
zwischen
800
und
1000
Euro
kosten.
The
satellite-based
equipment,
which
ensures
worldwide
coverage,
is
significantly
more
effictive
in
terms
of
range;
however,
it
costs
between
€800
and
€1000
depending
on
the
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Unsere
einzigartige
weltweite
Abdeckung
ermöglicht
es
uns,
Ihnen
zuverlässige,
regelmäßige
Inspektionen
für
Solaranlagen
weltweit
anzubieten.
Our
unique
global
reach
enables
us
to
provide
you
with
periodic
inspections
for
solar
plants
anywhere
in
the
world.
ParaCrawl v7.1