Translation of "Welche möglichkeiten es gibt" in English

Wie sieht die Finanzlage aus, welche finanziellen Möglichkeiten gibt es?
How are the finances, what are the financial possibilities?
Europarl v8

Und welche Möglichkeiten es gibt, die Spannungen mit dem Iran abzubauen.
And peace and stability in Iraq. And how to reduce the tension with Iran.
Europarl v8

Welche Möglichkeiten gibt es, ESI-Fonds und EFSI zu kombinieren?
What are the different ways ESI Funds can be combined with the EFSI?
TildeMODEL v2018

Welche Möglichkeiten gibt es zur Vermeidung von Stürzen und Knochenbrüchen?
What can be done to prevent falls and bone fractures?
TildeMODEL v2018

Ich meine, welche Möglichkeiten gibt es?
I mean, what are the chances?
OpenSubtitles v2018

Welche Möglichkeiten gibt es, voranzukommen?
The Community should look at the example of Japan here, where state involvement in the strategy of firms has been successful.
EUbookshop v2

Welche Möglichkeiten gibt es für die Unternehmen?
What are the options facing companies?
EUbookshop v2

Welche Möglichkeiten gibt es zur Ab schätzung der Schwefelmengen ?
How can one assess the quantities of sulphur involved within the cycle?
EUbookshop v2

Welche Möglichkeiten gibt es oder müßten geschaffen werden, um solches Personal heranzubilden?
What facilities exist or have to be set up in order to train such staff?
EUbookshop v2

Welche Möglichkeiten gibt es, ehrenamtlich in Estland zuarbeiten?
Concerning the YOUTH programme: http://www.europa.eu.int/youth/index_en.html one active in European youth affairs.
EUbookshop v2

Welche Möglichkeiten gibt es bei einer hämodynamisch stabilen Tachyarrhythmie mit weitem Komplex?
What are the options with a hemodynamically-stable wide-complex tachyarrhythmia?
OpenSubtitles v2018

Welche Möglichkeiten es hier gibt, wird mit den betreffenden Ländern diskutiert.
Possibilities will be further discussed with the countries involved.
Europarl v8

Welche Möglichkeiten gibt es bei kleinen Nischen?
What are the options when it comes to door technology?
ParaCrawl v7.1

Welche Möglichkeiten gibt es für Reisen mit Bahn und Bus nach Egmond?
What are the travel options to Egmond via train and bus?
ParaCrawl v7.1

Frau Medina, welche Möglichkeiten gibt es, resistente Erreger zu bekämpfen?
Dr Medina, which options do we have for fighting resistant pathogens?
ParaCrawl v7.1

Welche Möglichkeiten gibt es dabei zu meiner Freizeit?
What possibilities are there to enjoy my free-time?
ParaCrawl v7.1

Welche Möglichkeiten gibt es bei der Suche nach Waren und Dienstleistungen?
What are the options when searching for goods and services?
CCAligned v1

Welche Möglichkeiten gibt es, um therapeutische Effekte auf unsere Körperstrukturen zu erzielen?
What are possibilities to receive therapeutical effects on our body structures?
CCAligned v1

Welche Möglichkeiten gibt es für Studenten?
What opportunities are available to Students?
CCAligned v1

Welche Möglichkeiten gibt es mit unserem smoothbrot?
What possibilities are there with bread?
CCAligned v1

Welche Möglichkeiten gibt es für die Fernüberwachung?
What are the options for remote monitoring?
CCAligned v1

Welche neuen Möglichkeiten gibt es, eine Marke über Musik zu aktivieren?
What new opportunities are there to activate a brand through music?
CCAligned v1

Wenn die Mehrheit der Versammlung ohnehin nicht verhandelt, welche Möglichkeiten gibt es?
If in any case the majority of the Assembly fail to negotiate, what options are there?
CCAligned v1

Sind Sie neugierig, welche Möglichkeiten es gibt?
Curious about available options?
CCAligned v1

Welche Möglichkeiten gibt es wenn die Hosen nicht passen?
What possibilities do I have if my trousers don´t fit?
CCAligned v1

Welche anderen Möglichkeiten gibt es, als Schreiber zu arbeiten?
Well, which other options are there to work as a writer?
CCAligned v1