Translation of "Welche möglichkeiten gibt es" in English
Wie
sieht
die
Finanzlage
aus,
welche
finanziellen
Möglichkeiten
gibt
es?
How
are
the
finances,
what
are
the
financial
possibilities?
Europarl v8
Und
welche
Möglichkeiten
es
gibt,
die
Spannungen
mit
dem
Iran
abzubauen.
And
peace
and
stability
in
Iraq.
And
how
to
reduce
the
tension
with
Iran.
Europarl v8
Welche
Möglichkeiten
gibt
es,
ESI-Fonds
und
EFSI
zu
kombinieren?
What
are
the
different
ways
ESI
Funds
can
be
combined
with
the
EFSI?
TildeMODEL v2018
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
zur
Vermeidung
von
Stürzen
und
Knochenbrüchen?
What
can
be
done
to
prevent
falls
and
bone
fractures?
TildeMODEL v2018
Ich
meine,
welche
Möglichkeiten
gibt
es?
I
mean,
what
are
the
chances?
OpenSubtitles v2018
Welche
Möglichkeiten
gibt
es,
voranzukommen?
The
Community
should
look
at
the
example
of
Japan
here,
where
state
involvement
in
the
strategy
of
firms
has
been
successful.
EUbookshop v2
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
für
die
Unternehmen?
What
are
the
options
facing
companies?
EUbookshop v2
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
zur
Ab
schätzung
der
Schwefelmengen
?
How
can
one
assess
the
quantities
of
sulphur
involved
within
the
cycle?
EUbookshop v2
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
oder
müßten
geschaffen
werden,
um
solches
Personal
heranzubilden?
What
facilities
exist
or
have
to
be
set
up
in
order
to
train
such
staff?
EUbookshop v2
Welche
Möglichkeiten
gibt
es,
ehrenamtlich
in
Estland
zuarbeiten?
Concerning
the
YOUTH
programme:
http://www.europa.eu.int/youth/index_en.html
one
active
in
European
youth
affairs.
EUbookshop v2
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
bei
einer
hämodynamisch
stabilen
Tachyarrhythmie
mit
weitem
Komplex?
What
are
the
options
with
a
hemodynamically-stable
wide-complex
tachyarrhythmia?
OpenSubtitles v2018
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
bei
kleinen
Nischen?
What
are
the
options
when
it
comes
to
door
technology?
ParaCrawl v7.1
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
für
Reisen
mit
Bahn
und
Bus
nach
Egmond?
What
are
the
travel
options
to
Egmond
via
train
and
bus?
ParaCrawl v7.1
Frau
Medina,
welche
Möglichkeiten
gibt
es,
resistente
Erreger
zu
bekämpfen?
Dr
Medina,
which
options
do
we
have
for
fighting
resistant
pathogens?
ParaCrawl v7.1
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
dabei
zu
meiner
Freizeit?
What
possibilities
are
there
to
enjoy
my
free-time?
ParaCrawl v7.1
Welche
Möglichkeiten
der
Hefebeschaffung
gibt
es:
What
kind
of
possibilities
are
available
to
get
yeast:
CCAligned v1
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
bei
der
Suche
nach
Waren
und
Dienstleistungen?
What
are
the
options
when
searching
for
goods
and
services?
CCAligned v1
Welche
Möglichkeiten
gibt
es,
um
therapeutische
Effekte
auf
unsere
Körperstrukturen
zu
erzielen?
What
are
possibilities
to
receive
therapeutical
effects
on
our
body
structures?
CCAligned v1
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
für
Studenten?
What
opportunities
are
available
to
Students?
CCAligned v1
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
mit
unserem
smoothbrot?
What
possibilities
are
there
with
bread?
CCAligned v1
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
für
die
Fernüberwachung?
What
are
the
options
for
remote
monitoring?
CCAligned v1
Welche
neuen
Möglichkeiten
gibt
es,
eine
Marke
über
Musik
zu
aktivieren?
What
new
opportunities
are
there
to
activate
a
brand
through
music?
CCAligned v1
Wenn
die
Mehrheit
der
Versammlung
ohnehin
nicht
verhandelt,
welche
Möglichkeiten
gibt
es?
If
in
any
case
the
majority
of
the
Assembly
fail
to
negotiate,
what
options
are
there?
CCAligned v1
Sind
Sie
neugierig,
welche
Möglichkeiten
es
gibt?
Curious
about
available
options?
CCAligned v1
Welche
Möglichkeiten
gibt
es
wenn
die
Hosen
nicht
passen?
What
possibilities
do
I
have
if
my
trousers
don´t
fit?
CCAligned v1
Welche
anderen
Möglichkeiten
gibt
es,
als
Schreiber
zu
arbeiten?
Well,
which
other
options
are
there
to
work
as
a
writer?
CCAligned v1