Translation of "Welche erfahrungen" in English
Zeigt
uns,
welche
Erfahrungen
man
machen
kann!
Show
us
what
we
can
achieve
with
this!
Europarl v8
Welche
positiven
Erfahrungen
können
die
Schülerinnen
und
Schüler
oder
die
Studenten
mitnehmen?
What
positive
experiences
do
pupils
or
students
take
away
with
them?
Europarl v8
Welche
Erfahrungen
haben
Sie
da
gemacht?
What
are
your
observations
in
this
respect?
Europarl v8
Welche
Erfahrungen
haben
Sie
mit
dem
Militärregime
gemacht?
How
was
your
personal
experience
with
the
military
regime?
GlobalVoices v2018q4
Frage:
Welche
Erfahrungen
bestehen
im
AdR
z.B.
in
der
Verwaltung
von
Strukturfondsfördermitteln?
Question:
What
experience
is
there
at
the
CoR,
e.g.
regarding
the
management
of
Structural
Fund
resources?
TildeMODEL v2018
Frage
35
–
Welche
Erfahrungen
wurden
in
Ihrem
Land
mit
freiwilligen
Regelungen
gemacht?
Q
35
–
What
experiences
have
been
gained
by
using
non-regulatory
approaches
in
your
country?
TildeMODEL v2018
Was
geschieht
bereits
jetzt
und
auf
welche
Erfahrungen
sttzt
sich
die
EU?
What
is
already
happening
today,
and
is
the
EU
drawing
on
lessons
learnt?
TildeMODEL v2018
Welche
Erfahrungen
wurden
bisher
bei
den
Übungen
gemacht?
What
lessons
have
we
learnt
from
past
exercises?
TildeMODEL v2018
Welche
Erfahrungen
liegen
aus
den
verschiedenen
Ländern
vor?
What
experience
do
different
countries
have
of
this?
TildeMODEL v2018
Welche
Erfahrungen
wurden
mit
ähnlichen
Initiativen
gemacht?
Is
there
any
experience
available
from
similar
initiatives?
TildeMODEL v2018
Welche
positiven
Erfahrungen
gibt
es
in
Europa
in
diesen
Bereichen
schon?
What
positive
experience
does
Europe
already
have
in
these
areas?
TildeMODEL v2018
Welche
Erfahrungen
haben
Länder,
in
denen
es
keine
Einschränkungen
gibt?
What
is
the
experience
of
the
countries
which
have
no
limitations?
TildeMODEL v2018
Welche
Erfahrungen
haben
Sie
mit
dem
Konvent
zur
Erarbeitung
einer
europäischen
Grundrechtscharta
gemacht?
What
was
your
experience
of
the
convention
set
up
to
draft
the
European
Charter
of
Fundamental
Rights?
TildeMODEL v2018
Welche
Erfahrungen
wurden
schon
in
einzelnen
Ländern
gemacht
und
lassen
sich
nutzen?
Which
experiences
do
different
countries
have,
and
which
of
these
could
we
use?
TildeMODEL v2018
Welche
Möglichkeiten
und
Erfahrungen
mit
unterschiedlichen
Wohnformen
gibt
es?
What
options
are
available
and
what
experience
has
been
gained
with
different
kinds
of
accommodation?
TildeMODEL v2018
Auf
welche
konkreten
Erfahrungen
wird
hier
Bezug
genommen?
What
is
the
concrete
experience
you
are
referring
to?
TildeMODEL v2018
Welche
Erfahrungen
haben
Sie
denn
bereits
auf
diesem
Gebiet?
So
what
type
of
business
experience
do
you
have?
OpenSubtitles v2018
Ich
fragte,
welche
Erfahrungen
haben
Sie
mit
Frauen
gemacht?
What?
What
experience
have
you
had
with
women?
OpenSubtitles v2018
Welche
Erfahrungen
können
in
das
europäische
statistische
System
eingebracht
werden?
In
this
respect,
the
statistical
programme
can
well
be
regarded
as
the
driving
force
of
the
European
statistical
system.
EUbookshop v2
Daher
wollen
wir
untersuchen,
welche
Erfahrungen
andere
Länder
gemacht
haben.
"This
is
why
it's
useful
to
study
what
other
countries
have
done.
EUbookshop v2
Welche
Erfahrungen
haben
Sie
mit
der
Zusammenarbeit
auf
internationaler
und
EU-Ebene
gemacht?
These
include,
first
of
all,
the
Ministry
of
Health
but
also
the
Ministries
of
Interior,
Welfare,
Defence,
Treasury
and
Regions
and
many
institutes
such
the
National
Institute
of
Statistics
(ISTAT),
the
National
Social
Security
Institute
(INPS),National
Institute
for
occupational
accident
insurance
(INAIL).
EUbookshop v2
Welche
Erfahrungen
haben
Sie
bei
der
Zusammenarbeitmit
einer
Transfergesellschaft
gemacht?
What
was
your
experience
of
working
with
a
transfercompany?
EUbookshop v2
Welche
Erfahrungen
haben
Sie
mit
einemweiblichen
Elektriker
gemacht?
What
is
your
experience
with
a
femaleelectrician?
EUbookshop v2
Welche
Erfahrungen
haben
Sie
mit
den
europäischen
Forschungsprogrammen
gemacht?
What
is
your
experience
of
the
European
research
programmes?
EUbookshop v2