Translation of "Weiterleitung von daten" in English

Standardformulare für die Weiterleitung von Daten erleichterten den Informationsaustausch.
Standard forms were used to serve as models for data to be communicated, thus facilitating the information exchange.
EUbookshop v2

Jede Weiterleitung und Veröffentlichung von Daten erfolgt immer in anonymisierter Form.
Data is only ever forwarded and published in anonymous form.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht eine erweiterte Datenspeicherung sowie Weiterleitung von Daten auf übergeordnete Gebäudeautomationssysteme.
This allows an expanded data storage, as well as the output of data to higher-level building automation system.
EuroPat v2

Ein zusätzlicher Vorteil einer maschenförmigen Topologie ist die schnellere Weiterleitung von Daten.
An additional advantage of a mesh-type topology is the faster routing of data.
EuroPat v2

Die Weiterleitung jeglicher Daten von Nicht-Nutzern ist ebenfalls untersagt.
Forwarding any data from non-users is also prohibited.
ParaCrawl v7.1

Eine Weiterleitung von Daten an Dritte findet nicht statt.
It will not be forwarded to third parties.
ParaCrawl v7.1

Datenzufuhrmodule werden auch für die Weiterleitung von Daten an andere Systeme genutzt.
Data feed modules are used for passing on data to other systems.
ParaCrawl v7.1

Diese Übermittlungen können mitunter die Weiterleitung von personenbezogenen Daten in andere Länder bedeuten.
These transfers could involve transfers of personal information to other countries.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Entwicklungen in der Informationstechnologie kann die Verarbeitung und die Weiterleitung von Daten optimiert werden.
Developments in information technology provide the opportunity to improve the processing and transmission of data.
EUbookshop v2

Die Erfassung, Bearbeitung und Weiterleitung von wissenschaftlichen Daten bildet den Hauptanteil meiner astronomischen Arbeiten.
The capture, processing and forwarding of scientifical data is the main part of my astronomical work.
ParaCrawl v7.1

Die Weiterleitung von personenbezogenen Daten an andere Behörden und öffentliche Einrichtungen eines Drittlands ist nur nach vorheriger schriftlicher Zustimmung der Behörde, die die Daten übermittelt hat, und ausschließlich für die Zwecke erlaubt, für die die Daten übermittelt wurden und nur, sofern dieses Land einen angemessenen Datenschutzstandard gewährleistet.
The Parties shall provide that a data subject who considers that his/her right to privacy or that personal data concerning him/her have been processed in breach of this Agreement, shall have the right in accordance with their legislation to an effective administrative remedy before a competent authority and a judicial remedy before an independent and impartial tribunal accessible by individuals regardless of their nationality or country of residence.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung angemessener, in den nationalen Gesetzen verankerter rechtlicher Beschränkungen informieren die Vertragsparteien die betroffene Person über eine solche Weiterleitung von Daten.
Any such infringements or violation shall be subject to appropriate, proportionate and effective sanctions including compensation for damages suffered as a result of an infringement of data protection rules.
DGT v2019

Ich begrüße die einstimmige Unterstützung des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten für ein Verbot der Weiterleitung von Daten durch die Fluggesellschaften und computergesteuerten Buchungssysteme, wenn dadurch die nicht aus den USA stammenden Fluggäste diskriminiert und die Daten langfristig gespeichert werden und wenn es keine Informationen oder Berufungsverfahren gibt.
I am glad that the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs has lent its unanimous support to a ban on the transmission of data by airlines and automated booking systems, if this discriminates against those who are not US citizens, the data is kept for long periods and if information or review procedures are not in place.
Europarl v8

Abänderung 16: Der Rat und die Kommission sind gegen die Weiterleitung von Daten, die durch das Anmeldeverfahren oder bei der Überwachung gewonnen werden, an eine von den Mitgliedstaaten gemeinsam verwaltete Datenbank beim Europäischen Polizeiamt (Europol).
Amendment 16: Council and Commission are not in favour of a transmission of data obtained through the declaration procedure or during control activities to a central database which is co-managed by the Member States and EUROPOL.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen des in Artikel 23 des Abkommens vorgesehenen Verfahrens zur gemeinsamen Überprüfung und Evaluierung wird die Union unbeschadet anderer Aspekte, die in dem Verfahren behandelt werden, gegebenenfalls die Vereinigten Staaten um Auskunft über die Weiterleitung von PNR-Daten von Bürgern und Einwohnern der Europäischen Union an Behörden von Drittländern gemäß Artikel 17 des Abkommens ersuchen.
In the context of the joint review and evaluation mechanism set out in Article 23 of the Agreement, and without prejudice to other matters that may be raised through this mechanism, the Union will seek information from the United States on the exchange of information where appropriate, regarding the transfers of the Union citizens’ and residents’ PNR data to the authorities of third countries as laid down in Article 17 of the Agreement;
DGT v2019

Im Rahmen des in Nummer 1 dieser Erklärung genannten gemeinsamen Überprüfungs- und Evaluierungsverfahrens wird die Union die Vereinigten Staaten um Vorlage sämtlicher Informationen zum Nachweis der Erfüllung der Bedingungen für die Weiterleitung von Daten gemäß Artikel 17 des Abkommens ersuchen.
In the context of the joint review and evaluation mechanism referred to in point 1 of this Declaration, the Union will request from the United States all appropriate information on the implementation of the conditions governing those transfers in accordance with Article 17 of the Agreement;
DGT v2019

Soweit die Vorschriften jener Rechtsakte, die für Empfängermitgliedstaaten Auflagen hinsichtlich der Verwendung oder Weiterleitung von personenbezogenen Daten vorsehen, strenger sind als die entsprechenden Bestimmungen dieses Rahmenbeschlusses, sollten diese unberührt bleiben.
To the extent that the provisions of those acts imposing conditions on receiving Member States as to the use or further transfer of personal data are more restrictive than those contained in the corresponding provisions of this Framework Decision, the former provisions should remain unaffected.
DGT v2019

Gelingt unter Zuhilfenahme modernster Technologien und Ver­fahren der Aufbau eines optimierten Systems zur Datenverbreitung, kann der Nutzen von REACH im Bereich der Speicherung und Weiterleitung von Daten, die für den Gesundheits- und Umweltschutz relevant sind, stärker zum Tragen kommen.
If an improved system can be demonstrated, using the best of modern technology and techniques for data dissemination, then the benefits of REACH in respect of accumulating and sharing data relevant to the protection of human health and the environment will be more evident.
TildeMODEL v2018

Der Gemischte Ausschuss hat sich auf den Geltungsbereich des Entwurfs für diesen Rahmenbeschluss und auf die Datenschutzregelung für die Weiterleitung von Daten an Drittländer geeinigt.
The Mixed Committee agreed on the scope of this draft Framework Decision and on the data protection regime for transfer of data to third countries.
TildeMODEL v2018

Für diese technischen Zusammenhänge hat die vorliegende Erfindung besondere Bedeutung und schafft die Möglich keit, die der blo&n Weiterleitung von Schaltkennzeichen dienenden Daten, die jeweils von der dezentralen Steuereinrichtung einer Anschlußgruppe einer dezentralen Steuereinrichtung einer anderen Anschlußgruppe weiterzuleiten sind, vom Zentralsteuerwerk fernzuhalten.
The present invention is of particular significance for these technical interrelationships and creates the possibility of keeping the data which only serves retransmission of switching identifiers away from the central control unit, the data to be respectively retransmitted from the decentralized control device of one line terminating group to a decentralized control device of a different line terminating group.
EuroPat v2

Für diese technischen Zusammenhänge hat die vorliegende Erfindung besondere Bedeutung und schafft die Möglichkeit die der bloßen Weiterleitung von Schaltkennzeichen dienenden Daten die jeweils von der dezentralen Steuereinrichtung einer Anschlußgruppe einer dezentralen Steuereinrichtung einer anderen Anschlußgruppe weiterzuleiten sind, vom Zentralsteuerwerk fernzuhalten.
The present invention is of particular significance for these technical interrelationships and creates the possibility of keeping the data which only serves retransmission of switching identifiers away from the central control unit, the data to be respectively retransmitted from the decentralized control device of one line terminating group to a decentralized control device of a different line terminating group.
EuroPat v2

Ein Brücken-Terminal, das nur zwei Sub-Netzwerke verbindet und das in einem lokalen Netzwerk ohne Schleifenbildung eingebunden ist, benötigt für die Weiterleitung von Daten keine zusätzliche Signalisierungsinformation.
A bridge terminal that connects only two sub-networks and is included in a local area network without a loop being formed, does not need extra signaling information for transferring the data.
EuroPat v2

Wenn ein Brücken-Terminal nur zwei Sub-Netzwerke miteinander verbindet und außerdem in dem gesamten lokalen Netzwerk keine Schleife gebildet wird, ist die Weiterleitung von Daten in einem Brücken-Terminal sehr einfach zu gestalten.
When a bridge terminal interconnects only two sub-networks and no loop is formed in the entire local area network, the transfer of data can be effected very simply in a bridge terminal.
EuroPat v2

Der Umschalter d2 steht in der eingezeichneten Stellung (Weiterleitung von Daten der Einheit T -1), wenn die Filter A und B nur für das Decodieren - also ohne Einsatz der Erfindung - verwendet werden.
The change-over switch d2 is in the position shown (in which the data of the unit T-1 are conveyed) when the filters A and B are used only for decoding, thus when the invention is not used.
EuroPat v2

Wenn jeder Einzelne die Informationen, für die er zuständig ist, direkt in eine interaktive Datenbank eingeben könnte, wäre es vielleicht möglich, Verzögerungen und Verzerrungen, die sich bei der Weiterleitung von Daten in einer langen Informationskette ergeben, zu vermeiden.
If each individual functionally responsible for a required piece of information were to be able to input that piece directly into an interactive database, the delays and distortions associated with passing data from person to person along a long chain could be eliminated.
EUbookshop v2

Deshalb ist jede Arbeitsstation 12 mit einem Arbeitsplatzrechner 13 ausgestattet, der neben einer LCD-Anzeige auch mehrere Funktionstasten für die Weiterleitung von Informationen/Daten bzw. für die Einleitung bestimmter, automatischer Abläufe enthält.
For this reason, each work station 12 is provided with a work-place computer 13 having an LCD display and several function keys, for example for controlling the forwarding of data or for starting predetermined automatic programs.
EuroPat v2

Die neue Generation ist technisch gut vorbereitet für neue telemedizinische Anwendungen mit externen Medizinprodukten und die Weiterleitung von medizinischen Daten.
The new generation is technically superior for the deployment in new telemedicine environments with medical products and for the routing of medical data.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptfunktion eines Netzwerk-Switches besteht in der Weiterleitung von Daten von einem Gerät zu einem anderen im selben Netzwerk.
The main function of a network switch is to forward data from one device to another on the same network.
ParaCrawl v7.1