Translation of "Weiterhin erlaubt" in English
Tellereisen
sollen
weiterhin
einige
Jahre
erlaubt
sein.
Leghold
traps
are
to
continue
to
be
permitted
for
several
years.
Europarl v8
Die
Verwendung
von
Kokzidiostatika
als
Zusatz
wäre
vorerst
weiterhin
erlaubt.
The
use
of
coccidiostats
as
feed
additives
would
continue
to
be
permitted
at
this
stage.
TildeMODEL v2018
Verwendungen,
die
weiterhin
erlaubt
sind;
Use
or
uses
that
remain
allowed;
TildeMODEL v2018
Weiterhin
erlaubt
ein
Kompositionswerkzeug
die
Erstellung
von
komplexen
Modellen
aus
existierenden
Basismodellen.
Finally,
more
complex
models
can
be
built
from
existing
basic
models
using
the
composition
tool.
EUbookshop v2
Weiterhin
erlaubt
diese
Vorrichtung
auch
eine
Veränderung
der
Bandbreite
während
einer
Gießkampagne.
Moreover,
the
apparatus
makes
it
possible
to
change
the
strip
width
during
a
casting
sequence.
EuroPat v2
Weiterhin
erlaubt
das
erfindungsgemäße
Verfahren
die
Auswahl
eines
optimalen
Amplifikationsgens.
In
addition
the
process
according
to
the
invention
allows
the
selection
of
an
optimal
amplification
gene.
EuroPat v2
Weiterhin
erlaubt
das
Randstück
eine
vollautomatische
Messung
ohne
visuelle
Ausrichtung.
Furthermore,
the
edge
part
permits
a
fully
automatic
measurement
without
visual
orientation.
EuroPat v2
Weiterhin
erlaubt
es
das
System
auch,
unterschiedliche
Versionen
eines
Musiktitels
zu
unterscheiden.
In
addition,
the
system
can
also
distinguish
between
various
versions
of
a
particular
music
recording.
ParaCrawl v7.1
Das
auch
im
dritten
Quartal
anhaltend
hohe
Auftragseingangsniveau
erlaubt
weiterhin
eine
ausgewogene
Kapazitätsauslastung.
The
persistently
high
level
of
order
intake
in
the
third
quarter
as
well
continues
to
allow
a
balanced
capacity
utilization.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
erlaubt
eine
geringere
Entzugsleistung
einen
größeren
Energieentzug
über
das
Jahr
und
umgekehrt.
Furthermore,
a
lower
extraction
capacity
enables
greater
energy
extraction
across
the
year
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
erlaubt
die
Maschine
Faltenhöhen
bis
zu
153
mm
(6").
Furthermore,
this
machine
allows
for
pleat
heights
up
to
153
mm
(6’’).
ParaCrawl v7.1
Zum
Schutz
der
Objekte
war
ein
freies
Fotokopieren
oder
Scannen
weiterhin
nicht
erlaubt.
Only
photocopying
and
scanning
was
still
limited
for
the
sake
of
the
objects.
ParaCrawl v7.1
Ein
Betrieb
außerhalb
des
Ihnen
dann
zugeteilten
Betriebsortes
ist
auch
weiterhin
nicht
erlaubt.
A
business
outside
of
you
then
allocated
operating
location
is
still
not
allowed.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilanz
von
Sulzer
ist
weiterhin
stark
und
erlaubt
weitere
Akquisitionen.
Sulzer’s
balance
sheet
continues
to
be
strong,
allowing
for
further
acquisitions.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
wären
internationale
Finanztransaktionen
bis
zu
einem
gewissen
Betrag
weiterhin
erlaubt.
Obviously
international
financial
transactions
would
be
allowed
up
to
a
certain
amount.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
nicht
erlaubt
ist
dagegen
ein
oder
mehrere
Punkte
im
Dateinamen.
Still
not
allowed
are
points
in
file
names.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
erlaubt
diese
Anordnung
bereits
ein
automatisches
Schließen
des
Formträgers.
This
arrangement
also
already
allows
an
automatic
closing
of
the
mould
carrier.
EuroPat v2
Weiterhin
erlaubt
die
L-Form
eine
mechanisch
stabile
Ausführung
der
Kontakte.
Moreover,
the
L-shape
permits
a
mechanically
stable
execution
of
the
contacts.
EuroPat v2
Weiterhin
erlaubt
dies,
die
Abschlusselektrode
unabhängig
vom
äußeren
Polschuh
austauschen
zu
können.
Further,
this
allows
replacement
of
the
terminal
electrode
independently
of
the
outer
pole
shoe.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
weiterhin
eine
permanente
Fehlerkontrolle
und
Qualitätskontrolle
auf
automatischem
Wege.
This
also
allows
permanent
error
checking
and
quality
control
by
automatic
means.
EuroPat v2
Weiterhin
erlaubt
der
Freilauf
einer
erfindungsgemäßen
Nabe
eine
hochdynamische
Arbeitsweise
des
Freilaufs.
Furthermore
the
freewheel
allows
a
highly
dynamic
freewheeling
operation
of
a
hub
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Das
Verfahren
erlaubt
weiterhin
eine
im
Wesentlichen
verlustfreie
Konditionierung
verbrauchter
Katalysatoren.
Furthermore,
the
method
allows
essentially
loss-free
conditioning
of
exhausted
catalysts.
EuroPat v2
Weiterhin
erlaubt
das
vorgestellte
Konzept
mit
Vorteil
eine
vereinfachte
Zündung
eines
kalten
Plasmas.
Furthermore,
the
presented
concept
advantageously
allows
a
simplified
ignition
of
a
cold
plasma.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
weiterhin
eine
Regelung
der
konvektiven
und
damit
der
mittelmolekularen
Clearance.
This
further
allows
for
the
control
of
the
convective
and
thus
the
medium
molecular
clearance.
EuroPat v2
Weiterhin
erlaubt
die
Echtzeit-Darstellung
eine
zuverlässige
Einschätzung
des
zu
erwartenden
Diagramms.
Furthermore,
the
real-time
display
allows
a
reliable
estimate
of
the
anticipated
diagram.
EuroPat v2
Weiterhin
erlaubt
seine
adaptive
Funktionalität
dem
bekannten
Anregesignal
zu
folgen.
Furthermore,
its
adaptive
functionality
allows
the
known
excitation
signal
to
be
followed.
EuroPat v2