Translation of "Weitere vorgangsweise" in English

Basierend auf diesen Ergebnissen wird über die weitere Vorgangsweise entschieden.
Based on these results, a decision will be made on how to move forward.
ParaCrawl v7.1

Die weitere Vorgangsweise war im Prinzip wie im mitgelieferten Datenblatt von Sigma beschrieben.
The further mode of procedure was basically the same as described in the data sheet supplied by Sigma.
EuroPat v2

Über die weitere Vorgangsweise der Behörde ist das Unternehmen nicht informiert.
The Company has no information about the further proceedings of the authorities.
ParaCrawl v7.1

Die HerausgeberInnen traten in eine lange Phase der Diskussion über die weitere Vorgangsweise ein.
The editorial board entered a long period of discussion on how to proceed further.
ParaCrawl v7.1

Ich muss betonen, dass es zum jetzigen Zeitpunkt verfrüht ist, über die weitere Vorgangsweise zu entscheiden.
I must stress that it is, as yet, too early to decide the way forward.
Europarl v8

Aufgrund der Verschiebung des geplanten Referendums hat ECHO noch keine Entscheidungen über die Unterstützung der Rückführbemühungen für die Flüchtlinge beschlossen, obgleich natürlich entsprechende Pläne längst vorbereitet sind und ECHO diesbezüglich auch durch seinen Vertreter vor Ort mit dem UNHCR in Verbindung getreten ist, um die weitere Vorgangsweise abzustimmen.
Because the planned referendum was postponed, ECHO has not taken any decisions yet on support for the efforts to secure the return of the refugees, although of course plans to that effect have long since been prepared and ECHO has also contacted the UNHCR on the subject, through its representative on the ground, with a view to coordinating further measures.
Europarl v8

Ich kann für meine Fraktion sagen, dass wir mit den Schlussfolgerungen dieses Berichts sowohl im Hinblick auf die Frage des Anwendungsbereichs, des Umfangs von Patenten, als auch hinsichtlich der Unterscheidung zwischen der Patentierbarkeit von totipotenten und pluripotenten Stammzellen übereinstimmen und auch die Vorschläge für die weitere Vorgangsweise, so wie sie im Bericht enthalten sind, unterstützen können.
On behalf of my group, I can state that we agree with the conclusions of this report both on the issue of the area of application – the scope of patents – and on the distinction drawn between the patentability of totipotent and pluripotent stem cells, and that we can also support the report’s proposals on how to proceed.
Europarl v8

Ich kann als einer der Teilnehmer an dieser Diskussion sagen, dass sie sehr offen, sehr umfangreich und sehr nützlich war und in vielen Punkten — auch wenn keine konkreten Beschlüsse erzielt werden konnten — doch Klarheit über die weitere Vorgangsweise gebracht hat.
As one of the participants in this discussion, I can say that it was very open, wide-ranging and useful and did clarify the way forward on many points, even if no specific decisions were reached.
Europarl v8

Es ist den Außenministern in Klosterneuburg gelungen, doch eine gewisse Übereinstimmung über die weitere gemeinsame Vorgangsweise zu erzielen.
In Klosterneuburg, the Ministers for Foreign Affairs did succeed in reaching some agreement on further common action.
Europarl v8

Ist dieser Aspekt enthalten, und können wir damit rechnen, auf der Basis dieser Studie eine gute weitere Vorgangsweise zu planen?
Does it include this aspect, and can we count on being able to make good plans for further action on the basis of that study?
Europarl v8

Im ersten Halbjahr 2006 will der Europäische Rat auf dieses Thema zurückkommen , um eine klarere Zukunftsperspektive zu entwickeln und die weitere Vorgangsweise zu bestimmen .
The European Council intends to come back to this issue during the first half of 2006 to establish a clearer perspective for the future and agree on how to proceed .
ECB v1

Nach der Abreise der römischen Boten wurde in einem Staatsrat über die weitere Vorgangsweise gegenüber Pompeius beraten.
After the departure of the Roman messengers a council of state was held to discuss the next steps.
Wikipedia v1.0

Die Richtlinie 96/71/EG bietet jedoch weder weitere Anhaltspunkte zur Vorgangsweise, mit der festgestellt wird, ob der Arbeitgeber in einem Mitgliedstaat niedergelassen ist, noch enthält sie genauere Kriterien zur Feststellung des vorübergehenden Charakters der Arbeit, die die entsandten Arbeitnehmer zu erbringen haben, oder des Mitgliedstaats, in dem die betroffenen Arbeitnehmer „normalerweise arbeiten“.
However, Directive 96/71/EC does not contain any further indication as to how to determine whether the employer is established in a Member State, nor does it contain more specific criteria as to how to determine the temporary nature of the work to be performed by the posted workers or the Member State in which the workers concerned ‘normally work’.
TildeMODEL v2018

Eine weitere vorteilhafte Vorgangsweise bei der Regelung ergibt sich durch die Kombination mit einer Regelung des Abstandes der jeweiligen Pressrolle von der Matrize, d.h. in Abhängigkeit von der Spaltgrösse.
A further advantageous manner of proceeding regarding the control results from the combination with an adjustment of the distance of the respective press roll from the die, that is in dependency upon the gap size.
EuroPat v2

Rufen Sie uns an, um die weitere Vorgangsweise zu besprechen und einen kostenlosen Kostenvoranschlag zu erhalten, sobald wir das Gerät inspiziert haben.
Call us to discuss further proceedings - we provide a free cost estimate after having diagnosed the device.
ParaCrawl v7.1

Der Richtlinienvorschlag wurde in den zuständigen Verkehrsausschuss zurückverwiesen, um die weitere Vorgangsweise bei diesem Dossier zu beraten.
The Directive proposal was referred back to the competent Transport Committee to debate further action to be taken concerning this dossier.
ParaCrawl v7.1

Ähnlich muss man die Mitarbeiter der Kundenhotline auch im Falle der Beschädigung, des Verlustes oder Diebstahls des Fahrzeuggerätes kontaktieren, die die weitere Vorgangsweise und die Einzelheiten der Lösung der entstandenen Situation erklären werden.
Similarly, it is necessary to contact the Customer Service Line in the event of damage, loss or theft of the On-Board Unit, and they will explain further procedure and how to resolve the situation. Â
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit unserem Auftraggeber, dem WWF Österreich, wurden in mehreren Workshops und anhand vorher durchgeführter Gespräche und Interviews eine detaillierte PowerMap im Zusammenhang mit der Umsetzung von Natura 2000 erstellt und Schlussfolgerung sowie Empfehlungen für die weitere Vorgangsweise erarbeitet.
In the course of several workshops with our client, WWF Austria, we created a detailed PowerMap concerning the implementation of Natura 2000 on the basis of previous discussions and interviews. Together we elaborated conclusions and recommendations for the further course of action.
ParaCrawl v7.1

Nach langer Diskussion über die weitere Vorgangsweise sowie das schlussendliche Fahrtgeld einigen wir uns darauf, dass der Preis so bleibt wie verhandelt, der Taxifahrer das von mir erhaltene Spritgeld vom Fahrtpreis abzieht und ich einstweilen auf sein Auto aufpasse, während er zu Fuß Benzin holt.
After a long discussion about the further procedure we come to a conclusion. The price remains as negotiated, the taxidriver takes the fuel money off the fare and I watch his car as he tries to find fuel.
ParaCrawl v7.1

Bei den Gesprächen wurden gemeinsame Projekte und die weitere Vorgangsweise zu den Themen Abfallbehandlung, Raumordnung, Naturschutz und Natura 2000 besprochen.
On the meeting actual mutual projects as well as further steps on the fields of waste treatment, spatial planning, environment protection and network Natra 2000 were discussed.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die weitere Vorgangsweise teilt Health Canada mit, dass ein neues Antragsformular ausgegeben wird, in dem die zuvor nach den MMPR-Richtlinien aus mehreren Teilen bestehenden Anträge zusammengefasst werden.
Going forward, Health Canada has said that a new application form will become available, which consolidates what were previously several applications under the MMPR.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat mit der Börsenaufsicht der TSX Venture Exchange (die " Börse ") bereits erste Gespräche im Hinblick auf die geplante Transaktion geführt und wird die weitere Vorgangsweise voraussichtlich als eine sogenannte "Reviewable Transaction" (zu prüfende Transaktion), und nicht als eine Änderung der Geschäftsstrategie ("Change of Business") im Einklang mit den Börsenstatuten anlegen.
The Company has had preliminary discussions about the proposed transaction with the TSX Venture Exchange (the " Exchange ") and anticipates that it will proceed as a Reviewable Transaction but not a Change of Business in accordance with Exchange policies.
ParaCrawl v7.1

Wir werden aufgrund Ihrer Angebotsmitteilung bei Interesse an Ihrem Angebot mit Ihnen Kontakt aufnehmen um die weitere Vorgangsweise zu besprechen.
We will contact you to discuss the next steps based on your offer information.
ParaCrawl v7.1

Derzeit werden die Details auf technischer Ebene geprüft, um auf Grundlage dieser Prüfung dann die weitere Vorgangsweise festzulegen.
The details are currently being examined at the technical level in order to determine how best to proceed.
ParaCrawl v7.1

Die weitere Vorgangsweise zwischen Anbietern und Nutzern und der mögliche spätere Abschluss von Aufträgen zwischen Anbietern und Nutzern liegen im ausschließlichen Ermessen der Nutzer.
The further procedure between providers and users and the possible later conclusion of orders between providers and users are exclusively within the scope of the users' discretion.
ParaCrawl v7.1