Translation of "Weitere vorgangsweise" in English
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wird
über
die
weitere
Vorgangsweise
entschieden.
Based
on
these
results,
a
decision
will
be
made
on
how
to
move
forward.
ParaCrawl v7.1
Die
weitere
Vorgangsweise
war
im
Prinzip
wie
im
mitgelieferten
Datenblatt
von
Sigma
beschrieben.
The
further
mode
of
procedure
was
basically
the
same
as
described
in
the
data
sheet
supplied
by
Sigma.
EuroPat v2
Über
die
weitere
Vorgangsweise
der
Behörde
ist
das
Unternehmen
nicht
informiert.
The
Company
has
no
information
about
the
further
proceedings
of
the
authorities.
ParaCrawl v7.1
Die
HerausgeberInnen
traten
in
eine
lange
Phase
der
Diskussion
über
die
weitere
Vorgangsweise
ein.
The
editorial
board
entered
a
long
period
of
discussion
on
how
to
proceed
further.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
betonen,
dass
es
zum
jetzigen
Zeitpunkt
verfrüht
ist,
über
die
weitere
Vorgangsweise
zu
entscheiden.
I
must
stress
that
it
is,
as
yet,
too
early
to
decide
the
way
forward.
Europarl v8
Aufgrund
der
Verschiebung
des
geplanten
Referendums
hat
ECHO
noch
keine
Entscheidungen
über
die
Unterstützung
der
Rückführbemühungen
für
die
Flüchtlinge
beschlossen,
obgleich
natürlich
entsprechende
Pläne
längst
vorbereitet
sind
und
ECHO
diesbezüglich
auch
durch
seinen
Vertreter
vor
Ort
mit
dem
UNHCR
in
Verbindung
getreten
ist,
um
die
weitere
Vorgangsweise
abzustimmen.
Because
the
planned
referendum
was
postponed,
ECHO
has
not
taken
any
decisions
yet
on
support
for
the
efforts
to
secure
the
return
of
the
refugees,
although
of
course
plans
to
that
effect
have
long
since
been
prepared
and
ECHO
has
also
contacted
the
UNHCR
on
the
subject,
through
its
representative
on
the
ground,
with
a
view
to
coordinating
further
measures.
Europarl v8
Ich
kann
für
meine
Fraktion
sagen,
dass
wir
mit
den
Schlussfolgerungen
dieses
Berichts
sowohl
im
Hinblick
auf
die
Frage
des
Anwendungsbereichs,
des
Umfangs
von
Patenten,
als
auch
hinsichtlich
der
Unterscheidung
zwischen
der
Patentierbarkeit
von
totipotenten
und
pluripotenten
Stammzellen
übereinstimmen
und
auch
die
Vorschläge
für
die
weitere
Vorgangsweise,
so
wie
sie
im
Bericht
enthalten
sind,
unterstützen
können.
On
behalf
of
my
group,
I
can
state
that
we
agree
with
the
conclusions
of
this
report
both
on
the
issue
of
the
area
of
application
–
the
scope
of
patents
–
and
on
the
distinction
drawn
between
the
patentability
of
totipotent
and
pluripotent
stem
cells,
and
that
we
can
also
support
the
report’s
proposals
on
how
to
proceed.
Europarl v8
Ich
kann
als
einer
der
Teilnehmer
an
dieser
Diskussion
sagen,
dass
sie
sehr
offen,
sehr
umfangreich
und
sehr
nützlich
war
und
in
vielen
Punkten
—
auch
wenn
keine
konkreten
Beschlüsse
erzielt
werden
konnten
—
doch
Klarheit
über
die
weitere
Vorgangsweise
gebracht
hat.
As
one
of
the
participants
in
this
discussion,
I
can
say
that
it
was
very
open,
wide-ranging
and
useful
and
did
clarify
the
way
forward
on
many
points,
even
if
no
specific
decisions
were
reached.
Europarl v8
Es
ist
den
Außenministern
in
Klosterneuburg
gelungen,
doch
eine
gewisse
Übereinstimmung
über
die
weitere
gemeinsame
Vorgangsweise
zu
erzielen.
In
Klosterneuburg,
the
Ministers
for
Foreign
Affairs
did
succeed
in
reaching
some
agreement
on
further
common
action.
Europarl v8
Ist
dieser
Aspekt
enthalten,
und
können
wir
damit
rechnen,
auf
der
Basis
dieser
Studie
eine
gute
weitere
Vorgangsweise
zu
planen?
Does
it
include
this
aspect,
and
can
we
count
on
being
able
to
make
good
plans
for
further
action
on
the
basis
of
that
study?
Europarl v8
Im
ersten
Halbjahr
2006
will
der
Europäische
Rat
auf
dieses
Thema
zurückkommen
,
um
eine
klarere
Zukunftsperspektive
zu
entwickeln
und
die
weitere
Vorgangsweise
zu
bestimmen
.
The
European
Council
intends
to
come
back
to
this
issue
during
the
first
half
of
2006
to
establish
a
clearer
perspective
for
the
future
and
agree
on
how
to
proceed
.
ECB v1
Nach
der
Abreise
der
römischen
Boten
wurde
in
einem
Staatsrat
über
die
weitere
Vorgangsweise
gegenüber
Pompeius
beraten.
After
the
departure
of
the
Roman
messengers
a
council
of
state
was
held
to
discuss
the
next
steps.
Wikipedia v1.0
Die
Richtlinie
96/71/EG
bietet
jedoch
weder
weitere
Anhaltspunkte
zur
Vorgangsweise,
mit
der
festgestellt
wird,
ob
der
Arbeitgeber
in
einem
Mitgliedstaat
niedergelassen
ist,
noch
enthält
sie
genauere
Kriterien
zur
Feststellung
des
vorübergehenden
Charakters
der
Arbeit,
die
die
entsandten
Arbeitnehmer
zu
erbringen
haben,
oder
des
Mitgliedstaats,
in
dem
die
betroffenen
Arbeitnehmer
„normalerweise
arbeiten“.
However,
Directive
96/71/EC
does
not
contain
any
further
indication
as
to
how
to
determine
whether
the
employer
is
established
in
a
Member
State,
nor
does
it
contain
more
specific
criteria
as
to
how
to
determine
the
temporary
nature
of
the
work
to
be
performed
by
the
posted
workers
or
the
Member
State
in
which
the
workers
concerned
‘normally
work’.
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
vorteilhafte
Vorgangsweise
bei
der
Regelung
ergibt
sich
durch
die
Kombination
mit
einer
Regelung
des
Abstandes
der
jeweiligen
Pressrolle
von
der
Matrize,
d.h.
in
Abhängigkeit
von
der
Spaltgrösse.
A
further
advantageous
manner
of
proceeding
regarding
the
control
results
from
the
combination
with
an
adjustment
of
the
distance
of
the
respective
press
roll
from
the
die,
that
is
in
dependency
upon
the
gap
size.
EuroPat v2
Rufen
Sie
uns
an,
um
die
weitere
Vorgangsweise
zu
besprechen
und
einen
kostenlosen
Kostenvoranschlag
zu
erhalten,
sobald
wir
das
Gerät
inspiziert
haben.
Call
us
to
discuss
further
proceedings
-
we
provide
a
free
cost
estimate
after
having
diagnosed
the
device.
ParaCrawl v7.1
Der
Richtlinienvorschlag
wurde
in
den
zuständigen
Verkehrsausschuss
zurückverwiesen,
um
die
weitere
Vorgangsweise
bei
diesem
Dossier
zu
beraten.
The
Directive
proposal
was
referred
back
to
the
competent
Transport
Committee
to
debate
further
action
to
be
taken
concerning
this
dossier.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
muss
man
die
Mitarbeiter
der
Kundenhotline
auch
im
Falle
der
Beschädigung,
des
Verlustes
oder
Diebstahls
des
Fahrzeuggerätes
kontaktieren,
die
die
weitere
Vorgangsweise
und
die
Einzelheiten
der
Lösung
der
entstandenen
Situation
erklären
werden.
Similarly,
it
is
necessary
to
contact
the
Customer
Service
Line
in
the
event
of
damage,
loss
or
theft
of
the
On-Board
Unit,
and
they
will
explain
further
procedure
and
how
to
resolve
the
situation.
Â
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
unserem
Auftraggeber,
dem
WWF
Österreich,
wurden
in
mehreren
Workshops
und
anhand
vorher
durchgeführter
Gespräche
und
Interviews
eine
detaillierte
PowerMap
im
Zusammenhang
mit
der
Umsetzung
von
Natura
2000
erstellt
und
Schlussfolgerung
sowie
Empfehlungen
für
die
weitere
Vorgangsweise
erarbeitet.
In
the
course
of
several
workshops
with
our
client,
WWF
Austria,
we
created
a
detailed
PowerMap
concerning
the
implementation
of
Natura
2000
on
the
basis
of
previous
discussions
and
interviews.
Together
we
elaborated
conclusions
and
recommendations
for
the
further
course
of
action.
ParaCrawl v7.1
Nach
langer
Diskussion
über
die
weitere
Vorgangsweise
sowie
das
schlussendliche
Fahrtgeld
einigen
wir
uns
darauf,
dass
der
Preis
so
bleibt
wie
verhandelt,
der
Taxifahrer
das
von
mir
erhaltene
Spritgeld
vom
Fahrtpreis
abzieht
und
ich
einstweilen
auf
sein
Auto
aufpasse,
während
er
zu
Fuß
Benzin
holt.
After
a
long
discussion
about
the
further
procedure
we
come
to
a
conclusion.
The
price
remains
as
negotiated,
the
taxidriver
takes
the
fuel
money
off
the
fare
and
I
watch
his
car
as
he
tries
to
find
fuel.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Gesprächen
wurden
gemeinsame
Projekte
und
die
weitere
Vorgangsweise
zu
den
Themen
Abfallbehandlung,
Raumordnung,
Naturschutz
und
Natura
2000
besprochen.
On
the
meeting
actual
mutual
projects
as
well
as
further
steps
on
the
fields
of
waste
treatment,
spatial
planning,
environment
protection
and
network
Natra
2000
were
discussed.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
die
weitere
Vorgangsweise
teilt
Health
Canada
mit,
dass
ein
neues
Antragsformular
ausgegeben
wird,
in
dem
die
zuvor
nach
den
MMPR-Richtlinien
aus
mehreren
Teilen
bestehenden
Anträge
zusammengefasst
werden.
Going
forward,
Health
Canada
has
said
that
a
new
application
form
will
become
available,
which
consolidates
what
were
previously
several
applications
under
the
MMPR.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
hat
mit
der
Börsenaufsicht
der
TSX
Venture
Exchange
(die
"
Börse
")
bereits
erste
Gespräche
im
Hinblick
auf
die
geplante
Transaktion
geführt
und
wird
die
weitere
Vorgangsweise
voraussichtlich
als
eine
sogenannte
"Reviewable
Transaction"
(zu
prüfende
Transaktion),
und
nicht
als
eine
Änderung
der
Geschäftsstrategie
("Change
of
Business")
im
Einklang
mit
den
Börsenstatuten
anlegen.
The
Company
has
had
preliminary
discussions
about
the
proposed
transaction
with
the
TSX
Venture
Exchange
(the
"
Exchange
")
and
anticipates
that
it
will
proceed
as
a
Reviewable
Transaction
but
not
a
Change
of
Business
in
accordance
with
Exchange
policies.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
aufgrund
Ihrer
Angebotsmitteilung
bei
Interesse
an
Ihrem
Angebot
mit
Ihnen
Kontakt
aufnehmen
um
die
weitere
Vorgangsweise
zu
besprechen.
We
will
contact
you
to
discuss
the
next
steps
based
on
your
offer
information.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
werden
die
Details
auf
technischer
Ebene
geprüft,
um
auf
Grundlage
dieser
Prüfung
dann
die
weitere
Vorgangsweise
festzulegen.
The
details
are
currently
being
examined
at
the
technical
level
in
order
to
determine
how
best
to
proceed.
ParaCrawl v7.1
Die
weitere
Vorgangsweise
zwischen
Anbietern
und
Nutzern
und
der
mögliche
spätere
Abschluss
von
Aufträgen
zwischen
Anbietern
und
Nutzern
liegen
im
ausschließlichen
Ermessen
der
Nutzer.
The
further
procedure
between
providers
and
users
and
the
possible
later
conclusion
of
orders
between
providers
and
users
are
exclusively
within
the
scope
of
the
users'
discretion.
ParaCrawl v7.1