Translation of "Weitere verschlechterung" in English
Eine
weitere
Verschlechterung
der
Lage
in
der
Region
kann
weit
reichende
Konsequenzen
haben.
Further
deterioration
in
the
region
could
have
far-reaching
consequences.
Europarl v8
Eine
weitere
Verschlechterung
dieser
Lage
unter
dem
Druck
dieser
Einfuhren
ist
wahrscheinlich.
This
situation
is
likely
to
deteriorate
further
due
to
the
pressure
of
such
imports.
DGT v2019
Leider
ist
bei
der
Berichterstattung
auf
diesem
Gebiet
eine
weitere
Verschlechterung
zu
verzeichnen.
Regrettably,
reporting
in
this
area
continues
to
deteriorate.
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Entscheidung
schieben
wir
einen
Riegel
vor
jede
weitere
Verschlechterung
der
Bestandslage.
With
this
decision,
for
none
of
the
stocks
a
deterioration
will
be
allowed.
TildeMODEL v2018
Weltweit
ist
im
März
eine
weitere
Verschlechterung
festzustellen.
At
world
level
a
further
decline
was
registered
in
March.
EUbookshop v2
Der
Wettbewerb
ist
sehr
unausgewogen,
und
es
droht
hier
eine
weitere
Verschlechterung.
The
situation
is
very
unequal,
and
there
is
a
risk
of
its
deteriorating
further.
Europarl v8
Jede
weitere
Verschlechterung
dieses
Grenzkatalysators
würde
zu
einer
Überschreitung
zulässiger
Emissionsgrenzwerte
führen.
Any
further
deterioration
in
this
limit
catalytic
converter
would
lead
to
acceptable
emission
limits
being
exceeded.
EuroPat v2
Eine
weitere
Verschlechterung
des
Klimagerätes
ergibt
sich
durch
die
Probleme
im
Verdampferbereich.
A
further
aggravation
of
the
air-conditioning
apparatus
results
from
the
problems
in
the
evaporator
area.
EuroPat v2
Für
2015
wird
eine
weitere
Verschlechterung
der
Ernährungssituation
prognostiziert.
The
food
situation
is
expected
to
deteriorate
further
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Es
droht
eine
weitere
Verschlechterung
der
Arbeitsverhältnisse
und
die
Entwicklung
zum
Niedriglohnsektor.
There
is
reason
to
fear
a
further
deterioration
of
employment
relations
and
the
development
towards
a
low
wage
sector.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Verschlechterung
der
Situation
fÃ1?4r
die
Siedler.
Further
deterioration
of
the
situation
for
the
settlers.
ParaCrawl v7.1
The
Times
befürchtet
eine
weitere
radikale
Verschlechterung
der
Lage
im
Land:
The
Times
fears
the
situation
in
the
country
will
radically
deteriorate
once
again:
ParaCrawl v7.1
Es
muss
alles
getan
werden,
um
eine
weitere
Verschlechterung
der
humanitären
Lage
zu
verhindern.
Everything
must
be
done
to
prevent
the
humanitarian
situation
from
deteriorating
further.
Europarl v8
Diese
Konsequenz
ist
eine
weitere
europapolitische
Verschlechterung
des
Klimas
bei
uns
zu
Hause
in
Deutschland.
This
consequence
is
a
further
deterioration
in
the
atmosphere
as
regards
European
policy
at
home
in
Germany.
Europarl v8
Für
2003
wird
eine
weitere
geringe
Verschlechterung
sowohl
des
nominalen
als
auch
des
konjunkurbereinigten
Defizits
vorhergesagt.
In
2003,
a
further
small
deterioration
in
both
the
nominal
and
cyclically-adjusted
deficit
is
forecast.
TildeMODEL v2018
Werden
keine
Maßnahmen
ergriffen,
scheint
eine
weitere
Verschlechterung
der
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
unvermeidlich.
In
the
absence
of
measures,
a
further
deterioration
in
the
Union
industry’s
situation
appears
unavoidable.
DGT v2019
Diese
Verbesserungen
machen
die
weitere
Verschlechterung
des
Indikators
des
Vertrauens
in
der
Industrie
mehr
als
wett.
These
improvements
more
than
offset
a
further
deterioration
in
the
industrial
confidence
indicator.
TildeMODEL v2018