Translation of "Weitere verlauf" in English

Der weitere Verlauf seiner Beziehung zu dem Poeten bestätigt dies.
The subsequent history of his connection with the poet corroborates this view.
Wikipedia v1.0

Der weitere Verlauf der Härtekurve wird durch die Legierungsele­mente bestimmt.
Subsequent hardness behaviour was in accord­ance with the alloying elements.
EUbookshop v2

Der weitere Verlauf entspricht jenem unter Punkt a) für das ungestörte EKG.
The further progression corresponds to that under case (a) for the undisturbed EKG.
EuroPat v2

Der weitere Verlauf des Strömungskanals ist strichpunktiert angedeutet.
The further portions of the flow channel are shown in phantom lines.
EuroPat v2

Ferner wurden Vorschläge für eine mögliche weitere Durchführung im Verlauf von 1996 ausgearbeitet.
Proposals for possible further implementation during 1996 have been developed.
EUbookshop v2

Nach Abschluß der Resorptionsphase ist der weitere Verlauf der Serumkonzentrationskurven jedoch deckungsgleich.
However, at the end of the resorption phase, the further course of the serum concentration curves is the same.
EuroPat v2

Der weitere Verlauf der Nadelsteuerung verläuft nunmehr gemäß Beschreibung zu Fig.
The further progress of the needle control is now according to the description of FIG.
EuroPat v2

Der weitere Verlauf des gebildeten Ionenstrahls ist bereits eingangs im Prinzip angegeben worden.
The further course of the ion beam thus formed has been described above.
EuroPat v2

Der weitere Verlauf vollzieht sich, wie mit Bezug auf Fig.
Further operations are as described with reference to FIG.
EuroPat v2

Der weitere Verlauf entspricht demjenigen bei der ersten Spitze.
The subsequent procedure corresponds to that in the case of the first peak.
EuroPat v2

Der weitere Verlauf des Versuchs entspricht exakt dem des Beispiels.
The further progress of the experiment corresponds exactly to that of the example.
EuroPat v2

Der weitere Verlauf des Strömungskanlas ist strichpunktiert angedeutet.
The further portions of the flow channel are shown in phantom lines.
EuroPat v2

Der weitere Verlauf des gebildeten lonenstrahls ist bereits eingangs im Prinzip angegeben worden.
The further course of the ion beam thus formed has been described above.
EuroPat v2

Der weitere Verlauf der Nadelsteuerung verläuft nunmehr gemäß Beschreibung Fig.
The further progress of the needle control is now according to the description of FIG.
EuroPat v2

Der weitere Verlauf der Diskussion bleibt spannend.
It remains to be seen how the discussion will progress.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte weitere Verlauf der Revolution widerlegt jedoch diese Behauptung.
But the whole further course of the revolution refutes this explanation.
ParaCrawl v7.1