Translation of "Weitere verlauf" in English
Der
weitere
Verlauf
seiner
Beziehung
zu
dem
Poeten
bestätigt
dies.
The
subsequent
history
of
his
connection
with
the
poet
corroborates
this
view.
Wikipedia v1.0
Der
weitere
Verlauf
der
Härtekurve
wird
durch
die
Legierungselemente
bestimmt.
Subsequent
hardness
behaviour
was
in
accordance
with
the
alloying
elements.
EUbookshop v2
Der
weitere
Verlauf
entspricht
jenem
unter
Punkt
a)
für
das
ungestörte
EKG.
The
further
progression
corresponds
to
that
under
case
(a)
for
the
undisturbed
EKG.
EuroPat v2
Der
weitere
Verlauf
des
Strömungskanals
ist
strichpunktiert
angedeutet.
The
further
portions
of
the
flow
channel
are
shown
in
phantom
lines.
EuroPat v2
Ferner
wurden
Vorschläge
für
eine
mögliche
weitere
Durchführung
im
Verlauf
von
1996
ausgearbeitet.
Proposals
for
possible
further
implementation
during
1996
have
been
developed.
EUbookshop v2
Nach
Abschluß
der
Resorptionsphase
ist
der
weitere
Verlauf
der
Serumkonzentrationskurven
jedoch
deckungsgleich.
However,
at
the
end
of
the
resorption
phase,
the
further
course
of
the
serum
concentration
curves
is
the
same.
EuroPat v2
Der
weitere
Verlauf
der
Nadelsteuerung
verläuft
nunmehr
gemäß
Beschreibung
zu
Fig.
The
further
progress
of
the
needle
control
is
now
according
to
the
description
of
FIG.
EuroPat v2
Der
weitere
Verlauf
des
gebildeten
Ionenstrahls
ist
bereits
eingangs
im
Prinzip
angegeben
worden.
The
further
course
of
the
ion
beam
thus
formed
has
been
described
above.
EuroPat v2
Der
weitere
Verlauf
vollzieht
sich,
wie
mit
Bezug
auf
Fig.
Further
operations
are
as
described
with
reference
to
FIG.
EuroPat v2
Der
weitere
Verlauf
entspricht
demjenigen
bei
der
ersten
Spitze.
The
subsequent
procedure
corresponds
to
that
in
the
case
of
the
first
peak.
EuroPat v2
Der
weitere
Verlauf
des
Versuchs
entspricht
exakt
dem
des
Beispiels.
The
further
progress
of
the
experiment
corresponds
exactly
to
that
of
the
example.
EuroPat v2
Der
weitere
Verlauf
des
Strömungskanlas
ist
strichpunktiert
angedeutet.
The
further
portions
of
the
flow
channel
are
shown
in
phantom
lines.
EuroPat v2
Der
weitere
Verlauf
des
gebildeten
lonenstrahls
ist
bereits
eingangs
im
Prinzip
angegeben
worden.
The
further
course
of
the
ion
beam
thus
formed
has
been
described
above.
EuroPat v2
Der
weitere
Verlauf
der
Nadelsteuerung
verläuft
nunmehr
gemäß
Beschreibung
Fig.
The
further
progress
of
the
needle
control
is
now
according
to
the
description
of
FIG.
EuroPat v2
Der
weitere
Verlauf
der
Diskussion
bleibt
spannend.
It
remains
to
be
seen
how
the
discussion
will
progress.
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
weitere
Verlauf
der
Revolution
widerlegt
jedoch
diese
Behauptung.
But
the
whole
further
course
of
the
revolution
refutes
this
explanation.
ParaCrawl v7.1