Translation of "Weitere bestandteile" in English

Weitere Bestandteile in der Kapselhülle sind:
Other ingredients in the capsule shell are:
EMEA v3

Weitere Bestandteile in der Drucktinte sind:
Other ingredients in the Printing ink are:
EMEA v3

Den Kopierschichten können als weitere Bestandteile noch eine Vielzahl von Stoffen zugesetzt werden.
Various other substances may additionally be contained in the copying layers as further components.
EuroPat v2

Beispiele für weitere Bestandteile sind basische Oxide, insbesondere Magnesiumoxid, Calciumoxid oder-Bariumoxid.
Examples of other components are, e.g., basic oxides, in particular, magnesium oxide, calcium oxide and barium oxide.
EuroPat v2

Sie enthält aber bevorzugt weitere übliche Bestandteile, insbesondere ein polymeres Bindemittel.
Preferably, however, it also contains other customary components, particularly a polymeric binder.
EuroPat v2

Der Schlüssel umfaßt noch weitere Bestandteile.
The key contains still further components.
EuroPat v2

Dadurch wird die Entgasung abgebrochen bzw. das weitere Verdampfen flüchtiger Bestandteile unterbunden.
Thereby the degassing is interrupted and the further evaporation of volatile components is eliminated.
EuroPat v2

Weitere Bestandteile der Flüssigkeit können gelöste oder/und nicht gelöste Bestandteile sein.
Further components of the liquid can be dissolved and/or undissolved components.
EuroPat v2

Weitere geeignete Bestandteile des wäßrigen Mediums sind wassermischbare Flüssigkeiten.
Other suitable components of the aqueous medium are water-miscible liquids.
EuroPat v2

Den Kcpierschichten können als weitere Bestandteile noch eine Vielzahl von Stoffen zugesetzt werden.
Various other substances may be additionally contained in the copying layers as further components.
EuroPat v2

Als weitere mögliche Bestandteile der erfindungsgemäßen Koagulierungsmittel kommen auch Korrosionsinhibitoren und Antischaummitter infrage.
Corrosion inhibitors and foam inhibitors are other possible ingredients of the coagulating agents according to the invention.
EuroPat v2

Weitere geeignete Bestandteile von Monomergemischen sind beispielsweise Glycidylacrylat oder Glycidylmethacrylat.
Further suitable components of the monomer mixtures are for example glycidyl acrylate or glycidyl methacrylate.
EuroPat v2

Die Probe kann weitere Bestandteile wie Proteine, Salze, etc. enthalten.
The sample can contain further constituents such as proteins, salts etc.
EuroPat v2

Weitere Bestandteile können Sand, Zement, Natriumsilikat, Asbest u.a. sein.
Further constituents can be, for example, sand, cement, sodium silicate, or asbestos.
EuroPat v2

Neben den oben beschriebenen Bestandteilen kann das erfindungsgemäße Trennmittel weitere übliche Bestandteile enthalten.
Apart from the aforementioned components, the release agent according to the invention can contain further conventional components.
EuroPat v2

Als weitere bekannte Bestandteile sind vor allem Organo­polysiloxane zu nennen.
Further known ingredients are in particular organopolysiloxanes.
EuroPat v2

Im so erhaltenen nahezu Dianthron-freien Produkt werden weitere aktive Bestandteile experimentell nachgewiesen.
In the so obtained nearly dianthrone-free product are identified experimentally further active components.
EuroPat v2

Weitere Bestandteile sind z.B. Wasser, Salzlösungen, Glucose oder Glycerin.
Further components are for example water, salt solutions, glucose or glycerol.
EuroPat v2

Weitere Bestandteile der beschriebenen Granulate sind Salze und gegebenenfalls Bentonit.
Other constituents of the granules described are salts and, if appropriate, bentonite.
EuroPat v2

Weitere Bestandteile können auch organische und metallorganische Nebenkomponenten sein.
Further constituents can also be organic and organometallic secondary components.
EuroPat v2

Das Konzentrat kann, falls erforderlich, noch weitere Bestandteile enthalten.
The concentrate may, if required, contain other constituents.
EuroPat v2

Weitere Bestandteile dieser Mischungen sind Füllstoffe sowie Verdickungsmittel zur Steuerung der rheologischen Eigenschaften.
Further ingredients of these mixtures include fillers and also thickeners for controlling the rheological properties.
EuroPat v2

Weitere Bestandteile der Impfstoffe sind z.B. Wasser, Salzlösungen, Glucose oder Glycerin.
Further constituents of these vaccines are for example water, salt solutions, glucose or glycerol.
EuroPat v2

Weitere Bestandteile des Schwingungsspektrums können auch durch Anregungen außerhalb des Wälzlagers hervorgerufen werden.
Further components of the vibration spectrum may also be caused by excitations outside the roller bearing.
EuroPat v2

Darüber hinaus werden notwendigerweise weitere Bestandteile wie interne und externe Donoren benötigt.
In addition, further constituents such as internal and external donors are necessary.
EuroPat v2