Translation of "Weitere beschäftigung" in English

Wir wollen damit weitere Impulse zur Beschäftigung geben.
We want to use this to generate further momentum on jobs.
Europarl v8

Im Bereich der Verteilung darf keine weitere Zunahme der Beschäftigung erwar­tet werden.
No further increase in employment is to be expected in the distribution sector.
EUbookshop v2

Montenegro hat im Bereich Sozialpolitik und Beschäftigung weitere Fortschritte erzielt.
Montenegro continued to make progress in the area of social policies and employment.
EUbookshop v2

Nur in Griechenland gab es eine weitere Strukturwandel der Beschäftigung in den Sektoren.
In Greece only, the trend conti­nued and changes between sectors occurred.
EUbookshop v2

Eine weitere Beschäftigung war die Viehzucht.
Their other main employment was livestock.
ParaCrawl v7.1

Wie gesagt, eine themenunabhängig interessante Arbeit, gut für vertiefende weitere Beschäftigung,
As said, independent of the subject an interesting work, fine for further deepening occupation,
ParaCrawl v7.1

Eine der gravierendsten Folgen wird der weitere Rückgang der Beschäftigung in diesen Wirtschaftszweigen sein.
One of the major consequences of this will be a continuing fall in employment in these sectors.
TildeMODEL v2018

Er ist noch nicht lange Fahrer, vielmehr probiert er einfach eine weitere Beschäftigung aus.
But he does not remain unemployed for long, he is always able to move towards another job.
WikiMatrix v1

Die Mitteilung bietet eine zweckdienliche Grundlage für eine weitere ausführliche Beschäftigung mit Fragen der Arbeitsqualität.
The Communication provides a useful basis for extensive further activity on quality of work.
EUbookshop v2

Neben dem Turm bietet das "Famplayland" noch weitere Möglichkeiten der Beschäftigung für die Kleinen.
In the addition to the tower, there are other attractions for the little ones in Famplayland.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Turm bietet das „Famplayland“ noch weitere Möglichkeiten der Beschäftigung für die Kleinen.
In the addition to the tower, there are other attractions for the little ones in Famplayland.
ParaCrawl v7.1

Ist er der Auffassung, dass das Jahr 2010 ein Jahr der Haushaltssanierung und -disziplin sein soll oder sollte eine größere Flexibilität in den öffentlichen Haushalten herrschen, vor allem auch im Hinblick auf eine weitere Schrumpfung der Beschäftigung?
Does it consider that 2010 should be a year of fiscal consolidation and discipline or that a degree of flexibility should be retained in public finances, particularly in view of the forecasts of dwindling employment?
Europarl v8

Eine Zielgruppe möchte ich noch erwähnen, die oft in der Debatte vernachlässigt wurde, nämlich die ausländischen Mitbürgerinnen und Mitbürger in unseren EU-Staaten, die durch ihre Selbständigkeit in ganz erheblichem Maße auch für weitere Beschäftigung gesorgt haben.
I should also like to mention one other target group that is often neglected in this debate, namely the foreigners who live with us in our EU Member States and whose enterprising spirit has done a great deal to provide additional employment.
Europarl v8

Aber es gibt weitere Formen von Beschäftigung, auf die ich bereits eingegangen bin und die von dieser Richtlinie nicht abgedeckt werden können.
But there are other forms of employment, to which I have already referred, that cannot be covered by this directive.
Europarl v8

Der EWSA hätte es vorgezogen, wenn eine detailliertere Bewertung der Ergebnisse erfolgt wäre, bei der nicht nur weitere Parameter (Beschäftigung von Jugend­lichen, Beschäftigungsquote der Frauen und der älteren Arbeitnehmer ...), sondern auch die Unterschiede in den Ergebnissen der einzelnen Mitgliedstaaten und gegebenenfalls - in den signifikantesten Fällen - auch die von Region zu Region oder von Sektor zu Sektor unter­schied­lichen Ergebnisse berücksichtigt worden wären.
However, the EESC would have wished for a more detailed evaluation of the results, taking into account other parameters (youth employment, female employment rate, older workers, etc.) and also differences in results achieved in different Member States and even, where applicable, in different regions and sectors in the most significant cases.
TildeMODEL v2018

Auf dieser Grundlage könnte dann der Europäische Rat auf seinem Frühjahrsgipfel Bilanz ziehen und gegebenenfalls im Rahmen der jährlichen Gesamtbeurteilung der Strategie für Wachstum und Beschäftigung weitere Leitlinien vorgeben.
On this basis, the Spring European Council should take stock and provide further direction, where necessary, as part of its annual overall assessment of the Growth and Jobs Strategy.
TildeMODEL v2018

Die Sozialbeiträge gehören zu den höchsten in der EU, was vermuten lässt, dass eine weitere Senkung die Beschäftigung ankurbeln könnte.
However social security contributions are among the highest in the EU, indicating that a further reduction could stimulate employment.
TildeMODEL v2018

Im Juni 2007 wurde ein neues Partnerschaftsabkommen unterzeichnet, das die weitere Beschäftigung der für die Öffentlichkeitsarbeit zuständigen Mitarbeiter und eine große Medienkampagne in der zweiten Phase (Juni 2007 bis 15. Februar 2008) vorsieht.
A new partnership agreement was signed in June 2007, covering the continued employment of information officers and a large media campaign during the second phase (June 2007 to 15 February 2008).
TildeMODEL v2018

Durchführbarkeitsstudien sind für etwaige neue Maßnahmen geplant, nämlich Langzeit-Mehrfachvisa für zurückkehrende Migranten oder die Möglichkeit, ehemaligen Migranten den Vorzug zu geben und ihnen eine neue Aufenthaltsgenehmigung für eine weitere befristete Beschäftigung im ehemaligen Aufnahmeland in einem vereinfachten Verfahren zu erteilen.
Feasibility studies are foreseen on possible new measures, i.e. long-term multi-entry visas for returning migrants or the possibility for former migrants to be given priority and obtain a new residence permit for further temporary employment in the former host country under a simplified procedure.
TildeMODEL v2018

Die Eingliederung in Ausbildung, Arbeit und in weitere Formen sinnvoller Beschäftigung muss für Jugendliche und junge Erwachsene als rechtliche Garantie ausgestaltet sein.
Inclusion in education, work and other forms of useful employment must be legally guaranteed for adolescents and young adults.
TildeMODEL v2018

Die Eingliederung in Ausbildung, Arbeit und in weitere Formen sinn­voller Beschäftigung muss für Jugendliche und junge Erwachsene als rechtliche Garantie ausgestaltet sein.
Inclusion in education, work and other forms of useful employment must be legally guaranteed for adolescents and young adults.
TildeMODEL v2018

Eine weitere Anhebung der Beschäftigung ist wohl angesichts der begrenzten Arbeitskraftreserven schwer zu erreichen, aber unter Berücksichtigung der bewiesenen Kurstreue Dänemarks im Bereich Beschäftigung nicht unmöglich.
A further rise in employment will be difficult to achieve in view of the limited labour force reserves, but it is not implausible given Denmark's proven track record in employment.
TildeMODEL v2018

Hinter dieser Entwicklung stehen eine weitere Zunahme der Beschäftigung um 1,3 % und ein Reallohnanstieg um 1,1 %, die das persönliche Einkommen und das Vertrauen der Verbraucher erhöhen werden.
Behind this development lies further growth of employment, by 1.3 %, and of real wages by 1.1 %, which will raise personal income and consumer sentiment.
TildeMODEL v2018

Weitere Initiativen der Kommission wie die Überprüfung der Binnenmarktstrategie und die Überprüfung des Gemeinschaftsrechts im Bereich des Verbraucherschutzes, die Revision der Kabel- und Satellitenrichtlinie (93/83/EWG)4, der Bericht über die Anwendung der Urheberrechtsrichtlinie aus dem Jahr 2001 (2001/29/EG)5, das in Vorbereitung befindliche Grünbuch der Kommission zum Urheberrecht in der Wissenswirtschaft, der Bericht über die Umsetzung der Empfehlung über die Wahrnehmung von Schutzrechten für Online-Musikdienste (2005/737/EG) 6 und der bevorstehende zweite Bewertungsbericht zur Richtlinie über die Zugangskontrolle (98/84/EG) 7 bieten weitere Gelegenheiten zur Beschäftigung mit Herausforderungen im Zusammenhang mit kreativen Online-Inhalten.
Other initiatives of the Commission such as the Internal Market review and the review of the consumer 'acquis', the review of the Satellite and Cable Directive (93/83/EEC)4, the report on the application of the 2001 Copyright Directive (2001/29/EC)5, the Green Paper currently being prepared by the Commission on Copyright in the Knowledge Economy, the implementation report on the Recommendation on online management of music rights (2005/737/EC)6 and the forthcoming Second evaluation report on the Conditional Access Directive (98/84/EC)7 provide further opportunities to deal with challenges related to creative content online.
TildeMODEL v2018

Und nun wird der bevorstehende Lissaboner Gipfel, um den Übergang zu einem Europa der Innovation und des Wissens zu beschleunigen, den Umfang der politischen Zusammenarbeit erweitern und eine weitere Verbindung zwischen Beschäftigung, Wirtschaftsreform und sozialem Zusammenhalt fördern.
And now, in order to speed up the transition to a Europe of innovation and knowledge, the forthcoming Lisbon Summit will broaden the scope of policy co-operation to foster further articulation between employment, economic reform and social cohesion.
TildeMODEL v2018