Translation of "Weiter voranbringen" in English

Wir müssen unsere Aktivitäten in Afghanistan und Pakistan weiter voranbringen.
We need to take further steps in our operations in Afghanistan and Pakistan.
Europarl v8

Also noch eine Frage: Wer wird es weiter voranbringen?
One more question, who will take the lead here?
Europarl v8

Sie sollten berücksichtigt werden, und wir sollten diesen Vorschlag weiter voranbringen.
It is important to bear them in mind and we should move on with this proposal.
Europarl v8

All dies wird den Lissabon-Prozess sicherlich weiter voranbringen können.
All of this will certainly enable Lisbon to progress further.
Europarl v8

Selbst eine Anpassung unseres Vokabulars könnte die Sache ein ganzes Stück weiter voranbringen.
Even changing our vocabulary could help move the matter a great deal further forward.
Europarl v8

Dies wird die Entwicklung eines Binnenmarktes für die elektronische Kommunikation weiter voranbringen.
This will further facilitate the development of a single market for electronic communications.
TildeMODEL v2018

Wir müssen die Liberalisierung unserer Märkte und die Modernisierung unserer Sozialversicherungssysteme weiter voranbringen.
We must continue to liberalise markets and modernise our social welfare systems.
TildeMODEL v2018

Es ist an der Zeit, dass die WTO-Mitglieder die Gespräche weiter voranbringen.
It is time for all WTO members to move the talks forward.
TildeMODEL v2018

Indonesien muss die Umsetzung dieser Reformen weiter voranbringen.
Indonesia must continue to press ahead with implementation of these reforms.
TildeMODEL v2018

Das wird unsere strategischen Beziehung weiter voranbringen.“
This will further upgrade our strategic relationship."
TildeMODEL v2018

Wir werden die Arbeit im IWF und in der OECD weiter voranbringen.
We intend to take the work of the IMF and OECD further.
Europarl v8

Wir könnten das Ganze weiter voranbringen.
The vote will take place tomorrow at 12 noon.
EUbookshop v2

Möglicherweise könnte diese Untersuchung die molekulare Diagnose und Behandlung von Mesothelioma weiter voranbringen.
This study may eventually help in the molecular diagnosis and treatment of mesothelioma.
EUbookshop v2

Auch sind keine institutionellen Teilreformen denkbar, die den Prozess weiter voranbringen könnten.
Neither is it possible to envisage partial institutional reforms that might allow the process to advance.
ParaCrawl v7.1

Wer kann das Thema Nachhaltigkeit in der Textilindustrie weiter voranbringen?
Who can help to increase sustainability in the textile industry?
ParaCrawl v7.1

Diese und viele andere Neuheiten werden die gedruckte Elektronik weiter voranbringen.
These, and many other new products, are set to take printed electronics to the next level.
ParaCrawl v7.1

Mit den Ergebnissen will man das modular konzipierte System weiter voranbringen.
The results are intended to boost development of the modular system.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie mehr über die Führungskräfte des Unternehmens, die Allison weiter voranbringen.
Learn about the company executives who keep Allison moving forward.
CCAligned v1

Wir werden diesen Prozess heute weiter voranbringen.
We will take this process forward today.
ParaCrawl v7.1

Hierbei sollen uns die Ansätze der künstlichen Intelligenz noch weiter voranbringen.
Here, the approaches of artificial intelligence should bring us even further forward.
ParaCrawl v7.1

Wie können wir Europa weiter voranbringen?
How can we advance Europe?
ParaCrawl v7.1