Translation of "Weiter voranbringen" in English
Wir
müssen
unsere
Aktivitäten
in
Afghanistan
und
Pakistan
weiter
voranbringen.
We
need
to
take
further
steps
in
our
operations
in
Afghanistan
and
Pakistan.
Europarl v8
Also
noch
eine
Frage:
Wer
wird
es
weiter
voranbringen?
One
more
question,
who
will
take
the
lead
here?
Europarl v8
Sie
sollten
berücksichtigt
werden,
und
wir
sollten
diesen
Vorschlag
weiter
voranbringen.
It
is
important
to
bear
them
in
mind
and
we
should
move
on
with
this
proposal.
Europarl v8
All
dies
wird
den
Lissabon-Prozess
sicherlich
weiter
voranbringen
können.
All
of
this
will
certainly
enable
Lisbon
to
progress
further.
Europarl v8
Selbst
eine
Anpassung
unseres
Vokabulars
könnte
die
Sache
ein
ganzes
Stück
weiter
voranbringen.
Even
changing
our
vocabulary
could
help
move
the
matter
a
great
deal
further
forward.
Europarl v8
Dies
wird
die
Entwicklung
eines
Binnenmarktes
für
die
elektronische
Kommunikation
weiter
voranbringen.
This
will
further
facilitate
the
development
of
a
single
market
for
electronic
communications.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
die
Liberalisierung
unserer
Märkte
und
die
Modernisierung
unserer
Sozialversicherungssysteme
weiter
voranbringen.
We
must
continue
to
liberalise
markets
and
modernise
our
social
welfare
systems.
TildeMODEL v2018
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
die
WTO-Mitglieder
die
Gespräche
weiter
voranbringen.
It
is
time
for
all
WTO
members
to
move
the
talks
forward.
TildeMODEL v2018
Indonesien
muss
die
Umsetzung
dieser
Reformen
weiter
voranbringen.
Indonesia
must
continue
to
press
ahead
with
implementation
of
these
reforms.
TildeMODEL v2018
Das
wird
unsere
strategischen
Beziehung
weiter
voranbringen.“
This
will
further
upgrade
our
strategic
relationship."
TildeMODEL v2018
Wir
werden
die
Arbeit
im
IWF
und
in
der
OECD
weiter
voranbringen.
We
intend
to
take
the
work
of
the
IMF
and
OECD
further.
Europarl v8
Wir
könnten
das
Ganze
weiter
voranbringen.
The
vote
will
take
place
tomorrow
at
12
noon.
EUbookshop v2
Möglicherweise
könnte
diese
Untersuchung
die
molekulare
Diagnose
und
Behandlung
von
Mesothelioma
weiter
voranbringen.
This
study
may
eventually
help
in
the
molecular
diagnosis
and
treatment
of
mesothelioma.
EUbookshop v2
Auch
sind
keine
institutionellen
Teilreformen
denkbar,
die
den
Prozess
weiter
voranbringen
könnten.
Neither
is
it
possible
to
envisage
partial
institutional
reforms
that
might
allow
the
process
to
advance.
ParaCrawl v7.1
Wer
kann
das
Thema
Nachhaltigkeit
in
der
Textilindustrie
weiter
voranbringen?
Who
can
help
to
increase
sustainability
in
the
textile
industry?
ParaCrawl v7.1
Diese
und
viele
andere
Neuheiten
werden
die
gedruckte
Elektronik
weiter
voranbringen.
These,
and
many
other
new
products,
are
set
to
take
printed
electronics
to
the
next
level.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Ergebnissen
will
man
das
modular
konzipierte
System
weiter
voranbringen.
The
results
are
intended
to
boost
development
of
the
modular
system.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
mehr
über
die
Führungskräfte
des
Unternehmens,
die
Allison
weiter
voranbringen.
Learn
about
the
company
executives
who
keep
Allison
moving
forward.
CCAligned v1
Wir
werden
diesen
Prozess
heute
weiter
voranbringen.
We
will
take
this
process
forward
today.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
sollen
uns
die
Ansätze
der
künstlichen
Intelligenz
noch
weiter
voranbringen.
Here,
the
approaches
of
artificial
intelligence
should
bring
us
even
further
forward.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
wir
Europa
weiter
voranbringen?
How
can
we
advance
Europe?
ParaCrawl v7.1