Translation of "Weiter verarbeiten" in English
Erstellte
Animationen
und
Schaltflächen
lassen
sich
somit
in
Flash
nutzen
und
weiter
verarbeiten.
Created
animations
and
buttons
can
then
be
used
and
processed
in
Flash.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
das
Eigelb
unterheben
und
die
Mischung
einige
Minuten
weiter
verarbeiten.
Then
add
the
egg
yolks
and
beat
the
mixture
for
a
few
more
minutes.
ParaCrawl v7.1
Drücken
Sie
auf
Einstellung,
um
das
Einstellungsfenster
zur
Eingabe
weiter
zu
verarbeiten.
Press
on
Setting
button
to
enter
the
setting
window
to
process
further.
ParaCrawl v7.1
Der
so
gebildete
Schichtstapel
lässt
sich
danach
als
Verbund
weiter
verarbeiten.
After
that,
the
layer
stack
thus
formed
can
be
further
processed
as
a
composite.
EuroPat v2
Der
so
gebildete
Schichtstapel
10
lässt
sich
danach
als
Verbund
weiter
verarbeiten.
After
that,
as
a
composite,
the
layer
stack
10
thus
formed
can
be
processed
further.
EuroPat v2
Die
gemessenen
Werte
lassen
sich
weiter
verarbeiten.
The
measured
values
can
be
further
processed.
EuroPat v2
So
hergestelltes
Halbzeug
lässt
sich
durch
Warmumformen
weiter
verarbeiten.
Semi-finished
products
manufactured
in
this
way
can
be
further
processed
by
hot
forming.
EuroPat v2
Drücken
Sie
die
Taste
Reinigen
weiter
verarbeiten
und
verdoppeln
Bestätigen
Ihrer
Wahl.
Press
the
Clean
to
further
process
and
double
Confirm
your
choice.
CCAligned v1
Vegetarisches
Ragout
kannst
Du
nach
15
Minuten
weiter
verarbeiten.
Vegetarian
ragout
can
be
further
processed
after
15
minutes.
CCAligned v1
Es
ist
auch
denkbar,
die
hergestellten
Interdentalbürsten
10
offline
weiter
zu
verarbeiten.
It
is
also
conceivable
to
process
the
produced
interdental
brushes
10
further
offline.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
ist
trocken,
abriebfest
und
lässt
sich
sofort
weiter
verarbeiten.
The
surface
is
dry,
abrasion-proof
and
immediately
ready
for
the
next
processing
steps.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abkühlung
lassen
sich
die
Platten
sofort
weiter
verarbeiten.
After
cooling,
the
plates
can
immediately
be
used
for
further
processing.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
werden
diese
getan,
Öffnen
der
Anwendung
weiter
zu
verarbeiten,.
After
all
these
are
done,
open
the
application
to
process
further.
ParaCrawl v7.1
Weiter
zu
verarbeiten,
wählen
Sie
die
Registerkarte
“Konten
und
Datenschutz”.
To
process
further,
choose
the
tab
of
“Accounts
and
Privacy”.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
ist
berechtigt,
die
Ware
im
ordnungsgemäßen
Geschäftsbetrieb
weiter
zu
verarbeiten.
The
customer
is
authorised
to
process
the
product
in
the
proper
business.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
mit
Ork
für
Windows
alte
Dateien
weiter
verarbeiten?
Can
I
process
old
files
with
Ork
for
Windows?
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
darf
die
gelieferte
Ware
im
ordentlichen
Geschäftsgang
weiter
veräußern
und
verarbeiten.
The
buyer
may
the
sell
or
process
the
delivered
goods
through
the
proper
course
of
business.
ParaCrawl v7.1
Diese
Dateien
lassen
sich
mit
einer
Vielzahl
von
verfügbaren
Anwendungen
weiter
verarbeiten.
For
further
processing
these
files
can
be
customized
with
a
variety
of
available
applications.
ParaCrawl v7.1
Das
Brot
hinzufügen
und
weiter
verarbeiten
bis
einen
glatten
Brei
entsteht.
Add
the
pieces
of
bread
and
process
until
you
have
a
smooth
paste.
ParaCrawl v7.1
Ergebnisse
lassen
sich
durch
Dual-Filter
und
Echo
weiter
verarbeiten.
Results
can
be
processed
by
the
VCF
and
the
delay.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Falle
werden
wir
Ihre
Unterlagen
nicht
weiter
im
Bewerbungsverfahren
verarbeiten.
In
this
case
we
will
not
include
your
application
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Software
kann
sich
diese
Daten
dann
abholen
und
weiter
verarbeiten.
These
data
can
then
be
gathered
and
processed
further
by
other
software.
ParaCrawl v7.1
Portionierung
in
Bandrundwirker
um
die
Teiglinge
direkt
weiter
zu
verarbeiten.
Portioning
into
belt
rounders
for
immediate
further
processing
of
the
dough
portions.
ParaCrawl v7.1
Das
Modul
isoliert
die
Radiofrequenz
und
demoduliert
das
Audio-Signal,
ohne
es
weiter
zu
verarbeiten.
The
module
isolates
radio
frequency
and
demodulates
the
audio
signal
without
any
further
processing.
DGT v2019
Und
zum
anderen
brauchen
wir
die
importierten
Rohstoffe,
die
wir
in
Europa
weiter
verarbeiten.
In
return,
we
need
imports
of
raw
materials
which
we
process
here
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Nach
der
12.
Anreicherungsstufe
sind
nur
noch
0,453
kg
Wasser/h
weiter
zu
verarbeiten.
After
the
twelfth
enrichment
stage,
there
are
only
to
be
further
processed
0.453
kg
water/h.
EuroPat v2