Translation of "Weiter untergliedert" in English

Die Gouvernements werden weiter in Distrikte untergliedert.
The governorates are further subdivided into areas.
Wikipedia v1.0

Die Direktversicherung ist weiter untergliedert in Lebensversicherungen, Frachtversicherungen und Sonstige Direktversicherungen.
Direct insurance is further broken down in Life, Freight and Other direct insurance.
DGT v2019

Vaimutu and Makatea werden nicht weiter untergliedert und entsprechen jeweils einem tapere.
Vaimutu and Makatea are not further subdivided and correspond to one tapere each.
WikiMatrix v1

Einige Parròquies werden noch weiter untergliedert in Viertel oder Nachbarschaften.
Each gu is further divided into dong or neighborhoods.
WikiMatrix v1

In Irland werden die Civil Parishes noch weiter in Townlands untergliedert.
In Ireland, Counties are divided into civil parishes which are sub-divided into townlands.
WikiMatrix v1

Sie sind weiter untergliedert in fünf Gruppen und zwölf Klassen.
They are further subdivided into 5 groups and 12 classes.
EUbookshop v2

Diese Zahlen werden weiter untergliedert nach Ansässigen und Nichtansässigen.
These figures are further broken down into residents and non-residents.
EUbookshop v2

In Tabelle 2 wird diese Grundgesamtheit noch weiter untergliedert nach Land und Geschlecht.
In Table 2, this population is further broken down by country and gender.
EUbookshop v2

Die bildungsmäßig qualifizierte HRST-Population (HRSTE) kann noch weiter untergliedert werden in:
The Educationally qualified HRST population (HRSTE) can be further broken down into:
EUbookshop v2

Alle Gemeinden werden zu Verwaltungszwecken weiter untergliedert.
Each constituency is further subdivided into locations for local administrative purposes.
WikiMatrix v1

In einer anderen Ausführungsform der vorliegenden Erfindung können signifikante Ereignisse weiter untergliedert werden.
In another embodiment of the present invention, significant events may be further broken down.
EuroPat v2

Es gibt auch Datenquellen, die noch weiter untergliedert sind.
There are also some sub-partitioned data sources.
ParaCrawl v7.1

Die Systeme, die die Pulverkomponente in den Verfestigungsprozess einbeziehen, können ebenfalls weiter untergliedert werden:
The systems that include powder components in the bonding process can likewise be further subdivided;
EuroPat v2

Wenn erforderlich, sind die Sachgebiete weiter untergliedert nach Länder-, Orts- und/oder Personenalphabet.
Where required, the subject areas are further broken down into countries, locations and/ or persons in alphabetical order.
ParaCrawl v7.1

Geschäftsreisen sind weiter untergliedert in Ausgaben von Saisonarbeitern und Grenzgängern (Code 238) und Sonstige Geschäftsreisen (Code 239).
Business travel is further divided into Expenditure by seasonal and border workers (code 238) and Other Business Travel (code 239).
DGT v2019

Die statistischen Daten über Drittstaatsangehörige, denen eine Blaue Karte EU erteilt wurde, werden weiter untergliedert in Personen, die internationalen Schutz genießen, Personen, die das Recht auf Freizügigkeit in der EU genießen, und Personen, die die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten in der EU gemäß Artikel 17 erworben haben.
Those statistics for third-country nationals who have been granted an EU Blue Card shall be further disaggregated into beneficiaries of international protection, beneficiaries of the right to free movement and those who have acquired EU long-term resident status in accordance with Article 17.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang kann die politische Säule weiter untergliedert werden in 1) Finanz- und Währungsziele, 2) wirtschaftliche Verflechtung der Mitgliedstaaten und 3) die sozialen Auswirkungen der wirtschaftlichen Anpassungen, die erforderlich sind, um das in der Europa-2020-Strategie festgeschriebene Ziel des integrativen Wachstums zu erreichen.
In this regard, the political pillar can be divided into sub-pillars related to 1) monetary and financial goals, 2) the economic interdependence of the Member States, and 3) the social effects of the economic adjustments needed to achieve the Europe 2020 objective of inclusive growth.
TildeMODEL v2018

Der Auftragseingang des Auslandsmarkts wird weiter untergliedert in Auftragseingänge aus Ländern der Eurozone (132z) und sonstige Auftragseingänge aus dem Ausland (132x).
Non-domestic new orders are further sub-divided into orders received from euro-zone countries (132z) and all other non-domestic new orders (132x).
DGT v2019

In der Zahlungsbilanz wird das Vermögenseinkommen auch nach der Funktion der zugrunde liegenden Anlage unterteilt — d. h. in Direktinvestitionen, Wertpapieranlagen und übrige Vermögenseinkommen oder Währungsreserven — und je nach Art der Anlage weiter untergliedert.
In balance of payments, investment income is also classified according to the function of the underlying investment, as direct investment, portfolio investment, other investment or reserve assets, and further detailed according to the type of investment.
DGT v2019

Die Erzeugerpreise für den Auslandsmarkt werden weiter untergliedert in Erzeugerpreise für Versendungen in Länder der Eurozone (312z) und sonstige Erzeugerpreise (312x).
Output prices for the non-domestic market are further sub-divided into output prices for products despatched to euro-zone countries (312z) and all other output prices (312x)
DGT v2019

Einkommensteuer und Sozialbeiträge, die für das Jahr 2005 auf Sozialschutzleistungen erhoben werden, sind anteilmäßig anzugeben, und zwar jeweils nach Art der Sozialschutz-Barleistung, vorzugsweise weiter untergliedert in spezielle Gruppen einheitlich besteuerter Systeme.
The appropriate fraction of personal income tax and social contributions levied on social protection benefits for the year 2005 must be indicated according to the different types of cash social protection benefits, preferably further subdivided for particular groups of homogenously taxed schemes.
DGT v2019

Die Klassifikation stützt sich auf das Harmonisierte System (HS), welches sie weiter untergliedert, wo dies für die Zwecke des Außenhandels, der Agrarmarktpolitik und des Zollwesens erforderlich ist.
The classification is based on the Harmonised System (HS) which it sub-divides where necessary for purposes of external trade, agricultural regulation and customs duties.
DGT v2019

Geschäftsreisen sind weiter untergliedert in Erwerb von Waren und Dienstleistungen durch Grenzgänger, Saisonarbeiter und sonstige Kurzzeitarbeitskräfte und Sonstige Geschäftsreisen.
Business travel is further disaggregated into Acquisition of goods and services by border and seasonal or other short-term workers and Other business travel.
DGT v2019

In der Zahlungsbilanz wird das Vermögenseinkommen auch nach der Funktion der zugrunde liegenden Anlage unterteilt – d. h. in Direktinvestitionen, Wertpapieranlagen und übrige Vermögenseinkommen und Währungsreserven – und je nach Art der Anlage weiter untergliedert.
In balance of payments, investment income is also classified according to the function of the underlying investment, as Direct investment, Portfolio investment, Other investment and Reserve assets, and further detailed according to the type of investment.
DGT v2019

Der Auslandsumsatz wird weiter untergliedert in Umsatz der Versendungen in Länder der Eurozone (122z) und sonstigen Auslandsumsatz (122x).
Non-domestic turnover is further sub-divided into turnover despatched to euro-zone countries (122z) and all other non-domestic turnover (122x).
DGT v2019

Im Falle von Whisky und Cognac können diese Gruppen weiter untergliedert werden (z.B. in Scotch Whisky, Cognac/Armagnac usw.).
In the case of whiskey and brandy these categories may be further subdivided (Scotch whisky, Cognac/Armagnac for example).
TildeMODEL v2018