Translation of "Weiter gefördert" in English
Warum
werden
BSE-Tests
an
lebenden
Tieren
nicht
weiter
gefördert
bzw.
nicht
zusätzlich
forciert?
Why
are
BSE
tests
on
live
animals
not
being
promoted
or
imposed?
Europarl v8
Die
Interaktion
in
den
von
der
Europäischen
Kommission
festgelegten
Bereichen
wird
weiter
gefördert.
Further
interaction
will
develop
in
the
areas
specified
by
the
European
Commission.
ELRC_2682 v1
Auch
die
Europa-Mittelmeer-Jugendplattform
sollte
durch
den
Ausbau
ihrer
Netzwerkfunktionen
weiter
gefördert
werden.
The
Euro-Med
Youth
Platform
should
also
continue
to
be
supported
in
further
developing
its
networking
functions.
TildeMODEL v2018
Die
ermittelten
bewährten
Vorgehensweisen
der
Mitgliedstaaten
sollten
weiter
erörtert
und
gefördert
werden.
Identified
national
best
practices
should
be
further
discussed
and
promoted.
TildeMODEL v2018
Die
Integration
von
IKT
in
Geschäftsprozesse
muss
weiter
gefördert
werden.
There
is
a
need
to
further
stimulate
the
integration
of
ICT
into
business
processes.
TildeMODEL v2018
Die
Rolle
der
IPP
kann
auf
nationaler
Ebene
weiter
gefördert
werden.
Further
enhancing
the
role
of
IPP
in
national
policies.
TildeMODEL v2018
Die
öffentlichen
Investitionen
haben
zugenommen
und
private
Investitionen
wurden
weiter
gefördert.
Public
investments
have
risen
and
private
investment
has
been
further
promoted.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
sollte
die
Transparenz
von
Qualifikationen
weiter
gefördert
werden.
In
this
context,
transparency
of
qualifications
should
be
further
promoted.
TildeMODEL v2018
Die
Beteiligung
von
Industrie
und
KMU
an
derartigen
Initiativen
wird
weiter
gefördert.
Industry
and
SMEs’
participation
in
such
initiatives
will
be
further
encouraged.
TildeMODEL v2018
Die
Bewertung
aller
Drogenbekämpfungsmaßnahmen
sollte
weiter
gefördert
werden
und
regelmäßig
stattfinden.
Evaluation
of
all
drug
related
activities
should
be
further
promoted
and
implemented
on
a
regular
basis.
TildeMODEL v2018
Die
Mobilität
der
Unionsbürger
muss
weiter
gefördert
werden.
Further
steps
need
to
be
taken
to
promote
the
mobility
of
Union
citizens.
TildeMODEL v2018
Die
Verbreitung
von
Innovationen
durch
Kontakte
zwischen
Unternehmen
sollte
weiter
gefördert
werden.
Diffusion
of
innovation
through
inter-company
contacts
should
be
further
encouraged.
TildeMODEL v2018
Dieser
sich
abzeichnende
Trend
sollte
weiter
gefördert
werden.
This
emerging
trend
should
be
encouraged
further.
TildeMODEL v2018
Die
Zusammenarbeit
von
INHOPE
und
INSAFE
sollte
weiter
gefördert
werden.
The
collaboration
of
INHOPE
and
INSAFE
should
be
further
encouraged.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
eine
begrüßenswerte
Entwicklung,
die
weiter
gefördert
werden
sollte.
This
is
to
be
welcomed
and
further
actions
in
this
direction
should
be
encouraged.
TildeMODEL v2018
So
werden
Kosten
reduziert
und
damit
Recycling
und
Wiederverwendung
weiter
gefördert.
This
will
reduce
costs
and
thereby
further
facilitate
recycling
and
re-use.
TildeMODEL v2018
Durch
einfachere
Zollverfahren
werden
die
Ausfuhren
weiter
gefördert.
Simpler
customs
procedures
will
further
help
boost
exports.
ELRC_3382 v1
Weiter
gefördert
wurde
diese
Baumart
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg.
The
planting
of
this
type
of
tree
was
further
encouraged
after
the
Second
World
War.
Wikipedia v1.0
Nach
Berlin
zurückgekehrt,
wurde
er
von
Gropius
weiter
gefördert.
Upon
his
return
to
Berlin,
he
received
significant
support
from
Martin
Gropius.
WikiMatrix v1
Im
Gegenteil,
es
wird
sogar
weiter
gefördert.
On
the
contrary
it
is
being
encouraged
further.
EUbookshop v2