Translation of "Weiter gefördert" in English

Warum werden BSE-Tests an lebenden Tieren nicht weiter gefördert bzw. nicht zusätzlich forciert?
Why are BSE tests on live animals not being promoted or imposed?
Europarl v8

Die Interaktion in den von der Europäischen Kommission festgelegten Bereichen wird weiter gefördert.
Further interaction will develop in the areas specified by the European Commission.
ELRC_2682 v1

Auch die Europa-Mittelmeer-Jugendplattform sollte durch den Ausbau ihrer Netzwerk­funktionen weiter gefördert werden.
The Euro-Med Youth Platform should also continue to be supported in further developing its networking functions.
TildeMODEL v2018

Die ermittelten bewährten Vorgehensweisen der Mitgliedstaaten sollten weiter erörtert und gefördert werden.
Identified national best practices should be further discussed and promoted.
TildeMODEL v2018

Die Integration von IKT in Geschäftsprozesse muss weiter gefördert werden.
There is a need to further stimulate the integration of ICT into business processes.
TildeMODEL v2018

Die Rolle der IPP kann auf nationaler Ebene weiter gefördert werden.
Further enhancing the role of IPP in national policies.
TildeMODEL v2018

Die öffentlichen Investitionen haben zugenommen und private Investitionen wurden weiter gefördert.
Public investments have risen and private investment has been further promoted.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang sollte die Transparenz von Qualifikationen weiter gefördert werden.
In this context, transparency of qualifications should be further promoted.
TildeMODEL v2018

Die Beteiligung von Industrie und KMU an derartigen Initiativen wird weiter gefördert.
Industry and SMEs’ participation in such initiatives will be further encouraged.
TildeMODEL v2018

Die Bewertung aller Drogenbekämpfungsmaßnahmen sollte weiter gefördert werden und regelmäßig stattfinden.
Evaluation of all drug related activities should be further promoted and implemented on a regular basis.
TildeMODEL v2018

Die Mobilität der Unionsbürger muss weiter gefördert werden.
Further steps need to be taken to promote the mobility of Union citizens.
TildeMODEL v2018

Die Verbreitung von Innovationen durch Kontakte zwischen Unternehmen sollte weiter gefördert werden.
Diffusion of innovation through inter-company contacts should be further encouraged.
TildeMODEL v2018

Dieser sich abzeichnende Trend sollte weiter gefördert werden.
This emerging trend should be encouraged further.
TildeMODEL v2018

Die Zusammenarbeit von INHOPE und INSAFE sollte weiter gefördert werden.
The collaboration of INHOPE and INSAFE should be further encouraged.
TildeMODEL v2018

Dies ist eine begrüßenswerte Entwicklung, die weiter gefördert werden sollte.
This is to be welcomed and further actions in this direction should be encouraged.
TildeMODEL v2018

So werden Kosten reduziert und damit Recycling und Wiederverwendung weiter gefördert.
This will reduce costs and thereby further facilitate recycling and re-use.
TildeMODEL v2018

Durch einfachere Zollverfahren werden die Ausfuhren weiter gefördert.
Simpler customs procedures will further help boost exports.
ELRC_3382 v1

Weiter gefördert wurde diese Baumart nach dem Zweiten Weltkrieg.
The planting of this type of tree was further encouraged after the Second World War.
Wikipedia v1.0

Nach Berlin zurückgekehrt, wurde er von Gropius weiter gefördert.
Upon his return to Berlin, he received significant support from Martin Gropius.
WikiMatrix v1

Im Gegenteil, es wird sogar weiter gefördert.
On the contrary it is being encouraged further.
EUbookshop v2