Translation of "Weiter etablieren" in English

Anlaufstelle für Berufsbildungsfragen in Europa zu etablieren, weiter inten­siviert.
The Electronic Vocational Training Village also expanded its services and is now firmly established as a European platform for electronic resources in the field of VET.
EUbookshop v2

Erfolg versprechender Eingriff: Die Mikrowellenablation wird sich weiter etablieren.
A promising operation: Microwave ablation will continue to establish itself.
ParaCrawl v7.1

Mit einer internationalen Wachstumsstrategie wird sich GEMÜ weiter in Zukunftsmärkten etablieren.
GEMÜ plans to expand further into future markets with its international growth strategy.
ParaCrawl v7.1

Mit seinen innovativen Designkonzepten will sich der kreative Querdenker nun weiter etablieren.
The creative rebel wants to establish himself further through his innovative design concepts.
ParaCrawl v7.1

Die Mikrowellenablation wird sich in der Krebsbehandlung weiter etablieren.
Microwave ablation will continue to establish itself in the treatment of cancer.
ParaCrawl v7.1

Auch auf der Homebase von NIKI am Flughafen Wien konnte man sich weiter etablieren.
NIKI made further advances at its home airport of Vienna in 2010.
ParaCrawl v7.1

Wir erwarten, dass sich die Anlageklasse Private Equity in Deutschland weiter etablieren wird.
We expect that the asset class of private equity will take further root in Germany.
ParaCrawl v7.1

Auch molchbare sowie CIP-SIP-fähige Rohrdruckmittler konnten sich durch die LOUNGES weiter im Markt etablieren.
Also piggable and CIP/SIP-capable in-line seals could be established on the market due to the success at the LOUNGES.
ParaCrawl v7.1

Sie will das Datengeschäft innerhalb der Deutschen Telekom weiter etablieren um es konzernweit zu skalieren.
She wants to further establish the data business within Deutsche Telekom in order to scale it across the Group.
ParaCrawl v7.1

Es wäre wünschenswert, die Bautec als Messe im Osten der Republik weiter zu etablieren.
It would be good to further establish bautec as a trade fair in the east of the republic.
ParaCrawl v7.1

Parallel dazu plant die Gesellschaft, die Zusammenarbeit mit lokalen und internationalen Patientenorganisationen zu vertiefen, um die Therapie als alternative Behandlungsoption weiter zu etablieren und die Anzahl der Patientenanfragen zu erhöhen.
In parallel, MagForce plans to intensify cooperations with local and international patient organizations to further establish NanoTherm as an alternative therapy option and to increase the number of patient inquiries.
ParaCrawl v7.1

Wir sind gespannt, welche weiteren Startups mit Finanzierungslösungen sich – eventuell sogar durch den Sparringspartner Wirecard – weiter am Markt etablieren werden.
We are excited to see which additional startups with financing solutions – perhaps with help from Wirecard as their sparring partner – will also become established on the market.
ParaCrawl v7.1

Die Next-Areale für junge, kreative Unternehmen, die sich noch weiter etablieren möchten, sind auch 2016 fester Bestandteil des Förderprogramms der Messe.
The Next areas for young, creative companies wishing to establish themselves more firmly are also a fixed component of the fair's support programme for 2016.
ParaCrawl v7.1

Zwar lag dort die Aquakultur-Produktion 2010 nur bei knapp 1,3 Millionen Tonnen, dennoch erwarten Fachleute, dass sich die Fischzucht in Afrika weiter etablieren wird.
Although aquaculture production was barely 1.3 million tonnes in 2010, experts nonetheless expect to see fish farming become further established in Africa.
ParaCrawl v7.1

Nachdem dort bereits in den vergangenen 18 Monaten ein Wachstum von 500% erzielt wurde, will Shopware mit den neuen Räumlichkeiten das Vereinigte Königreich als Kernmarkt noch weiter etablieren und ausbauen.
Having experienced a 500% growth rate over the past 18 months, the new premises will allow Shopware to further establish the UK as a core market.
ParaCrawl v7.1

Für die Jahre 2017 und 2018 plant die Gesellschaft, ihre Zusammenarbeit mit lokalen und internationalen Patientenorganisationen erneut weiter zu vertiefen, um die Therapie weiter zu etablieren und die Anzahl der Patientenanfragen zu erhöhen.
For the years 2017 and 2018, the Company plans to intensify cooperation with local and international patient organizations to further establish NanoTherm therapy and to increase the number of patient inquiries.
ParaCrawl v7.1

Um den Golfsport in Deutschland weiter zu etablieren bedarf es moderner und innovativer Formate mit Event-Charakter, die Kinder und Jugendliche aller Spielstärken begeistern.
In order to further establish the golf sport in Germany we need modern and innovative formats with event-character, which will inspire the children and young people of all playing levels.
ParaCrawl v7.1

Nachdem dort bereits in den vorangegangenen 18 Monaten ein Wachstum von 500% erzielt wurde, will Shopware mit den neuen Räumlichkeiten das Vereinigte Königreich als Kernmarkt noch weiter etablieren und ausbauen.
Having experienced a 500% growth rate over the 18 months prior to opening the London office, the new premises allows us to further establish the UK as a core market. Â
ParaCrawl v7.1

Wir haben auch Grundlagen geschaffen, ob und wie dort ein Caatinga-Schutzgebiet sich weiter etablieren lässt und welche Maßnahmen der Ziegen- und Schafshaltung etwa bei der Haltung, dem Futteranbau oder der Wiederverwendung von Dung notwendig sind, um dennoch Verbesserungen für die dortigen Tierhalter zu erreichen.
We have also proposed ideas for further establishment of the Caatinga conservation areas and we have introduced strategies for goat and sheep farming (husbandry, fodder production or reuse of manure) in order to achieve improvements for the local livestock owners.
ParaCrawl v7.1

Parallel dazu plant MagForce, die Zusammenarbeit mit lokalen und internationalen Patientenorganisationen zu vertiefen, um die Therapie weiter zu etablieren und die Anzahl der Patientenanfragen zu erhöhen.
In parallel, MagForce plans to further intensify cooperations with local and international patient organizations to further establish NanoTherm therapy and to increase the number of patient inquiries.
ParaCrawl v7.1

Die Fachhochschule hat bereits seit zwei Jahren eine eigene Evaluationsordnung und arbeitet daran, das hochschuleigene Qualitätsmanagementsystem weiter zu etablieren.
The college of applied sciences has already been using its own evaluation system for the past two years, and it is working on further establishing the college's quality management system.
ParaCrawl v7.1

Wie wollen unsere Marktposition in jedem unserer Geschäftsbereiche weiter etablieren - so investiert Webgains zusammen mit IBM Watson beispielsweise in Künstliche Intelligenz (KI) und ad agents positioniert sich mit Amazon Marketing sowie mit Data Science Projekten.
We aim to further bolster our market position in each of our segments. Webgains, for example, is investing in Artificial Intelligence (AI) together with IBM Watson, while ad agents is positioning itself with Amazon Marketing and with data science projects.
ParaCrawl v7.1

Er und sein Team aus engagierten Mitarbeitern verfolgt das Ziel, JB-lighting als Premiumhersteller weiter zu etablieren, innovative Produkte zu entwickeln und dabei keine Abstriche an Service und Kundennähe zuzulassen.
Jürgen Braungardt sees himself well prepared for the future. He and his team of highly motivated collaborators pursue the goal of further establishing JB-lighting as premium manufacturer, of developing innovative products and at the same time not allowing compromises as regards service and customer proximity.
ParaCrawl v7.1

David: Ich möchte gerne das englischsprachige Debattieren als zweites Standbein neben dem deutschsprachigen Debattieren in Göttingen weiter etablieren.
What is your next goal? David: I want to establish English debating as a second pillar beside German debating in Göttingen.
ParaCrawl v7.1

Ich danke den vielen Gästen für ihr Interesse an unserem Programm, den vielen Kooperationspartnern für zahlreiche spannende gemeinsame Projekte, vielen Einzelnen von Ihnen für den tollen Austausch und nicht zuletzt den Mitgliedern und Freundeskreis-Mitgliedern für ihre Unterstützung, den Amerika Haus Verein NRW als die Plattform für den transatlantischen Austausch in NRW weiter zu etablieren.
I want to thank the many guests for your interest in our program, the many cooperation partners for a number of our interesting collaborative projects, many of you as individuals for the great exchange, and last, but not least, the members and the Freundeskreis members for their support. You have all helped to further establish the Amerika Haus Verein NRW as a platform for transatlantic exchange here in NRW.
ParaCrawl v7.1