Translation of "Weiter differenzieren" in English

Die Mitgliedstaaten können diese Hinweise jedoch weiter ausgestalten oder differenzieren.
Member States may however elaborate or further specify the instructions for completing the ESIS.
DGT v2019

Hier sind mehrere Ebenen zu berücksichtigen, auf denen im einzelnen noch weiter zu differenzieren ist.
There are several levels to be considered here and further detailed differentiation is necessary.
EUbookshop v2

Um jeden Zweifel auszuräumen und uns weiter zu differenzieren, legen wir auch die Geschirrtücher.
To eliminate any doubt and differentiate ourselves further we also put the tea towels.
CCAligned v1

Jeder dieser Aggregatzustände zeigt einen eigenständigen Charakter, innerhalb dessen sich Ausdruck und Struktur weiter differenzieren.
Each of these states of aggregation reveals its own distinct character, though there are further differentiations in expression and structure within each state.
ParaCrawl v7.1

Um das Suchergebnis weiter zu differenzieren klicken Sie bitte auf den Punkt "Erweiterte Filter".
In order to further differentiate the search result, please click on the item "Advanced Filters".
ParaCrawl v7.1

Bei den städtischen und lokalen Beiträgen ist außerdem weiter zu differenzieren, um maßgebliche Quellen wie Verkehr (Straßen- und gegebenen­falls Schiffsverkehr), Industrie (einschließlich Wärme- und Stromerzeugung), Landwirt­schaft oder Geschäfts- und Wohnviertel bestimmen zu können.
As regards the urban and local contributions, a further split must be given in order to identify any significant sources such as transport (road traffic and shipping, where relevant), industry (including heat and power production), agriculture, commercial and residential sources.
TildeMODEL v2018

Meiner Meinung nach ist es heute realistisch, notwendig und zudem der Entwicklung dienlich, wenn wir innerhalb der Gruppe der Entwicklungsländer weiter differenzieren.
In my view, a policy of differentiation between developing countries is now realistic, necessary and will help development.
TildeMODEL v2018

Nach der breiten Debatte über die Optionen für das Milchquotensystem hält es die Kommission für angemessen, die Agenda 2000-Reform auszuweiten, um besser auf reale Preisentwicklungen reagieren zu können und dem Erfordernis gerecht zu werden, die Stützungsniveaus für Butter und entrahmtes Milchpulver weiter zu differenzieren.
Following the broad debate on the options for the dairy quota system, it is the Commission's view that the Agenda 2000 reform should be extended to better reflect price realities and the need to further differentiate the levels of support for butter and skimmed milk powder.
TildeMODEL v2018

Um die Betätigung noch weiter zu differenzieren, bringt die Erfindung darüber hinaus in Vorschlag, daß die Rastelemente an diametral gegenüberliegenden Stellen angeformt sind.
In order to further differentiate the actuation, the invention proposes, in addition, to form the detent elements at diametrically opposite places.
EuroPat v2

Das Schwellwertverhalten von vorausbezahlten Diensten läßt sich durch Einstellen einer Anzahl von Schwellwerten, welche jeweils mindestens eine Aktion auslösen, weiter differenzieren.
The threshold value behavior of prepaid services can be further differentiated by setting a number of threshold values, each triggering at least one action.
EuroPat v2

Diese monetären Nachfrageaggregate lassen sich noch weiter differenzieren und für sehr viel mehr Fragestellungen verwenden, wenn es möglich ist, den mengenmäßigen Nahrungsverbrauch nach inländischer und ausländischer Her kunft zu unterteilen.
These value aggregates for demand can be further broken down and used for many other purposes in cases where the quantity figures for consumption of foodstuffs can be split into domestic and foreign origin.
EUbookshop v2

Im folgenden Schaubild Nr. 1 haben wir diese Systematik zusammengefaßt und im Verlauf unserer Darstellung werden wir dieses Modell weiter differenzieren.
We have summarized this system in Figure 1 and will differentiate this model further as we continue our description.
EUbookshop v2

Mit zunehmender Abkühlung kann sich der ursprünglich flüssige eisenreiche Kern zu verfestigen beginnen und weiter differenzieren, sodass eine feste innere und flüssige äußere Schicht entsteht.
As the planet cools, the initially liquid iron-rich core can start to solidify and further differentiate, building an inner solid and outer liquid layer.
ParaCrawl v7.1

Wo doch 100% aller IaaS Anbieter exakt diese Services im Portfolio haben und sich nicht weiter voneinander differenzieren.
Where 100% of all IaaS providers have exactly these services in their portfolio and do not differentiate from one another.
ParaCrawl v7.1

Sicherlich ist bei den 90% auch weiter zu differenzieren – dies betrifft die Dynamik der Prekarisierung der Lohnarbeit und der working poor sowie den Druck auf die gesellschaftlichen Mittellagen.
Of course, it is necessary to further differentiate also among those 90% - in particular, this concerns the dynamics of precarisation of waged and salaried work and the working poor as well as the pressure on the social middle layers.
ParaCrawl v7.1

Die frühzeitige Beteiligung von DMG am Lightning-Projekt bietet dem Unternehmen die Möglichkeit, seinen innovativen Ansatz bei der Entwicklung seiner Blockchain-Plattform weiter zu differenzieren.
DMG's early embrace of Lightning provides further differentiation of its innovative approach to developing its Blockchain Platforms business.
ParaCrawl v7.1

Die feinen Zutaten ermöglichen es der weiterverarbeitenden Lebensmittelindustrie, ihr Portfolio weiter zu differenzieren und noch stärker auf die Kundenwünsche auszurichten:
Our top quality ingredients enable the food processing industry to further differentiate its portfolio and satisfy customer wishes ever more fully:
ParaCrawl v7.1

Um die Art des Fehlers weiter zu differenzieren ist in einer Weiterbildung der Erfindung vorgesehen, dass bei Ermittlung eines Fehlers das Pumpenaggregat mit geänderter Drehzahl angesteuert wird, um dann anhand der sich einstellenden Messergebnisse den ermittelten Fehler näher eingrenzen zu können.
In order to further differentiate the type of fault, in a further embodiment of the invention, it is envisaged to activate the pump assembly with a changed rotational speed on determining the fault, in order to then be able to pinpoint the determined fault in a closer manner on account of the measurement results which then set in.
EuroPat v2

Diese Vorläuferzellen sind mit Hilfe von basischem Fibroblastenwachstumsfaktor (bFGF) als Zellrasen weiter vermehrbar und differenzieren nach Entzug von bFGF in Neurone und Astrozyten aus (Okabe et al., Mech.
These precursor cells can be further expanded as a monolayer culture in the presence of basic fibroblast growth factor (bFGF), and, upon bFGF-withdrawal, differentiate into neurons and astrocytes (Okabe et al., Mech.
EuroPat v2

Der erste Arbeitsschritt läßt sich weiter differenzieren in eine Befüllungsphase, in der das Tablettiergut in den Füllschuh eingebracht wird, in eine Verdichtungsphase und in eine Auswurfphase, in der die fertige Tablette mit Hilfe des Unterstempels aus der Matrize entfernt wird.
The first manufacturing step can be further differentiated into a loading phase in which the tabletting material is added to the die cavity, a compression phase, and an ejection phase in which the finished tablet is removed from the die with the aid of a lower punch.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist es möglich, auch innerhalb der gram-negativen Bakterien an Hand der Schmelzkurvenanalyse der Sonde für gram-negative Bakterien weiter zu differenzieren.
In addition to this, it is also possible to carry out further differentiation within the Gram-negative bacteria using the melting curve analysis performed on the probe for Gram-negative bacteria.
EuroPat v2

Dies ist jedoch weiter zu differenzieren, wegen der relativen Beschleunigung, die in jedem Fall, und im Detail abhängig vom jeweiligen Antriebssystem der Zusatzachse, zu berücksichtigen ist.
But this is to be further differentiated, on account of the relative acceleration, which is to be allowed for in every case and in detail in dependence on the particular drive system of the additional axle.
EuroPat v2

Dies gelang allerdings nicht, da alle untersuchten Zelllinien nur bestimmte Stadien der DC Entwicklung erreichen konnten, über die hinaus sie nicht weiter differenzieren konnten, und damit die DC Biologie nicht wie gewünscht wiederspiegeln.
However, no success has been achieved in this respect because all of the investigated cell lines were only capable of reaching specific stages of DC development beyond which further differentiation thereof was not possible, thus failing to reflect the DC biology as desired.
EuroPat v2

Laut soziologischer Theorie differenziert sich moderne Gesellschaft in autonome, selbstreferentielle Funktionssysteme (Wirtschaft, Politik, Recht, Wissenschaft usw.) aus, die sich intern weiter differenzieren.
According to sociological theory, modern society differentiates into autonomous, self-referential function systems (economy, politics, law, science, etc.), each of which further differentiates into subsystems.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt werden sich die zentral- und osteuropäischen Länder im Hinblick auf die Entwicklung ihrer Bankensektoren weiter differenzieren.
Overall, the differentiation across Central Eastern European countries in terms of banking developments will remain a key feature.
ParaCrawl v7.1

Kontinuierliche Innovation in der digitalen Beschilderungstechnologie ermöglicht Anbietern, ihre Produkte, Dienstleistungen und Marken weiter zu differenzieren und gleichzeitig das Einkaufs- und Reiseerlebnis der Kunden zu steigern.
Continued innovation in digital signage technology is enabling vendors to further differentiate their products, services, and brands while enhancing customers' shopping and travel experiences – all of which drives sales.
ParaCrawl v7.1