Übersetzung für "Weiter differenzieren" in Englisch
Die
Mitgliedstaaten
können
diese
Hinweise
jedoch
weiter
ausgestalten
oder
differenzieren.
Member
States
may
however
elaborate
or
further
specify
the
instructions
for
completing
the
ESIS.
DGT v2019
Hier
sind
mehrere
Ebenen
zu
berücksichtigen,
auf
denen
im
einzelnen
noch
weiter
zu
differenzieren
ist.
There
are
several
levels
to
be
considered
here
and
further
detailed
differentiation
is
necessary.
EUbookshop v2
Um
jeden
Zweifel
auszuräumen
und
uns
weiter
zu
differenzieren,
legen
wir
auch
die
Geschirrtücher.
To
eliminate
any
doubt
and
differentiate
ourselves
further
we
also
put
the
tea
towels.
CCAligned v1
Jeder
dieser
Aggregatzustände
zeigt
einen
eigenständigen
Charakter,
innerhalb
dessen
sich
Ausdruck
und
Struktur
weiter
differenzieren.
Each
of
these
states
of
aggregation
reveals
its
own
distinct
character,
though
there
are
further
differentiations
in
expression
and
structure
within
each
state.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Suchergebnis
weiter
zu
differenzieren
klicken
Sie
bitte
auf
den
Punkt
"Erweiterte
Filter".
In
order
to
further
differentiate
the
search
result,
please
click
on
the
item
"Advanced
Filters".
ParaCrawl v7.1
Bei
den
städtischen
und
lokalen
Beiträgen
ist
außerdem
weiter
zu
differenzieren,
um
maßgebliche
Quellen
wie
Verkehr
(Straßen-
und
gegebenenfalls
Schiffsverkehr),
Industrie
(einschließlich
Wärme-
und
Stromerzeugung),
Landwirtschaft
oder
Geschäfts-
und
Wohnviertel
bestimmen
zu
können.
As
regards
the
urban
and
local
contributions,
a
further
split
must
be
given
in
order
to
identify
any
significant
sources
such
as
transport
(road
traffic
and
shipping,
where
relevant),
industry
(including
heat
and
power
production),
agriculture,
commercial
and
residential
sources.
TildeMODEL v2018
Meiner
Meinung
nach
ist
es
heute
realistisch,
notwendig
und
zudem
der
Entwicklung
dienlich,
wenn
wir
innerhalb
der
Gruppe
der
Entwicklungsländer
weiter
differenzieren.
In
my
view,
a
policy
of
differentiation
between
developing
countries
is
now
realistic,
necessary
and
will
help
development.
TildeMODEL v2018
Nach
der
breiten
Debatte
über
die
Optionen
für
das
Milchquotensystem
hält
es
die
Kommission
für
angemessen,
die
Agenda
2000-Reform
auszuweiten,
um
besser
auf
reale
Preisentwicklungen
reagieren
zu
können
und
dem
Erfordernis
gerecht
zu
werden,
die
Stützungsniveaus
für
Butter
und
entrahmtes
Milchpulver
weiter
zu
differenzieren.
Following
the
broad
debate
on
the
options
for
the
dairy
quota
system,
it
is
the
Commission's
view
that
the
Agenda
2000
reform
should
be
extended
to
better
reflect
price
realities
and
the
need
to
further
differentiate
the
levels
of
support
for
butter
and
skimmed
milk
powder.
TildeMODEL v2018
Um
die
Betätigung
noch
weiter
zu
differenzieren,
bringt
die
Erfindung
darüber
hinaus
in
Vorschlag,
daß
die
Rastelemente
an
diametral
gegenüberliegenden
Stellen
angeformt
sind.
In
order
to
further
differentiate
the
actuation,
the
invention
proposes,
in
addition,
to
form
the
detent
elements
at
diametrically
opposite
places.
EuroPat v2
Das
Schwellwertverhalten
von
vorausbezahlten
Diensten
läßt
sich
durch
Einstellen
einer
Anzahl
von
Schwellwerten,
welche
jeweils
mindestens
eine
Aktion
auslösen,
weiter
differenzieren.
The
threshold
value
behavior
of
prepaid
services
can
be
further
differentiated
by
setting
a
number
of
threshold
values,
each
triggering
at
least
one
action.
EuroPat v2
Diese
monetären
Nachfrageaggregate
lassen
sich
noch
weiter
differenzieren
und
für
sehr
viel
mehr
Fragestellungen
verwenden,
wenn
es
möglich
ist,
den
mengenmäßigen
Nahrungsverbrauch
nach
inländischer
und
ausländischer
Her
kunft
zu
unterteilen.
These
value
aggregates
for
demand
can
be
further
broken
down
and
used
for
many
other
purposes
in
cases
where
the
quantity
figures
for
consumption
of
foodstuffs
can
be
split
into
domestic
and
foreign
origin.
EUbookshop v2
Im
folgenden
Schaubild
Nr.
1
haben
wir
diese
Systematik
zusammengefaßt
und
im
Verlauf
unserer
Darstellung
werden
wir
dieses
Modell
weiter
differenzieren.
We
have
summarized
this
system
in
Figure
1
and
will
differentiate
this
model
further
as
we
continue
our
description.
EUbookshop v2
Mit
zunehmender
Abkühlung
kann
sich
der
ursprünglich
flüssige
eisenreiche
Kern
zu
verfestigen
beginnen
und
weiter
differenzieren,
sodass
eine
feste
innere
und
flüssige
äußere
Schicht
entsteht.
As
the
planet
cools,
the
initially
liquid
iron-rich
core
can
start
to
solidify
and
further
differentiate,
building
an
inner
solid
and
outer
liquid
layer.
ParaCrawl v7.1
Wo
doch
100%
aller
IaaS
Anbieter
exakt
diese
Services
im
Portfolio
haben
und
sich
nicht
weiter
voneinander
differenzieren.
Where
100%
of
all
IaaS
providers
have
exactly
these
services
in
their
portfolio
and
do
not
differentiate
from
one
another.
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
ist
bei
den
90%
auch
weiter
zu
differenzieren
–
dies
betrifft
die
Dynamik
der
Prekarisierung
der
Lohnarbeit
und
der
working
poor
sowie
den
Druck
auf
die
gesellschaftlichen
Mittellagen.
Of
course,
it
is
necessary
to
further
differentiate
also
among
those
90%
-
in
particular,
this
concerns
the
dynamics
of
precarisation
of
waged
and
salaried
work
and
the
working
poor
as
well
as
the
pressure
on
the
social
middle
layers.
ParaCrawl v7.1
Die
frühzeitige
Beteiligung
von
DMG
am
Lightning-Projekt
bietet
dem
Unternehmen
die
Möglichkeit,
seinen
innovativen
Ansatz
bei
der
Entwicklung
seiner
Blockchain-Plattform
weiter
zu
differenzieren.
DMG's
early
embrace
of
Lightning
provides
further
differentiation
of
its
innovative
approach
to
developing
its
Blockchain
Platforms
business.
ParaCrawl v7.1
Die
feinen
Zutaten
ermöglichen
es
der
weiterverarbeitenden
Lebensmittelindustrie,
ihr
Portfolio
weiter
zu
differenzieren
und
noch
stärker
auf
die
Kundenwünsche
auszurichten:
Our
top
quality
ingredients
enable
the
food
processing
industry
to
further
differentiate
its
portfolio
and
satisfy
customer
wishes
ever
more
fully:
ParaCrawl v7.1
Um
die
Art
des
Fehlers
weiter
zu
differenzieren
ist
in
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
vorgesehen,
dass
bei
Ermittlung
eines
Fehlers
das
Pumpenaggregat
mit
geänderter
Drehzahl
angesteuert
wird,
um
dann
anhand
der
sich
einstellenden
Messergebnisse
den
ermittelten
Fehler
näher
eingrenzen
zu
können.
In
order
to
further
differentiate
the
type
of
fault,
in
a
further
embodiment
of
the
invention,
it
is
envisaged
to
activate
the
pump
assembly
with
a
changed
rotational
speed
on
determining
the
fault,
in
order
to
then
be
able
to
pinpoint
the
determined
fault
in
a
closer
manner
on
account
of
the
measurement
results
which
then
set
in.
EuroPat v2
Diese
Vorläuferzellen
sind
mit
Hilfe
von
basischem
Fibroblastenwachstumsfaktor
(bFGF)
als
Zellrasen
weiter
vermehrbar
und
differenzieren
nach
Entzug
von
bFGF
in
Neurone
und
Astrozyten
aus
(Okabe
et
al.,
Mech.
These
precursor
cells
can
be
further
expanded
as
a
monolayer
culture
in
the
presence
of
basic
fibroblast
growth
factor
(bFGF),
and,
upon
bFGF-withdrawal,
differentiate
into
neurons
and
astrocytes
(Okabe
et
al.,
Mech.
EuroPat v2
Der
erste
Arbeitsschritt
läßt
sich
weiter
differenzieren
in
eine
Befüllungsphase,
in
der
das
Tablettiergut
in
den
Füllschuh
eingebracht
wird,
in
eine
Verdichtungsphase
und
in
eine
Auswurfphase,
in
der
die
fertige
Tablette
mit
Hilfe
des
Unterstempels
aus
der
Matrize
entfernt
wird.
The
first
manufacturing
step
can
be
further
differentiated
into
a
loading
phase
in
which
the
tabletting
material
is
added
to
the
die
cavity,
a
compression
phase,
and
an
ejection
phase
in
which
the
finished
tablet
is
removed
from
the
die
with
the
aid
of
a
lower
punch.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
es
möglich,
auch
innerhalb
der
gram-negativen
Bakterien
an
Hand
der
Schmelzkurvenanalyse
der
Sonde
für
gram-negative
Bakterien
weiter
zu
differenzieren.
In
addition
to
this,
it
is
also
possible
to
carry
out
further
differentiation
within
the
Gram-negative
bacteria
using
the
melting
curve
analysis
performed
on
the
probe
for
Gram-negative
bacteria.
EuroPat v2
Dies
ist
jedoch
weiter
zu
differenzieren,
wegen
der
relativen
Beschleunigung,
die
in
jedem
Fall,
und
im
Detail
abhängig
vom
jeweiligen
Antriebssystem
der
Zusatzachse,
zu
berücksichtigen
ist.
But
this
is
to
be
further
differentiated,
on
account
of
the
relative
acceleration,
which
is
to
be
allowed
for
in
every
case
and
in
detail
in
dependence
on
the
particular
drive
system
of
the
additional
axle.
EuroPat v2
Dies
gelang
allerdings
nicht,
da
alle
untersuchten
Zelllinien
nur
bestimmte
Stadien
der
DC
Entwicklung
erreichen
konnten,
über
die
hinaus
sie
nicht
weiter
differenzieren
konnten,
und
damit
die
DC
Biologie
nicht
wie
gewünscht
wiederspiegeln.
However,
no
success
has
been
achieved
in
this
respect
because
all
of
the
investigated
cell
lines
were
only
capable
of
reaching
specific
stages
of
DC
development
beyond
which
further
differentiation
thereof
was
not
possible,
thus
failing
to
reflect
the
DC
biology
as
desired.
EuroPat v2
Laut
soziologischer
Theorie
differenziert
sich
moderne
Gesellschaft
in
autonome,
selbstreferentielle
Funktionssysteme
(Wirtschaft,
Politik,
Recht,
Wissenschaft
usw.)
aus,
die
sich
intern
weiter
differenzieren.
According
to
sociological
theory,
modern
society
differentiates
into
autonomous,
self-referential
function
systems
(economy,
politics,
law,
science,
etc.),
each
of
which
further
differentiates
into
subsystems.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
werden
sich
die
zentral-
und
osteuropäischen
Länder
im
Hinblick
auf
die
Entwicklung
ihrer
Bankensektoren
weiter
differenzieren.
Overall,
the
differentiation
across
Central
Eastern
European
countries
in
terms
of
banking
developments
will
remain
a
key
feature.
ParaCrawl v7.1
Kontinuierliche
Innovation
in
der
digitalen
Beschilderungstechnologie
ermöglicht
Anbietern,
ihre
Produkte,
Dienstleistungen
und
Marken
weiter
zu
differenzieren
und
gleichzeitig
das
Einkaufs-
und
Reiseerlebnis
der
Kunden
zu
steigern.
Continued
innovation
in
digital
signage
technology
is
enabling
vendors
to
further
differentiate
their
products,
services,
and
brands
while
enhancing
customers'
shopping
and
travel
experiences
–
all
of
which
drives
sales.
ParaCrawl v7.1