Translation of "Wein zum essen" in English
Trinken
Sie
ein
Glas
Wein
zum
Essen?
Do
you
take
wine
with
your
meals?
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
es,
etwas
Wein
zum
Essen
zu
haben.
I
like
to
have
some
wine
with
dinner.
OpenSubtitles v2018
In
Italien
kriegen
schon
die
Kinder
einen
kleinen
Schluck
Wein
zum
Essen.
You
know,
in
Italy,
children
have
a
little
bit
of
wine
with
dinner.
OpenSubtitles v2018
Heute
trinken
wir
Wein
zum
Essen.
We
shall
have
wine
with
our
lunch.
OpenSubtitles v2018
Wir
trinken
keinen
Wein
zum
Essen.
Yes.
We
don't
drink
wine
with
lunch.
OpenSubtitles v2018
Und
es
gibt
Wein
zum
Essen.
And
there'll
be
wine
with
the
meal.
OpenSubtitles v2018
Bei
uns
gibt
es
immer
Wein
zum
Essen.
There's
always
wine
with
the
meal,
Lorelai.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
eben
ein
Gläschen
Wein
zum
Essen.
I
mean,
I
like
a
little
wine
with
dinner.
OpenSubtitles v2018
Ein
Wein
zum
Essen,
Trinken,
Freude
haben.
A
wine
for
food,
for
drinking,
for
enjoying
life.
CCAligned v1
Und
wie
am
Abend
zuvor
hatten
wir
auch
guten
italienischen
Wein
zum
Essen.
Like
the
evening
before
we
had
some
good
wine
with
the
food.
ParaCrawl v7.1
Andere
trinken
Wein
zum
Essen,
aber
niemals
übermäßig
viel.
Some
have
a
glass
of
wine
for
dinner.
ParaCrawl v7.1
Der
Wein
zum
Essen
wird
bevorzugt
heimischer
Wein
serviert,
etwa
aus
La
Rioja.
The
wines
served
with
the
food
are
mostly
Spanish,
for
example
from
La
Rioja.
ParaCrawl v7.1
Zum
Mittag-
und
Abendessen
servieren
wir
innerhalb
der
Verpflegungsart
All-Inclusive
auch
Wein
und
Bier
zum
Essen.
Local
wine
and
beer
are
available
at
lunch
and
dinner.
Inlcuded
in
the
all
inclusive
programme
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
ausgezeichneter
Wein
zum
Essen
von
Meeresfrüchten,
Fisch
oder
hellem
Fleisch
zu
begleiten.
This
wine
is
delicious
served
with
shellfish,
fish
or
light
meals
and
salads.
CCAligned v1
Wenn
ihr
bereits
Alkohol
trinken
dürft,
denke
über
eine
gute
Flasche
Wein
zum
Essen
nach.
If
you
are
the
legal
drinking
age,
consider
pairing
your
meal
with
a
nice
bottle
of
wine.
ParaCrawl v7.1
Sie
und
ich
trinken
heute
Abend
vielleicht
ein
Glas
Wein
zum
Essen,
und
viele
junge
Leute
konsumieren
das
an
zweiter
Stelle
stehende
Genussmittel
Europas,
Cannabis.
You
or
I
may
have
a
glass
of
wine
with
our
meal
tonight,
while
many
young
people
use
the
second
most
popular
stimulant
in
Europe:
cannabis.
Europarl v8
Lass
uns
mal
sagen,
du
hättest
ein
paar
Gläser
Wein
zum
Essen,
und
dann
auf
dem
Weg
nach
Hause
mit
deinem
besten
Freund,
welcher
fährt,
hat
er
ein
Herzinfarkt.
Let's
say
you
had
a
couple
of
glasses
of
wine
with
dinner,
and
then
on
your
way
home
with
your
best
friend,
who's
driving,
he
has
a
heart
attack.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
könnte
etwas
Wein
zum
Essen
trinken,
aber
offenbar
ist
mir
das
nicht
bekommen.
I
thought
I
could
have
just
a
bit
of
wine
with
dinner,
but
apparently,
my
body
couldn't
handle
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
als
Gast
stimmen
jeweils
ab
und
wählen,
ob
das
Bier
oder
der
Wein
besser
zum
Essen
gepasst
hat.
As
a
guest,
you
vote
on
each
course
and
choose
whether
the
beer
or
the
wine
was
a
better
match
for
the
meal.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem
welcher
Wein
zum
Essen
und
welcher
Obstbrand
als
After-Dinner-Drink
gereicht
werden
soll,
sind
verschiedene
Getränkebehälter
empfehlenswert.
Depending
on
which
wine
at
dinner
and
which
fruit
brandy
is
to
be
served
as
an
after-dinner
drink,
various
beverage
containers
are
recommended.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nur
ein
Glas
Wein
zum
Essen
trinken
möchten,
gibt
es
über
15
optimal
ausgewählte
Weine.
If
you
would
like
just
a
glass
of
wine
with
your
meal,
there
is
a
selection
of
15
optimally
selected
wines.
ParaCrawl v7.1
Unser
Gutswein
ist
der
Begleiter
für
jeden
Tag,
der
Aperitif,
der
Wein
der
auch
zum
Essen
passt,
kurzum
–
die
Allzweckwaffe.
Our
Gutswein
(regional
wine)
is
an
everyday
wine,
an
apéritif,
a
wine
that
goes
well
with
food
–
in
short:
an
all-purpose
wine.
ParaCrawl v7.1
Der
Rossese
von
Dolceacqua
ist
ein
Rotwein,
der
als
Produkt
von
"schwarzen
Trauben".....
eine
besondere
Traube,
aus
der
man
einen
Wein
zum
Essen
herstellen
kann,
der
trocken
ist
und
eine
Analogie
mit
dem
Wein
von
Nizza
hat
".
The
Rossese
di
Dolceacqua
is
instead
a
red,
which
is
defined
as
a
product
of
"black
grapes...
particular
grapes
from
which
a
wine
to
be
savoured,
dry
which
has
the
analogy
with
the
wine
of
Nice".
ParaCrawl v7.1
Frühstück,
Mittagessen
und
Abendessen
werden
Ihnen
ebenfalls
im
Winery
Kitchen
angeboten,
in
dem
Ihnen
das
Personal
gerne
den
passenden
Wein
zum
Essen
auswählt.
You
can
also
enjoy
breakfast,
lunch
and
dinner
at
the
Winery
Kitchen,
where
the
staff
are
happy
to
help
pair
wine
with
your
meal.
ParaCrawl v7.1
Den
richtigen
Wein
zum
Essen
kombinieren
reicht
nicht
mehr,
heutzutage
auch
die
Wahl
des
Wassers
ist
sehr
Wichtig
geworden.
Combining
the
right
wine
to
the
right
food
is
no
longer
enough;
the
choice
of
the
water
has
also
now
its
importance.
ParaCrawl v7.1
Der
Wein
aus
den
auf
dem
Vulkangelände
angebauten
Trauben
ist
eine
der
größten
Überraschungen,
die
die
Insel
zu
bieten
hat,
wenn
man
einen
leckeren
Wein
zum
Essen
auswählen
möchte.
The
wine
produced
from
grapes
cultivated
on
volcanic
grounds
is
one
of
the
best
surprises
the
island
has
to
offer
when
it
comes
to
complementing
a
nice
meal.
ParaCrawl v7.1
Heutzutage,
den
richtigen
Wein
zum
Essen
kombinieren
reicht
nicht
mehr,
auch
die
Wahl
des
Wassers
ist
sehr
Wichtig
geworden.
However,
it
seems
that
combining
the
right
wine
to
the
right
food
isn’t
enough;
even
the
choice
of
the
water
has
its
importance.
ParaCrawl v7.1
Vollpension,
Wasser
und
Wein
zum
Essen,
ein
Sonnenschirm
und
zwei
Liegestühle
für
den
Strand
für
jedes
Zimmer
(außer
den
ersten
drei
Reihen)
inbegriffen.
Full
board,
water
and
wine
at
meals
at
will,
an
umbrella
and
two
sunbeds
on
the
beach
for
each
room
(except
the
first
three
rows)
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Bier
und
Wein
zum
Essen,
Säfte,
Tee
und
Kaffee
für
Frühstück
und
Picknicks.
We
serve
beer
and
wine
for
dinner,
juices,
coffee,
tee
for
breakfast
and
the
pic-nics.
ParaCrawl v7.1