Translation of "Weil es gibt" in English
Und
zwar
deshalb,
weil
es
sie
nicht
gibt.
This
is
because
it
does
not
exist.
Europarl v8
Tausende
Fahrzeuge
stehen
still,
weil
es
keine
Aufträge
gibt.
Thousands
of
vehicles
are
standing
idle
because
there
are
no
jobs
for
them.
Europarl v8
Dieses
Krankenhaus
ist
jetzt
nicht
in
Betrieb,
weil
es
kein
Ärzteteam
gibt.
That
hospital
is
not
functioning
now
since
there
is
no
medical
staff!
Europarl v8
Es
wird
Widerstände
geben,
aber
Widerstand
entsteht,
weil
es
Bewegung
gibt.
There
will
be
resistance,
but
there
is
resistance
because
there
is
change.
Europarl v8
Ich
lade
die
schlechten
Bilder
ebenso
hoch,
weil
es
sie
gibt.
I
put
the
bad
pictures
up
too,
because
there
are
bad
pictures.
TED2020 v1
Und
das
vor
allem
deswegen,
weil
es
keinen
gibt.
And
that
was
largely
because
there
weren't
any.
TED2020 v1
Es
ist
extrem
klares
Wasser,
weil
es
kaum
Plankton
gibt.
It's
extremely
clear
water,
because
there's
hardly
any
plankton.
TED2013 v1.1
Sie
sind
nicht
sauer,
weil
es
diese
Verschlüsselungsmöglichkeiten
gibt.
And
they're
not
mad
because
these
encryption
tools
are
now
available.
TED2020 v1
Er
wird
nur
verwendet,
weil
es
keinen
besseren
gibt.
It
is
used
only
in
the
absence
of
any
better
one.
TildeMODEL v2018
Alle
Tiere
sind
abgewandert,
weil
es
keine
Wasserstellen
gibt.
What
with
this
drought
and
cold
spell,
all
the
game
animals
have
moved
off.
OpenSubtitles v2018
Trink,
weil
es
keine
Sache
gibt.
Drink
or
we
have
nothing
to
talk
about.
OpenSubtitles v2018
Ich
bat
Sie
hierher,
weil
es
Probleme
gibt.
I
asked
you
to
come
over
because
there's
a
spot
of
bother.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
er
nicht,
weil
es
ihn
nicht
gibt.
None
at
all.
He
doesn't
exist.
OpenSubtitles v2018
Weil
es
viele
Dinge
gibt,
die
du
nie
verstehen
wirst.
Because
there
are
many
things
you'll
never
understand.
OpenSubtitles v2018
Sie
reden
schlecht,
weil
es
gibt
immer
ein
Aber.
There
is
always
a
"but"
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
sagen
es
nur,
weil
es
dieses
Foto
gibt.
People
say
you
did
because
of
that
picture.
OpenSubtitles v2018
Das
werden
wir
nicht
schaffen,
weil
es
zu
viele
gibt.
We
cannot
manage
that
as
there
would
be
too
many.
TildeMODEL v2018
Und
wenn
die
Mythen
überdauern,
weil
es
Vampire
tatsächlich
gibt?
Isn't
it
possible
that
these
myths
persist
because
vampires
are
real?
OpenSubtitles v2018
Und
das
werden
Sie
auch
nicht,
weil
es
nichts
gibt.
And
you
won't,
because
there
isn't
anything.
OpenSubtitles v2018
Nein,
weil
es
böse
Männer
gibt,
die
sich
meinen
Tod
wünschen.
No,
because
there
are
wicked
men
out
there
who
would
wish
me
dead.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
keine
Zahl
nennen,
weil
es
keine
gibt.
You
can't
name
a
figure
because
there
isn't
one.
OpenSubtitles v2018
Nein,
weil
es
Hosen
gibt.
No,
because
we
have
trousers.
OpenSubtitles v2018
Nichts
als
Schlangenöl,
nur
schlimmer,
weil
es
Schlangen
wirklich
gibt.
It's
just
stories,
snake
oil,
but
worse,
because
snakes
are
real.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keine
Leiche
gefunden,
weil
es
keine
Leiche
gibt.
The
reason
we
haven't
found
a
body
is
because
there
is
no
body.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
nur
keinen
Kunden
finde,
weil
es
keinen
gibt?
Okay,
so
what
if
that
somebody
else
doesn't
exist?
Mm?
OpenSubtitles v2018
Weil
es
keinen
gibt,
Nick.
That's
because
it
doesn't
exist,
Nick.
OpenSubtitles v2018
Sie
erzählen
mir
das,
weil
es
einen
Ausweg
gibt.
You're
telling
me
this
because
there's
an
out.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
mich
umbringen,
weil
Sie
dachten,
es
gibt
keinen
Gott.
A
few
days
ago,
you
wanted
to
kill
me
because
you
didn't
think
there
was
a
God.
OpenSubtitles v2018
Weil
es
keine
Daten
gibt,
um
es
zu
belegen.
Because
the
data
don't
exist
to
support
it.
OpenSubtitles v2018