Translation of "Weil es gibt" in English

Und zwar deshalb, weil es sie nicht gibt.
This is because it does not exist.
Europarl v8

Tausende Fahrzeuge stehen still, weil es keine Aufträge gibt.
Thousands of vehicles are standing idle because there are no jobs for them.
Europarl v8

Dieses Krankenhaus ist jetzt nicht in Betrieb, weil es kein Ärzteteam gibt.
That hospital is not functioning now since there is no medical staff!
Europarl v8

Es wird Widerstände geben, aber Widerstand entsteht, weil es Bewegung gibt.
There will be resistance, but there is resistance because there is change.
Europarl v8

Ich lade die schlechten Bilder ebenso hoch, weil es sie gibt.
I put the bad pictures up too, because there are bad pictures.
TED2020 v1

Und das vor allem deswegen, weil es keinen gibt.
And that was largely because there weren't any.
TED2020 v1

Es ist extrem klares Wasser, weil es kaum Plankton gibt.
It's extremely clear water, because there's hardly any plankton.
TED2013 v1.1

Sie sind nicht sauer, weil es diese Verschlüsselungsmöglichkeiten gibt.
And they're not mad because these encryption tools are now available.
TED2020 v1

Er wird nur verwendet, weil es keinen besseren gibt.
It is used only in the absence of any better one.
TildeMODEL v2018

Alle Tiere sind abgewandert, weil es keine Wasserstellen gibt.
What with this drought and cold spell, all the game animals have moved off.
OpenSubtitles v2018

Trink, weil es keine Sache gibt.
Drink or we have nothing to talk about.
OpenSubtitles v2018

Ich bat Sie hierher, weil es Probleme gibt.
I asked you to come over because there's a spot of bother.
OpenSubtitles v2018

Das kann er nicht, weil es ihn nicht gibt.
None at all. He doesn't exist.
OpenSubtitles v2018

Weil es viele Dinge gibt, die du nie verstehen wirst.
Because there are many things you'll never understand.
OpenSubtitles v2018

Sie reden schlecht, weil es gibt immer ein Aber.
There is always a "but"
OpenSubtitles v2018

Die Leute sagen es nur, weil es dieses Foto gibt.
People say you did because of that picture.
OpenSubtitles v2018

Das werden wir nicht schaffen, weil es zu viele gibt.
We cannot manage that as there would be too many.
TildeMODEL v2018

Und wenn die Mythen überdauern, weil es Vampire tatsächlich gibt?
Isn't it possible that these myths persist because vampires are real?
OpenSubtitles v2018

Und das werden Sie auch nicht, weil es nichts gibt.
And you won't, because there isn't anything.
OpenSubtitles v2018

Nein, weil es böse Männer gibt, die sich meinen Tod wünschen.
No, because there are wicked men out there who would wish me dead.
OpenSubtitles v2018

Du kannst keine Zahl nennen, weil es keine gibt.
You can't name a figure because there isn't one.
OpenSubtitles v2018

Nein, weil es Hosen gibt.
No, because we have trousers.
OpenSubtitles v2018

Nichts als Schlangenöl, nur schlimmer, weil es Schlangen wirklich gibt.
It's just stories, snake oil, but worse, because snakes are real.
OpenSubtitles v2018

Wir haben keine Leiche gefunden, weil es keine Leiche gibt.
The reason we haven't found a body is because there is no body.
OpenSubtitles v2018

Und ich nur keinen Kunden finde, weil es keinen gibt?
Okay, so what if that somebody else doesn't exist? Mm?
OpenSubtitles v2018

Weil es keinen gibt, Nick.
That's because it doesn't exist, Nick.
OpenSubtitles v2018

Sie erzählen mir das, weil es einen Ausweg gibt.
You're telling me this because there's an out.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten mich umbringen, weil Sie dachten, es gibt keinen Gott.
A few days ago, you wanted to kill me because you didn't think there was a God.
OpenSubtitles v2018

Weil es keine Daten gibt, um es zu belegen.
Because the data don't exist to support it.
OpenSubtitles v2018