Translation of "Weigert sich" in English

Die Mehrheit in diesem Parlament weigert sich, seine politischen Verluste einzuräumen.
The majority in this Parliament refuses to acknowledge its political losses.
Europarl v8

Warum weigert sich die Kommission nach wie vor, konkrete Vorschläge zu machen?
Why does the Commission continue to refuse to make concrete proposals?
Europarl v8

Auch hier weigert sich die Kommission, unsere Änderungsanträge zu unterstützen.
Here again, the Commission refused to give its backing to Parliament's amendments.
Europarl v8

Die Europäische Kommission weigert sich jedoch stur, diese Vorschläge weiterzuverfolgen.
The European Commission, however, obstinately refuses to proceed with these proposals.
Europarl v8

Außer man weigert sich, es zu sehen?
Unless you refuse to see it?
Europarl v8

Er weigert sich, die UN-Resolutionen anzuwenden.
He refuses to comply with the UN resolutions.
Europarl v8

Libyen weigert sich kategorisch, explizit auf das Römische Statut Bezug zu nehmen.
Libya categorically refuses to make an explicit reference to the Rome Statute.
Europarl v8

Sie fürchtet jeden, der sich weigert, sich ihrer Brutalität zu beugen.
They are afraid of anyone who refuses to bow to their brutality.
Europarl v8

Bis heute weigert sich die Türkei jedoch, diesen Völkermord anzuerkennen.
To this day, however, Turkey refuses to acknowledge this genocide.
Europarl v8

Usbekistan weigert sich, bei den Sonderverfahren der Vereinten Nationen zu kooperieren.
Uzbekistan refuses to cooperate with United Nations Special Procedures.
Europarl v8

Bis heute weigert sich Russland, eine endgültige Grenze mit Lettland festzulegen.
Until now, Russia has refused to finalise a border with Latvia.
Europarl v8

Serbien weigert sich, Hilfe bei der Bergung dieser Leichen zu leisten.
Serbia is refusing help to recover those bodies.
Europarl v8

Drittens weigert sich die Kommission, zur ersten Lesung zurückzukehren.
Thirdly, the Commission refuses to go back to the first reading.
Europarl v8

Die chinesische Regierung weigert sich jedoch bis heute, meine Delegation zu empfangen.
But the Chinese government is refusing to accept my delegation till today.
Europarl v8

Die Chance ist jetzt der Naturkundelehrer, der sich weigert, abzuhauen.
The chance now is the science teacher who refused to flee
GlobalVoices v2018q4

Pakistan wird bestraft, weil es sich weigert, in den Krieg einzutreten.
Pakistan is being punished for refusing to take part in the war
GlobalVoices v2018q4

Wer sich weigert, muss mit Sanktionen rechnen.
Those who refuse would face large penalties.
TED2020 v1

Folglich weigert sich das Regime, irgendein Risiko einzugehen.
As a result, the regime refuses to take any chances.
News-Commentary v14

Charlie weigert sich zunächst, doch Wydell droht ihm was anzutun.
After he leaves the brothel, Wydell threatens Charlie to give up the Fireflys.
Wikipedia v1.0

Tony weigert sich, in einen Aktiendeal von Carmelas Cousin zu investieren.
Tony offers Tony B. a job, but he respectfully declines, as he is determined to lead a straight life.
Wikipedia v1.0

Doch Loris weigert sich und verflucht sie.
Loris begs the doctor to save her, but it is too late.
Wikipedia v1.0

Dieser weigert sich zu sterben und versucht, seinen Tod hinauszuzögern.
In the long recension, Death is capable of disguising himself.
Wikipedia v1.0