Translation of "Weich fallen" in English
Lass
den
Schnee
draußen
tief
und
weich
fallen,
Let
the
snow
fall
deep
and
soft
outside,
ParaCrawl v7.1
Evolin®
Tischdecken
sind
angenehm
weich
und
fallen
elegant
über
die
Kante.
Evolin®
tablecoverings
are
exquisitely
soft
and
drape
gracefully.
ParaCrawl v7.1
Die
in
leichten
Wellen
auslaufenden
Kunstfasersträhnen
der
glänzenden
Engels
Perücke
fallen
weich
bis
zu
den
Schultern.
The
shining
angelic
wig,
which
runs
out
in
light
waves,
falls
softly
to
the
shoulders.
ParaCrawl v7.1
Die
Inszenierung
rankt
sich
um
den
Begriff
"Fall"
-
der
Fall
einer
Gesellschaft,
der
Fall
von
den
Klippen,
weich
oder
hart
fallen...
"Balance
halten"-
im
Gleichgewicht
sein
mit
der
Natur,
ein
Leben
mit
extremer
Herausforderung,
immer
am
Rande
menschlichen
Existierens,
ein
permanentes
Abwägen
der
Lebensmöglichkeiten.
The
production
emphazises
the
notion
of
"falling"
-
the
fall
of
society,
fall
off
cliffs,
falling
softly
or
landing
hard.
A
balance-act
with
nature,
an
extreme
and
demanding
life
at
the
edge
of
human
existence,
a
permanent
weighing-up
of
survival-chances.
ParaCrawl v7.1
Stablose
Hängematten
sind
gewöhnlich
sehr
weich,
instabil
und
fallen
deshalb
schmal
zusammen,
wenn
diese
nicht
genutzt
werden.
Hammocks
without
spreader
bars
are
normally
very
soft,
unstable,
and
therefore
collapse
narrowly
in
upon
themselves
when
not
in
use.
EuroPat v2
Lange,
fließende
Gewänder
in
Weiß,
wie
es
sich
für
ein
echtes
Schreckgespenst
gehört,
fallen
weich
herab
und
bewegen
sich
bei
jedem
Lufthauch.
Long,
flowing
robes
in
white,
as
it
is
for
a
real
fright,
fall
softly
down
and
move
in
every
air-cushion.
ParaCrawl v7.1
Das
Tuch
mit
seinen
harten
schwarzen
Schatten
scheint
nicht
wie
bei
der
antiken
Skulptur
weich
zu
fallen,
es
wirkt
eher
spröde.
The
cloth
with
his
hard
black
shadows
does
not
seem
like
the
ancient
sculpture
to
fall
soft,
it
looks
rather
brittle.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
der
Winter
kommt,
das
Fenster
öffnet
Frost
oder
Schnee
weich
fallen,
alle
Städte
und
Dörfer
in
einem
Fieber
am
Vorabend
des
Neujahrsfeiertage,
Ihr
Zuhause
ist
grün
echten
Live-Baum.
But
when
winter
comes,
the
window
pops
frost
or
snow
falls
quietly,
all
towns
and
villages
in
a
fever
on
the
eve
of
New
Year
holidays,
your
home
is
green
real
live
tree.
ParaCrawl v7.1
Ihre
blonden
Locken
fallen
weich
über
ihre
nackten
Schultern,
bevor
ein
zartrosa
Morgenmantel
sie
sanft
bedeckt.
Her
blonde
curls
fall
smoothly
over
her
naked
shoulders
before
a
light
pink
dressing
gown
covers
them
softly.
ParaCrawl v7.1
Bitte
sagt
mir,
dass
ich
weich
falle.
Please
tell
me
there's
something
soft
below
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
auf
jeden
Fall
weicher!
But
it´s
softer.
OpenSubtitles v2018
Der
niedrige
Fallkoeffizient
zeigt
den
weicheren
textilen
Fall
und
die
bessere
Drapierfähigkeit.
A
lower
draping
coefficient
showed
the
softer
textile
drape
and
the
better
drapability.
EuroPat v2
In
diese
Kategorie
können
einige
Vorschriften
des
„weichen
Rechts"
fallen.
Some
provisions
of
'soft
law'
might
count
under
this
heading.
EUbookshop v2
Die
meisten
Menschen
wollen
auf
jeden
Fall
weich
und
bequem
liegen.
In
any
case,
most
people
want
to
lie
on
a
soft
and
comfortable
support.
EuroPat v2
Mit
der
Verwendung
von
weichem
Regenwasser
fallen
diese
Kosten
natürlich
nicht
an.
Of
course,
with
the
use
of
soft
rainwater
these
costs
are
not
incurred
.
ParaCrawl v7.1
Die
Ware
hat
insgesamt
einen
weichen,
fließenden
Fall.
The
product
has
in
total
a
softer,
smoother
feeling.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Indizes
weichen
auf
jeden
Fall
jedoch
weniger
voneinander
ab
als
die
Kettenindizes.
They
are
also
very
similar
in
their
fixed-weight
version.
EUbookshop v2
Zudem
ernährt
er
sich
auch
von
Insekten
und
weichen
Früchten,
falls
keine
Blumen
vorhanden
sind.
It
also
feeds
on
insects,
and
will
eat
soft
fruits
when
flowers
are
not
available.
WikiMatrix v1
Dieses
Gewebe
mit
Wolloptik
hat
einen
an
Leinen
anmutenden
angenehmen
Griff
und
einen
extrem
weichen
Fall.
This
fabric
with
the
look
of
wool
has
a
pleasant
handle
reminiscent
of
linen,
and
an
extremely
soft
drape.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Fällen
weichen
die
Resultate
von
'organisierter
Religion'
von
Gottes
Absichten
ab.
In
many
cases,
the
end
result
of
organized
religion
is
a
distraction
from
the
intent
of
God.
ParaCrawl v7.1
Schützen
Sie
Ihre
Canon
PowerShot-Kamera
mit
einem
weichen
Fall,
wenn
Sie
unterwegs
sind.
Protect
your
Canon
PowerShot
camera
with
a
soft
case
when
you
are
out
and
about.
CCAligned v1
Sie
ließ
sich
in
das
weiche
Lager
fallen
und
schlang
ihre
Arme
um
sich.
She
dropped
herself
onto
the
soft
bedding
and
hugged
her
arms
closely
to
her
body.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ring
Ring
Hobo
ist
eine
bequeme
und
äußerst
geräumige
Schultertasche
mit
weichem
Fall.
Our
Ring
Ring
Hobo
is
a
comfortable
and
exceptionally
roomy
shoulder
bag
with
a
soft
drape.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Fällen
weichen
die
Normen
der
Rechtsprechung
stark
von
denen
ab,
die
man
im
21.
Jahrhundert
erwarten
müsste.
In
many
cases,
the
standards
of
administration
of
justice
are
far
from
those
expected
in
the
21st
century.
Europarl v8
Gastrointestinale
Symptome
wie
Erbrechen,
verminderter
oder
fehlender
Kotabsatz
und,
in
seltenen
Fällen,
weicher
Kot
können
beobachtet
werden.
Gastrointestinal
signs
which
include
emesis,
reduced
or
absent
faeces
and,
in
rare
cases,
soft
faeces
may
be
observed.
ELRC_2682 v1
Die
frischen
Triebe
der
Stabilisierung
könnten
daher
dem
welken
Unkraut
der
Stagnation
weichen,
falls
mehrere
mittelfristige
Faktoren
die
Fähigkeit
der
Weltwirtschaft,
zu
einem
nachhaltigen
Wachstum
zurückzukehren,
einschränken.
So,
green
shoots
of
stabilization
may
be
replaced
by
yellow
weeds
of
stagnation
if
several
medium-term
factors
constrain
the
global
economy’s
ability
to
return
to
sustained
growth.
News-Commentary v14