Translation of "Weißt" in English
Ich
fühle
mich
wirklich
wohl,
und
weißt
Du
auch
warum?
I
am
really
enjoying
my
job,
and
you
know
why?
Europarl v8
Du
weißt
wohl,
daß
es
wahr
ist.
Thou
knowest
well
that
it
is
true.
Salome v1
Weißt
du,
was
die
anderen
über
dich
veröffentlichen?
Do
you
know
what
others
publish
about
you?
WMT-News v2019
Weißt
du,
was
das
bedeutet?
Do
you
realise
what
that
would
mean?
Books v1
Ich
bin
auf
dem
Land
ein
wenig
verlassen,
das
weißt
du
ja.
Out
there
in
the
country
I've
been
getting
out
of
condition,
I'm
sure
you're
already
aware
of
that.
Books v1
Weißt
du,
er
hat
eine
prächtige
Stimme.
Do
you
know
he
has
a
fine
voice?
Books v1
Und
weißt
du,
wie
er
darauf
gekommen
ist,
es
zu
bauen?
And
do
you
know
why
he
started
it?
Books v1
Weil
du
ganz
gut
weißt,
daß
du's
_nicht_
kannst!
Becuz
you
know
mighty
well
you
can't.
Books v1
Und
sie:
"Weißt
du,
ich
mein
ja
bloß.
And
they're
like,
"I'm
just
saying,
you
know.
TED2013 v1.1
Weißt
du,
was
dein
Problem
ist,
Kumpel?
You
know
what
the
problem
is
with
you,
homie?
TED2020 v1
Aber
er
sagte,
"Weißt
du,
was
sie
doch
tun?
But
he
said,
"Do
you
know
what
they
do
do?
TED2020 v1
Und
einer
der
englischen
Schlagmänner
sagte:
"Weißt
du
was?
And
one
of
the
English
batsmen
said,
"You
know
what?
TED2020 v1
Weißt
du,
was
ich
gelitten?
"Do
you
know
what
I
have
suffered?
Books v1
Weißt
du,
wo
der
andere
ist?
Do
you
know
where
its
mate
is?
Books v1
Du
weißt,
was
er
getan
hat.«
Do
you
know
what
he
has
done?'
Books v1
Aber
du
weißt,
verzeihen
kann
man
so
etwas
nicht.«
But
you
know
one
does
not
forgive
those
things!'
Books v1
Weißt
du,
wie
du
dir
richtig
die
Hände
wäschst?
Do
you
know
how
to
properly
wash
your
hands?
GlobalVoices v2018q4
Khamenei
weißt
du,
dass
Gaddafi
jünger
und
stolzer
als
du
war?...
Khamenei
do
you
know
Gaddafi
was
younger
and
more
proud
than
you?...
GlobalVoices v2018q4
Weißt
du,
woran
ich
mich
erinnert
habe?
You
know
what
I
remembered?
GlobalVoices v2018q4
Gott,
du
weißt
meine
Torheit,
und
meine
Schulden
sind
nicht
verborgen.
O
God,
thou
knowest
my
foolishness;
and
my
sins
are
not
hid
from
thee.
bible-uedin v1
Weißt
nicht
einmal
wann
ich
je
zurückkehren
werde.
Don't
even
know
the
day
I'll
ever
return.
TED2013 v1.1
Sie
sagten,
ach
weißt
du
was,
They
said,
"No,
you're
wrong."
TED2020 v1
Weißt
du
nicht,
dass
Mädchen
nicht
zur
Schule
gehen
dürfen?
Don't
you
know
that
school
is
banned
for
girls?
TED2020 v1
Nach
einer
Weile
sagt
unser
kreatives
Gehirn:
"Weißt
du
was?
Well,
after
a
while,
our
creative
brains
say,
"You
know
what?
TED2020 v1