Translation of "Wegweisende forschung" in English

Ich könne wegweisende motorische Forschung betreiben, und die Finanzierung sei kein Problem.
They said I'd be working at the cutting edge of motor-function research, that funding would never be a problem.
OpenSubtitles v2018

Es bildet die Grundlage für eine wegweisende Forschung.
The foundations are being laid for pioneering research.
ParaCrawl v7.1

Für seine wegweisende Forschung und Produktentwicklung ist Soltecture mehrmals ausgezeichnet worden.
Soltecture has received multiple awards for its cutting edge research and product development.
ParaCrawl v7.1

Die BSH mit ihrer Expertise in supereffizienten Hausgeräten treibt wegweisende industrielle Forschung und Entwicklung voran.
BSH, with its expertise in superefficient domestic appliances, promotes pioneering industrial research and development.
ParaCrawl v7.1

Das Problem dieser Denkweise wird durch die wegweisende Forschung des Biologen Louis Pasteur wunderbar veranschaulicht.
The problem with this way of thinking is wonderfully illustrated by the path-breaking research of the biologist Louis Pasteur.
ParaCrawl v7.1

International bekannt geworden ist William Eaton für seine wegweisende Forschung zur Physik und Chemie von Proteinen.
Eaton is internationally known for his pioneering research on the physics and chemistry of proteins.
ParaCrawl v7.1

Professor Richard Berndt hob in seiner Laudatio Maki Kawais kontinuierlich wegweisende Beiträge zur Forschung an funktionalen Molekülen auf Oberflächen hervor.
In his speech, Professor Richard Berndt praised Maki Kawai's continuing pioneering contributions to research on functional molecules on surfaces.
ParaCrawl v7.1

Die Kooperation der Universität Wageningen mit Ecofys soll eine wegweisende neue Forschung im Bereich der Energie- und Klimapolitik ermöglichen.
The partnership between Wageningen University and Ecofys will allow for ground-breaking new research in the broad area of energy and climate policies.
ParaCrawl v7.1

Der Biologe hat mit seiner Forschung wegweisende Einblicke in die frühe Entwicklung der Fruchtfliege Drosophila melanogaster erlangt.
With his research, the biologist gained crucial insight into the early development of the fruit fly Drosophila melanogaster .
ParaCrawl v7.1

Durch die Zusammenarbeit mit dem DZNE entsteht eine einmalige Kombination von Ideen und Expertise, von der wegweisende Impulse für Forschung und Behandlung ausgehen werden.
The partnership with the DZNE will generate a unique combination of ideas and expertise that will be the source of groundbreaking ideas for research and treatment.
ParaCrawl v7.1

Von 2007 bis 2008 war er als Postdoktorand am IPQ tätig und leistete wegweisende Forschung zu nanophotonischen Silicon-Organic Hybrid (SOH) Bauteilen.
From 2007 to 2008, he worked at the IPQ as a post-doc and conducted pioneer research into nanophotonic silicon-organic hybrid (SOH) components.
ParaCrawl v7.1

Im Dresdner NCT-Gebäude wird – in enger Kooperation mit Heidelberg – wegweisende Forschung auf diesem Gebiet stattfinden."Prof.
Pioneering research in this field will take place in the NCT-building of Dresden – in close cooperation with Heidelberg.'
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeit in der Biotechmnese ist so herausragend, dass sie leicht seine ebenso wegweisende Forschung in angrenzenden Bereichen in den Schatten stellt.
The biotechmnesis work is so outstanding that it tends to overshadow his equally pathbreaking research in adjacent fields.
ParaCrawl v7.1

Das Center for European Public Administration (CEPA) an der Donau-Universität Krems hat sich zum Ziel gesetzt, das international eingeforderte Zusammendenken der bisher herrschenden Ansätze der Verwaltungswissenschaft durch eine wegweisende Kombination von Forschung und Analyse internationaler Good Practice zu verwirklichen.
The Centre for European Public Administration (CEPA) at Danube University Krems has made its objective to realise the internationally demanded intellectual integration of currently predominant approaches in administration science by providing a groundbreaking combination of research and analysis of international good practices.
ParaCrawl v7.1

Christian Schönenberger gehört zu den wenigen Wissenschaftlern, deren wegweisende Forschung bereits zum zweiten Mal mit einem ERC Advanced Grant honoriert wird.
Christian Schönenberger is one of the few scientists whose groundbreaking research has received an ERC Advanced Grant for the second time.
ParaCrawl v7.1

Ihre Kernmodule werden auf unsere derzeitige wegweisende Forschung in den Bereichen Naturprodukte, Materialtechnik und Medizin abgestimmt.
Your core modules will be aligned with our current pioneering research in the fields of natural products, materials engineering and medicine.
ParaCrawl v7.1

Curstedt hat für seine wegweisende Forschung zur Reduzierung der Säuglingssterblichkeit zahlreiche Auszeichnungen erhalten, u.a. den Lars-Werkö-Preis der schwedischen Herz- und Lungenstiftung (2004; mit Bengt Robertson) und den Chiesi-Preis für exzellente Leistungen im Bereich der Neonatologie (2011).
For his pioneering efforts in reducing infant mortality, Curstedt has received numerous awards, including the Swedish Heart-Lung Foundation's Lars Werkö Prize (2004; jointly with Bengt Robertson) and the Chiesi Prize for Excellence in Neonatology (2011).
ParaCrawl v7.1

Das WIFU agiert seit 1998 als deutschlandweit erstes universitäres Kompetenz- und Forschungszentrum für Familienunternehmen und gilt als Pionier und Wegweiser akademischer Forschung und Lehre zu Besonderheiten von Familienunternehmen.
Founded in 1998, the WIFU was Germany’ first research institution at university level to address family business topics and is renowned as a pioneer of academic research and teaching in the field.
ParaCrawl v7.1

Unser Erfolg beruht vor allem auf wegweisender Forschung, die sich direkt an den Bedürfnissen einer modernen Putenhaltung orientiert.
Our success is primarily based on ground-breaking research which is orientated on the requirements of modern turkey rearing.
ParaCrawl v7.1