Translation of "Wegweisende forschung" in English
Ich
könne
wegweisende
motorische
Forschung
betreiben,
und
die
Finanzierung
sei
kein
Problem.
They
said
I'd
be
working
at
the
cutting
edge
of
motor-function
research,
that
funding
would
never
be
a
problem.
OpenSubtitles v2018
Es
bildet
die
Grundlage
für
eine
wegweisende
Forschung.
The
foundations
are
being
laid
for
pioneering
research.
ParaCrawl v7.1
Für
seine
wegweisende
Forschung
und
Produktentwicklung
ist
Soltecture
mehrmals
ausgezeichnet
worden.
Soltecture
has
received
multiple
awards
for
its
cutting
edge
research
and
product
development.
ParaCrawl v7.1
Die
BSH
mit
ihrer
Expertise
in
supereffizienten
Hausgeräten
treibt
wegweisende
industrielle
Forschung
und
Entwicklung
voran.
BSH,
with
its
expertise
in
superefficient
domestic
appliances,
promotes
pioneering
industrial
research
and
development.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
dieser
Denkweise
wird
durch
die
wegweisende
Forschung
des
Biologen
Louis
Pasteur
wunderbar
veranschaulicht.
The
problem
with
this
way
of
thinking
is
wonderfully
illustrated
by
the
path-breaking
research
of
the
biologist
Louis
Pasteur.
ParaCrawl v7.1
International
bekannt
geworden
ist
William
Eaton
für
seine
wegweisende
Forschung
zur
Physik
und
Chemie
von
Proteinen.
Eaton
is
internationally
known
for
his
pioneering
research
on
the
physics
and
chemistry
of
proteins.
ParaCrawl v7.1
Professor
Richard
Berndt
hob
in
seiner
Laudatio
Maki
Kawais
kontinuierlich
wegweisende
Beiträge
zur
Forschung
an
funktionalen
Molekülen
auf
Oberflächen
hervor.
In
his
speech,
Professor
Richard
Berndt
praised
Maki
Kawai's
continuing
pioneering
contributions
to
research
on
functional
molecules
on
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Die
Kooperation
der
Universität
Wageningen
mit
Ecofys
soll
eine
wegweisende
neue
Forschung
im
Bereich
der
Energie-
und
Klimapolitik
ermöglichen.
The
partnership
between
Wageningen
University
and
Ecofys
will
allow
for
ground-breaking
new
research
in
the
broad
area
of
energy
and
climate
policies.
ParaCrawl v7.1
Der
Biologe
hat
mit
seiner
Forschung
wegweisende
Einblicke
in
die
frühe
Entwicklung
der
Fruchtfliege
Drosophila
melanogaster
erlangt.
With
his
research,
the
biologist
gained
crucial
insight
into
the
early
development
of
the
fruit
fly
Drosophila
melanogaster
.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Zusammenarbeit
mit
dem
DZNE
entsteht
eine
einmalige
Kombination
von
Ideen
und
Expertise,
von
der
wegweisende
Impulse
für
Forschung
und
Behandlung
ausgehen
werden.
The
partnership
with
the
DZNE
will
generate
a
unique
combination
of
ideas
and
expertise
that
will
be
the
source
of
groundbreaking
ideas
for
research
and
treatment.
ParaCrawl v7.1
Von
2007
bis
2008
war
er
als
Postdoktorand
am
IPQ
tätig
und
leistete
wegweisende
Forschung
zu
nanophotonischen
Silicon-Organic
Hybrid
(SOH)
Bauteilen.
From
2007
to
2008,
he
worked
at
the
IPQ
as
a
post-doc
and
conducted
pioneer
research
into
nanophotonic
silicon-organic
hybrid
(SOH)
components.
ParaCrawl v7.1
Im
Dresdner
NCT-Gebäude
wird
–
in
enger
Kooperation
mit
Heidelberg
–
wegweisende
Forschung
auf
diesem
Gebiet
stattfinden."Prof.
Pioneering
research
in
this
field
will
take
place
in
the
NCT-building
of
Dresden
–
in
close
cooperation
with
Heidelberg.'
ParaCrawl v7.1
Seine
Arbeit
in
der
Biotechmnese
ist
so
herausragend,
dass
sie
leicht
seine
ebenso
wegweisende
Forschung
in
angrenzenden
Bereichen
in
den
Schatten
stellt.
The
biotechmnesis
work
is
so
outstanding
that
it
tends
to
overshadow
his
equally
pathbreaking
research
in
adjacent
fields.
ParaCrawl v7.1
Das
Center
for
European
Public
Administration
(CEPA)
an
der
Donau-Universität
Krems
hat
sich
zum
Ziel
gesetzt,
das
international
eingeforderte
Zusammendenken
der
bisher
herrschenden
Ansätze
der
Verwaltungswissenschaft
durch
eine
wegweisende
Kombination
von
Forschung
und
Analyse
internationaler
Good
Practice
zu
verwirklichen.
The
Centre
for
European
Public
Administration
(CEPA)
at
Danube
University
Krems
has
made
its
objective
to
realise
the
internationally
demanded
intellectual
integration
of
currently
predominant
approaches
in
administration
science
by
providing
a
groundbreaking
combination
of
research
and
analysis
of
international
good
practices.
ParaCrawl v7.1
Christian
Schönenberger
gehört
zu
den
wenigen
Wissenschaftlern,
deren
wegweisende
Forschung
bereits
zum
zweiten
Mal
mit
einem
ERC
Advanced
Grant
honoriert
wird.
Christian
Schönenberger
is
one
of
the
few
scientists
whose
groundbreaking
research
has
received
an
ERC
Advanced
Grant
for
the
second
time.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Kernmodule
werden
auf
unsere
derzeitige
wegweisende
Forschung
in
den
Bereichen
Naturprodukte,
Materialtechnik
und
Medizin
abgestimmt.
Your
core
modules
will
be
aligned
with
our
current
pioneering
research
in
the
fields
of
natural
products,
materials
engineering
and
medicine.
ParaCrawl v7.1
Curstedt
hat
für
seine
wegweisende
Forschung
zur
Reduzierung
der
Säuglingssterblichkeit
zahlreiche
Auszeichnungen
erhalten,
u.a.
den
Lars-Werkö-Preis
der
schwedischen
Herz-
und
Lungenstiftung
(2004;
mit
Bengt
Robertson)
und
den
Chiesi-Preis
für
exzellente
Leistungen
im
Bereich
der
Neonatologie
(2011).
For
his
pioneering
efforts
in
reducing
infant
mortality,
Curstedt
has
received
numerous
awards,
including
the
Swedish
Heart-Lung
Foundation's
Lars
Werkö
Prize
(2004;
jointly
with
Bengt
Robertson)
and
the
Chiesi
Prize
for
Excellence
in
Neonatology
(2011).
ParaCrawl v7.1
Das
WIFU
agiert
seit
1998
als
deutschlandweit
erstes
universitäres
Kompetenz-
und
Forschungszentrum
für
Familienunternehmen
und
gilt
als
Pionier
und
Wegweiser
akademischer
Forschung
und
Lehre
zu
Besonderheiten
von
Familienunternehmen.
Founded
in
1998,
the
WIFU
was
Germany’
first
research
institution
at
university
level
to
address
family
business
topics
and
is
renowned
as
a
pioneer
of
academic
research
and
teaching
in
the
field.
ParaCrawl v7.1
Unser
Erfolg
beruht
vor
allem
auf
wegweisender
Forschung,
die
sich
direkt
an
den
Bedürfnissen
einer
modernen
Putenhaltung
orientiert.
Our
success
is
primarily
based
on
ground-breaking
research
which
is
orientated
on
the
requirements
of
modern
turkey
rearing.
ParaCrawl v7.1