Translation of "Wege öffnen" in English
So
lassen
sich
auch
Wege
öffnen.
Thus
new
ways
can
also
be
found.
ParaCrawl v7.1
Dich
einladen
deine
Augen
und
dein
Herz
für
neue
Wege
zu
öffnen.
Inviting
you
to
open
your
eyes
and
your
heart
to
different
ways.
CCAligned v1
Stellen
Sie
sich
vor,
neue
Wege
öffnen
sich
vor
Ihnen.
Imagine
new
paths
opening
in
front
of
you.
CCAligned v1
Deinem
lüsternen
Drängen
möchte
ich
mich
auch
auf
griechischem
Wege
öffnen.
To
your
lustful
urge
I
want
to
open
myself
á
la
greque.
ParaCrawl v7.1
Wie
inspirierst
Du
die
Menschen,
sich
für
neue
Wege
zu
öffnen?
How
do
you
inspire
people
to
open
their
minds
to
new
ways?
ParaCrawl v7.1
Er
wird
eure
Seele
erneuern
und
ihr
die
Wege
der
Hoffnung
öffnen.
It
will
renew
your
soul
and
open
the
ways
of
hope.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
muss
mehr
legale
Wege
nach
Europa
öffnen.
The
EU
must
open
up
more
channels
for
people
to
come
to
Europe
legally.
ParaCrawl v7.1
Er
sollte
ihm
Wege
des
Schauens
öffnen
und
ihm
Unbewusstes
zugänglich
machen.
It
is
to
reveal
ways
of
perception
and
make
accessible
that
which
has
been
unconscious.
ParaCrawl v7.1
Neue
Wege
werden
sich
öffnen
für
gegenseitige
Wertschätzung,
Zusammenarbeit
und
sogar
Freundschaft.
New
avenues
will
be
opened
for
mutual
esteem,
cooperation
and
indeed
friendship.
ParaCrawl v7.1
Viele
verschiedene
Wege
öffnen
sich,
wenn
wir
uns
gut
vernetzen.
Many
different
paths
open
up
when
we
network/teamwork
successfully.
ParaCrawl v7.1
Meine
Kinder,
meine
Apostel,
helft
mir,
meinem
Sohn
die
Wege
zu
öffnen.
My
children,
my
apostles,
help
me
to
open
the
paths
to
my
Son.
ParaCrawl v7.1
Im
Spiel
müssen
Sie
Kate
helfen,
Aufgaben
zu
erledigen
und
neue
Wege
zu
öffnen.
In
the
game
you
must
help
Kate
to
complete
tasks
and
open
new
pathways
to
following
levels.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
kann
vielleicht
der
Diplomatie
Wege
öffnen,
die
bisher
nicht
gangbar
waren.
Yet
it
may
enable
us
to
open
up
diplomatic
channels
which
were
previously
not
an
option.
ParaCrawl v7.1
Die
EU-Mitgliedsländer
sollten
rechtliche
Wege
nach
Europa
öffnen,
damit
Schmuggler
keine
Chance
mehr
haben.
The
EU
member
states
should
open
up
legal
channels
to
Europe
so
that
smugglers
don't
stand
a
chance
any
more.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
diese
Gedanken
zusammen
kommen,
können
sie
viele
Wege
zu
uns
öffnen.
And
when
these
thoughts
come
together
they
can
open
many
avenues
to
us.
ParaCrawl v7.1
Das
Erstaunliche
ist,
dass
sich
aus
der
wertfreien
Betrachtung
dieser
Erkenntnis
heraus
neue
Wege
öffnen.
What
is
remarkable
is
that
new
ways
open
up
in
the
neutral
observation
of
this
insight.
ParaCrawl v7.1
Wir
öffnen
Wege
zu
Begegnungen
mit
alpiner
Tier-
und
Pflanzenwelt,
die
unvergesslich
bleiben.
We
open
up
paths
to
encounters
with
alpine
flora
and
fauna
that
you
will
never
forget.
ParaCrawl v7.1
Entlang
der
Straßen
und
Wege
öffnen,
in
relativ
kurzer
Zeit
sind
endlich
Reihen
von
Eukalyptus.
Along
the
roads
and
trails
open
in
relatively
recent
times
are
finally
rows
of
eucalyptus.
ParaCrawl v7.1
Aber
ein
Zeitraum
von
zehn
Jahren,
in
denen
nachgedacht,
überlegt
und
gezögert
wurde,
entspricht
der
Zeit,
in
der
ein
Kind
ins
Jugendalter
kommt
und
diese
flüchtigen
und
schädlichen
Genüsse
entdeckt,
ohne
darauf
vorbereitet
zu
sein,
sie
zu
dosieren
und
zu
beherrschen,
als
ob
die
vorangegangenen
Generationen
nicht
in
der
Lage
waren,
ihnen
andere
Wege
zu
öffnen,
die
zu
einem
Traum
führen.
But
10
years
of
discussion,
reflection
and
hesitation
is
the
time
it
takes
for
a
child
to
become
an
adolescent
and
to
discover
such
destructive
and
fleeting
pleasures,
without
being
ready
to
measure
and
to
master
them.
It
seems
preceding
generations
have
been
unable
to
show
them
any
other
way
of
achieving
their
dreams.
Europarl v8
Sie
öffnen
Wege
für
die
Transparenz,
um
alle
Beteiligten
-
die
nationalen
und
regionalen
Parlamente,
NGO,
die
gesellschaftlichen
Akteure
-
einzubeziehen,
was
wir
sehr
schätzen.
You
open
up
channels
for
transparency,
in
order
to
incorporate
all
the
players
-
national
and
regional
parliaments,
NGOs,
social
actors
-
which
we
value
highly.
Europarl v8
Diese
Liste
zeigt
zuletzt
geöffnete
Dateien
an
und
erlaubt
es
die
Dateien
auf
einfachem
Wege
erneut
zu
öffnen.
This
lists
files
which
you
have
opened
recently,
and
allows
you
to
easily
open
them
again.
KDE4 v2
Der
Konvent
sollte
neue
Wege
öffnen,
um
die
demokratische
Legitimation
und
die
Leistungsfähigkeit
der
Union
zu
verbessern.
The
convention
should
explore
ways
to
improve
the
democratic
legitimacy
and
effectiveness
of
the
Union.
TildeMODEL v2018