Translation of "Weg verlassen" in English

Ich empfehle, diesen Weg nicht zu verlassen.
I advise that we stay on track.
Europarl v8

Ein Mann sollte nicht seinen Weg verlassen wegen so einer Geschichte.
Believe me, a man shouldn't go out of his way to create handicaps for himself.
OpenSubtitles v2018

Also, denkt dran, Leute: nicht den Weg verlassen.
Now remember, everyone, stay on the trail.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte nicht den Weg verlassen, denn ich gegangen bin.
I shouldn't have left the way that I did.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde den Wettbewerb nur auf einem Weg verlassen.
So, the only way I am walking away from that contest is with the car.
OpenSubtitles v2018

Aber es gibt nur einen Weg, Checkmate zu verlassen.
But there's only one way to leave Checkmate.
OpenSubtitles v2018

Aber der Glaube ist das Wichtigste, und du hast den Weg verlassen.
But the faith comes first, and you've lost your way.
OpenSubtitles v2018

Der Sisko darf den auserwählten Weg nicht verlassen.
The Sisko must not leave the chosen path.
OpenSubtitles v2018

Sie hat nicht auf meinen Rat gehört, hat den Weg verlassen.
Didn't listen to my advice. Went off the trails.
OpenSubtitles v2018

Sie haben abgekürzt und den Weg verlassen.
You went over it. You went off the wagon trail.
OpenSubtitles v2018

Wir werden auch nicht den Weg verlassen.
And we won't stray from the path.
OpenSubtitles v2018

Weil sie den Weg Gottes verlassen hat.
Because she's left the path of the Lord.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, warum Sie nicht den Weg verlassen sollen?
Do you know why "do not leave the path"?
OpenSubtitles v2018

Der Ruchlose soll seinen Weg verlassen, der Frevler seine Pläne.
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts
QED v2.0a

Aus Sicherheitsgründen ist es ratsam, den markierten Weg nicht zu verlassen.
For your own safety, it is best not to leave the marked track.
ParaCrawl v7.1

Diesen ansteigenden Weg nicht verlassen, bis man eine asphaltierte Straße erreicht.
The uphill path cannot be missed, until we get to a tarmac road.
ParaCrawl v7.1

Der Gottlose soll seinen üblen Weg verlassen und der Unredliche seine aufrührerischen Gedanken.
Let the wicked forsake his evil way and the unrighteous man his rebellious thoughts.
ParaCrawl v7.1

Rotes Licht aus dem Weg zu verlassen.
Red light leaving from my way.
ParaCrawl v7.1

Es ist der beste Weg, Chelsea zu verlassen.
It is the best way to leave Chelsea.
CCAligned v1

Wieso ist es für dich zu einfach den Weg zu verlassen?
How can it be so simple for you to lose track?
CCAligned v1

Warum wird ausgerechnet bei Mobile Computing-Projekten dieser Weg immer wieder verlassen?
Why is this not always the way forward with mobile computing projects?
CCAligned v1

Wählen Sie einen sicheren Weg zum Verlassen des Flugzeugs.
Select a safe path to evacuate the plane.
CCAligned v1