Translation of "Was wir tun können" in English
Das
ist
das,
was
wir
tun
können.
That
is
what
we
can
do.
Europarl v8
Wir
müssen
vor
diesem
Hintergrund
darüber
nachdenken,
was
wir
tun
können.
It
is
against
this
backdrop
that
we
must
think
about
what
it
is
that
we
can
do.
Europarl v8
Zum
jetzigen
Zeitpunkt
ist
diese
Entschließung
das
mindeste,
was
wir
tun
können.
This
resolution
today
is
the
least
we
could
do.
Europarl v8
Dies
ist
das
Mindeste,
was
wir
tun
können.
This
is
the
least
we
can
do.
Europarl v8
Das
ist
das
Mindeste,
was
wir
tun
können.
That
is
the
least
we
can
do.
Europarl v8
Dort
zeigt
sich,
was
wir
tun
können.
It
is
quite
obvious
that
this
is
some
proof
of
what
we
can
do.
Europarl v8
Auf
alle
Fälle
werden
wir
sehen,
was
wir
tun
können.
But
at
least
we
will
see
what
can
be
done.
Europarl v8
Tatsächlich
lautet
die
Frage,
was
wir
dagegen
tun
können.
The
question
really
is,
what
can
we
do
about
it?
Europarl v8
Wir
werden
sehen,
was
wir
tun
können.
We
shall
have
to
see
what
can
be
done.
Europarl v8
Herr
Killilea,
ich
weiß
nicht,
was
wir
tun
können.
Mr
Killilea,
I
do
not
know
what
we
can
do.
Europarl v8
Verschiedentlich
wurde
gefragt,
was
wir
tun
können.
The
question
has
been
asked
from
various
quarters
as
to
what
we
can
do
about
this.
Europarl v8
Das
setzt
dem,
was
wir
tun
können,
natürliche
Grenzen.
This
imposes
a
natural
limit
on
what
we
can
do.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
schauen,
was
wir
da
tun
können.
Let
us
see
what
we
can
do.
Europarl v8
Daher
sollten
wir
uns
alle
zusammensetzen
und
überlegen,
was
wir
tun
können.
We
should
therefore
all
sit
down
together
and
see
what
we
can
do.
Europarl v8
Ich
möchte
auf
das,
was
wir
tun,
stolz
sein
können.
I
want
to
be
proud
of
what
we
do.
Europarl v8
Es
gibt
vieles,
was
wir
intern
tun
können.
There
are
many
things
we
have
to
do
internally.
Europarl v8
Wirklich
wichtig
ist,
was
wir
tatsächlich
tun
können.
What
is
really
important
is
what
we
can
actually
do.
Europarl v8
Das
ist
das
Einzige,
was
wir
tun
können.
That
is
the
only
thing
that
we
can
do.
Europarl v8
Wir
wollen
sehen,
was
wir
tun
können.
We
will
see
what
we
can
do.
Europarl v8
Sie
fragen,
was
wir
sonst
noch
tun
können.
You
ask
what
more
we
can
do.
Europarl v8
Und
das
zeigt
uns
noch
mal,
was
wir
tun
können.
And
this
is
also
again
showing
us
what
we
can
do.
TED2013 v1.1
Wir
alle
überlegen,
was
wir
tun
können.
So
we
all
look
at
what
we
can
do.
TED2013 v1.1
Laßt
mal
sehen,
was
wir
tun
können.
Let's
see
what
we
can
do.
TED2020 v1
Das
ist
das
eine
was
wir
tun
können.
That's
one
thing
we
can
do.
TED2020 v1
Heute
möchte
ich
mich
darauf
konzentrieren,
was
wir
als
Einzelpersonen
tun
können.
Today
I
want
to
focus
on
what
we
can
do
as
individuals.
TED2013 v1.1
Mir
wurde
gesagt,
dass
es
etwas
geben
muss
was
wir
tun
können.
I
have
been
told
that
there
must
be
something
we
can
do.
TED2020 v1
Glauben
Sie,
das
ist
das
Beste,
was
wir
tun
können?
Do
you
really
think
that's
the
best
we
can
do?
TED2020 v1