Translation of "Was soll das werden" in English
He,
was
soll
das
werden?
Hey,
what
is
this?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
werden,
Fay?
What's
it
gonna
be,
Fay?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
werden,
Männer?
How
about
it,
you
guys?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
werden,
wenn's
fertig
ist?
Now
what
are
you
going
to
do,
Burton?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
werden,
junge
Dame?
WHAT
DO
YOU
THINK
YOU'RE
DOING,
YOUNG
LADY?
OpenSubtitles v2018
Hey,
was
soll
das
werden?
Hey,
what
are
you
doing?
OpenSubtitles v2018
Mensch,
was
soll
denn
das
werden?
Say,
what's
the
big
idea?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
denn
das
jetzt
werden?
What
do
you
think
you're
trying
to
do?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
denn
bitteschön
werden?
Where
the
hell
are
you
going?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
hier
werden,
hey?
I
don't
know...
what
is
this?
OpenSubtitles v2018
Äh,
was
soll
das
werden?
Uh,
what
are
you
doing?
OpenSubtitles v2018
Ok,
was
soll
das
hier
werden?
All
right.
What's
your
play
right
now?
OpenSubtitles v2018
Was
das
soll
das
werden,
Mann?
Yo,
what
are
you
talking
about,
man?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
werden,
Bray-Bray?
What
are
you
doing,
Bray-Bray?
OpenSubtitles v2018
Was
zum
Teufel
soll
das
werden?
What
the
hell's
that?
OpenSubtitles v2018
Madison,
was
soll
das
schon
wieder
werden?
Madison,
what
have
you
done
now?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
denn
werden?
!
Who
do
you
think
you
are?
OpenSubtitles v2018
Ciro,
was
soll
das
werden?
Ciro,
what
are
you
doing?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
werden,
Campbell?
What
are
you
doing,
Campbell?
OpenSubtitles v2018
Christian...
was
soll
das
werden?
Christian,
what
the
hell?
What
is
this?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
"wir
werden
alle
sterben"
Gesicht?
What's
with
the
"we're
all
gonna
die"
face?
OpenSubtitles v2018
Verflucht,
was
soll
das
werden?
What
the
fuck
you
think
you're
doin'?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
werden,
eine
Crossover-Folge?
What
is
this,
a
crossover
episode?
OpenSubtitles v2018
Und
was
soll
das
hier
werden?
And
what's
going
on
here?
OpenSubtitles v2018
Ok,
und
was
soll
das
jetzt
werden?
Okay,
what
are
you
doing
right
now?
OpenSubtitles v2018
Was
genau
soll
das
denn
werden?
What
do
you
think
you're
doing?
OpenSubtitles v2018
Blair,
was
soll
das
werden?
Blair,
what
is
this
about?
OpenSubtitles v2018
Doc,
was
soll
das
werden?
Doc,
what
are
you
doing?
OpenSubtitles v2018
Zoe,
was
soll
das
werden?
Zoe,
what's
going
on?
OpenSubtitles v2018