Translation of "Was ich sagen möchte" in English
Das
ist
das
erste
was
ich
sagen
möchte.
This
is
the
first
thing
I
wish
to
say.
Europarl v8
Das
letzte,
was
ich
sagen
möchte,
wurde
schon
oft
betont.
The
last
thing
I
would
like
to
say
has
been
said
frequently
before.
Europarl v8
Was
ich
Ihnen
gerne
sagen
möchte,
diese
Agenda
funktioniert
nicht.
What
I
would
like
to
tell
you
is
that
this
agenda
is
not
working.
Europarl v8
Das
ist
alles,
was
ich
sagen
möchte.
That
is
all
I
want
to
say.
Europarl v8
Das
andere,
was
ich
hier
sagen
möchte,
ist
zur
Kabotage
selbst.
The
other
thing
I
want
to
say
here
concerns
cabotage
itself.
Europarl v8
Das
ist
das
Erste,
was
ich
Ihnen
sagen
möchte.
That
is
the
first
thing
I
wanted
to
say
to
you.
Europarl v8
Das
ist
das
erste,
was
ich
sagen
möchte.
That
was
the
first
point
I
wanted
to
make.
Europarl v8
Was
ich
sagen
möchte,
ist
Folgendes.
These
are
the
things
I
want
to
say.
Europarl v8
Es
gibt
so
vieles,
was
ich
dir
sagen
möchte.
There's
so
much
I
want
to
say
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Nolie,
es
gibt
so
viel,
was
ich
dir
sagen
möchte.
Nolie,
there's
so
much
that
I
want
to
say
to
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
wohl,
was
ich
sagen
möchte.
Well,
I
think
you
know
what
I'm
trying
to
say.
OpenSubtitles v2018
Verstehen
Sie,
was
ich
sagen
möchte?
Are
you
trying
to
blackmail
me?
OpenSubtitles v2018
Bruder,
was
ich
sagen
möchte,
geschieht
besser
vertraulich.
Brother,
what
I
have
to
say
would
be
better
said
in
private.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
sagen,
was
ich
nicht
sagen
möchte.
Make
me
say
what
I
don't
want
to
say.
OpenSubtitles v2018
Rate,
was
ich
dir
jetzt
sagen
möchte.
Guess
what
I
want
to
say
to
you
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Vorstellung
von
dem,
was
ich
sagen
möchte.
I
have
an
idea
of
what
I
want
to
say.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
was
ich
sagen
möchte
ist...
I
guess...
what
I'm
saying
is...
OpenSubtitles v2018
Da
gibt
es
etwas,
was
ich
dir
sagen
möchte.
There's
something
that
I--
I
want
to
tell
you.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
also
sagen
möchte,
ihr
könntet
am
Arsch
sein.
So,
I
guess
what
I'm
saying
is,
you
might
be
screwed.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
dir
sagen
möchte,
ist
das:
What
I
mean
to
say
is
this.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
sage
das,
was
ich
sagen
möchte.
You
say
that
word
to
me
in
front
of
these
parasites?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
was
ich
damit
sagen
möchte...
I
guess
what
I'm
trying
to
say
is...
OpenSubtitles v2018
Verstehen
Sie,
was
ich
hier
sagen
möchte?
Do
you
understand
what
I'm
saying
here?
OpenSubtitles v2018
Harvey,
du
verstehst
wohl
nicht,
was
ich
sagen
möchte.
Harvey,
I
don't
think
you
understand
what
I'm
saying.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts,
was
ich
sagen
möchte.
I
don't
have
anything
to
say.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
was
ich
sagen
möchte.
You
know
what
I'm
about
to
say.
OpenSubtitles v2018
Verstehen
Sie,
was
ich
Ihnen
sagen
möchte?
You
understand
what
I'm
telling
you?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
so
viel,
was
ich
ihm
sagen
möchte.
There's
so
much
I
wanna
tell
him.
OpenSubtitles v2018