Translation of "Ich möchte sagen" in English
Ich
möchte
fast
sagen
Vetternwirtschaft,
wäre
dieser
Ausdruck
nicht
so
furchtbar
geschlechterundifferenziert.
I
would
say
'jobs
for
the
boys',
if
that
phrase
were
not
so
terribly
'gender
insensitive'.
Europarl v8
Dir,
lieber
Joseph,
möchte
ich
sagen:
Wunderbare
Rede!
Mr
Daul,
I
would
like
to
congratulate
you
on
your
wonderful
speech!
Europarl v8
Ich
möchte
jedoch
auch
sagen,
dass
ich
die
Subsidiarität
bevorzuge.
However,
I
should
also
like
to
say
that
I
am
in
favour
of
subsidiarity.
Europarl v8
Damit
möchte
ich
sagen,
dass
ich
die
Entschließung
voll
und
ganz
unterstütze.
This
is
to
say
that
I
strongly
support
the
resolution.
Europarl v8
Ich
möchte
gerne
sagen,
dass
Erzeugerorganisationen
eine
exzellente
Option
sind.
I
would
like
to
say
that
producer
organisations
are
an
excellent
option.
Europarl v8
Ich
möchte
ganz
klar
sagen,
dass
die
Haltung
der
Türkei
provokativ
ist.
I
wish
to
say
quite
clearly
that
Turkey's
stance
is
provocative.
Europarl v8
Das
ist
das
erste
was
ich
sagen
möchte.
This
is
the
first
thing
I
wish
to
say.
Europarl v8
Ich
möchte
etwas
sagen,
was
sehr
ernst
ist.
I
would
like
to
say
something
which
is
very
serious.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
sagen,
dass
ich
nachlässig
war.
Finally,
it
was
remiss
of
me.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
sagen,
dass
diese
Bemühungen
anhaltend
sein
müssen.
I
would
also
like
to
say
that
this
effort
must
be
continuous.
Europarl v8
Zuallererst
möchte
ich
sagen,
dass
ich
diesen
Vorschlag
für
wichtig
halte.
First
of
all,
I
think
that
this
is
an
important
proposal.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
sagen,
daß
ich
für
die
Einrichtung
einer
Beobachtungsstelle
bin.
I
also
want
to
say
that
I
am
in
favour
of
the
establishment
of
the
observatory.
Europarl v8
Wieder
einmal,
so
möchte
ich
sagen,
überwog
die
Heuchelei.
A
surfeit,
I
would
say,
of
hypocrisy.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
sagen,
daß
es
in
Birma
einen
Wandel
geben
wird.
Could
I
finally
say
that
there
will
be
change
in
Burma.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
folgendes
sagen:
Wir
müssen
konsequent
bleiben.
To
conclude,
Mr
President,
let
me
say
this:
we
must
remain
consistent
with
ourselves.
Europarl v8
Im
wesentlichen
möchte
ich
zweierlei
sagen.
Essentially
I
want
to
say
two
things.
Europarl v8
Zweitens
möchte
ich
sagen,
daß
ich
nicht
für
den
Ministerrat
antworten
kann.
Secondly,
I
would
like
to
say
that
I
cannot
answer
for
the
Council
of
Ministers.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
sagen,
daß
wir
kein
Allheilmittel
gegen
Arbeitslosigkeit
wollen.
In
conclusion,
we
do
not
want
a
cure-all
for
unemployment.
Europarl v8
Abschließend,
Herr
Präsident,
möchte
ich
sagen,
was
wir
uns
wünschen.
I
will
finish
by
saying
what
we
would
wish
for.
Europarl v8
Das
letzte,
was
ich
sagen
möchte,
wurde
schon
oft
betont.
The
last
thing
I
would
like
to
say
has
been
said
frequently
before.
Europarl v8
Hierzu
möchte
ich
sagen,
daß
dies
bisher
nicht
der
Fall
war.
Let
me
state
here
and
now
that
this
has
not
been
the
case
thus
far.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
nur
sagen,
daß
ich
gestern
anwesend
war.
Madam
President,
I
just
wish
to
point
out
that
I
was
here
yesterday.
Europarl v8
Zunächst
einmal
möchte
ich
sagen,
welche
Änderungsanträge
wir
annehmen
können.
Let
me
begin
by
telling
you
which
amendments
we
can
accept.
Europarl v8
Herrn
Pasty
möchte
ich
sagen,
daß
er
wohl
zu
optimistisch
ist.
I
would
like
to
say
to
Mr
Pasty
that
I
find
him
very
optimistic.
Europarl v8
Lieber
Herr
Jarzembowski,
ich
möchte
Ihnen
etwas
sagen.
Mr
Jarzembowski,
I
have
a
word
of
advice
for
you.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
sagen,
daß
ich
die
Vorschläge
in
dem
Bericht
unterstütze.
In
conclusion,
I
support
the
proposals
in
the
report.
Europarl v8
Damit
möchte
ich
sagen,
daß
der
Wald
eine
multifunktionale
Rolle
spielt.
What
I
mean
is
that
forests
have
a
multi-functional
role.
Europarl v8
Ich
möchte
außerdem
sagen,
dass
das
Verhalten
der
Ukrainer
enttäuschend
ist.
I
would
also
like
to
say
that
the
behaviour
of
the
Ukrainians
is
disappointing.
Europarl v8
Ich
möchte
außerdem
sagen,
dass
wir
uns
stets
mit
den
Hauptthemen
befassen.
I
would
also
like
to
say
that
it
is
the
major
issues
that
are
always
on
our
table.
Europarl v8