Translation of "Was drin ist" in English
Deshalb
müssen
wir
wissen,
was
im
Essen
drin
ist.
So
we
must
know
what
food
contains.
Europarl v8
Es
kann
doch
letztlich
nur
das
draufstehen,
was
auch
drin
ist.
At
the
end
of
the
day,
we
can
only
label
what
is
actually
there.
Europarl v8
Ich
komme
vor
Neugierde
um,
was
da
drin
ist.
I'm
dying
to
know
what's
inside.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Neugierde,
was
da
drin
ist,
bringt
mich
noch
um!
I'm
dying
to
know
what's
inside.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
sehen,
was
da
drin
ist.
I
want
to
see
what's
inside.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
was
da
drin
ist.
I
don't
know
what's
in
there.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
weiß
nicht,
was
da
drin
ist.
Tom
doesn't
know
what's
in
there.
Tatoeba v2021-03-10
Weißt
du,
was
hier
drin
ist?
Do
you
know
what's
in
here?
Tatoeba v2021-03-10
Ok,
also
was
ist
drin
in
diesem
ersten
Entwurf
des
moralischen
Geistes?
OK,
so
what's
on
the
first
draft
of
the
moral
mind?
TED2020 v1
Ich
war
schon
mehrmals
versucht
zu
gucken,
was
drin
ist.
I've
been
tempted
once
or
twice
to
look
and
see
what's
inside
it.
OpenSubtitles v2018
Dann
schauen
wir
mal,
was
drin
ist.
Let's
see
what's
in
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gespannt,
was
drin
ist.
Wonder
what's
in
it?
OpenSubtitles v2018
Erst,
wenn
ich
weiß,
was
drin
ist.
Not
till
I
know
what's
inside.
OpenSubtitles v2018
Die
Höhle
gehört
ab
heute
uns,
wie
alles,
was
drin
ist.
This
is
our
place,
and
everything
in
it.
OpenSubtitles v2018
Captain,
sehen
Sie
mal
nach,
was
hier
drin
ist.
Hey,
Captain,
what's
in
this
box?
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich,
ob
da
was
drin
ist,
was
raus
muss.
I
wonder
if
there's
anything
in
there
I
ought
to
dig
out.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
was
da
alles
drin
ist?
Did
you
ever
see
what
a
woman
carried
in
her
purse?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
erklären,
was
da
drin
ist.
See,
I
can
explain
what's
in
it.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie
mal,
was
hier
drin
ist.
Just
look
what
I
got
in
here.
OpenSubtitles v2018
Rasierklingen,
Gift,
alles,
was
da
drin
ist.
Razor
blades,
poison,
anything
that's
in
there.
OpenSubtitles v2018
Der
weiß
sowieso,
was
drin
ist.
He
knows
what
I
got.
OpenSubtitles v2018
Man
sieht
nicht,
was
drin
ist.
You
can't
see
what's
in
it.
OpenSubtitles v2018
Warte
ab,
bis
du
siehst,
was
drin
ist.
He
hates
water.
But
wait
till
you
see
what's
in
it.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
nicht,
was
drin
ist?
Don't
you
know
what's
in
it?
The
roast!
OpenSubtitles v2018
Wenn
da
was
drin
ist,
lässt
du
es
schön
drin.
Look,
whatever's
in
there,
leave
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
sicher
gern
wissen,
was
da
drin
ist.
I
suppose
you
are
curious
about
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
hübsch,
und
ihr
wollt
wissen,
was
drin
ist.
They're
beautiful
and
you're
longing
to
know
what
is
inside.
OpenSubtitles v2018
Ich
fahre
nicht,
wenn
Sie
mir
nicht
sagen,
was
drin
ist.
I
won't
go
unless
you
tell
me
what's
in
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich,
ob
er
weiß,
was
drin
ist.
But
I
wonder
if
he
knows
what's
in
it.
OpenSubtitles v2018