Translation of "Warum überhaupt" in English
Warum
gibt
es
überhaupt
so
eine
rechtliche
Verpflichtung?
Why
is
there
such
a
legal
obligation?
Europarl v8
Warum
ist
Geldwäsche
überhaupt
in
so
großem
Stil
im
Westen
möglich?
How
is
it
that
money
laundering
on
such
a
large
scale
is
possible
at
all
in
the
West?
Europarl v8
Die
Menschen
müssen
wissen,
warum
sie
Europa
überhaupt
wollen
sollen.
People
have
to
know
exactly
why
they
should
want
Europe.
Europarl v8
Ich
möchte
mit
einer
Gegenfrage
antworten:
Warum
überhaupt
Olivenöl?
I
would
like
to
respond
with
another
question:
why
olive
oil
then?
Europarl v8
Warum
haben
wir
überhaupt
Vertreter
vom
Rat
in
diesem
Saal?
What
are
the
representatives
of
the
Council
in
this
Chamber
here
for,
anyway?
Europarl v8
Warum
brauchen
wir
überhaupt
eine
Richtlinie?
Why
do
we
even
need
a
directive?
Europarl v8
Idiotin,
warum
hast
du
überhaupt
Kinder
bekommen?
Fool,
why
give
birth?
GlobalVoices v2018q4
Aber
warum
muss
man
überhaupt
etwas
fühlen?
But
why
does
anyone
have
to
feel
anything?
TED2013 v1.1
Bestimmt
fragen
Sie
sich,
warum
Menschen
überhaupt
jemals
heiraten.
So
now
you
may
be
wondering:
Why
does
anyone
get
married
ever?
TED2020 v1
Warum
wollen
wir
überhaupt
Roboter
nutzen?
Why
would
we
want
to
do
it
robotically?
TED2020 v1
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
mir
überhaupt
noch
Sorgen
mache.
I
don't
know
why
I
even
bother
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
überhaupt
zugestimmt
habe
zu
gehen.
I
don't
know
why
I
agreed
to
go
in
the
first
place.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
spielt
das
überhaupt
eine
Rolle?
Why
does
it
even
matter?
Tatoeba v2021-03-10
Beginnen
wir
mit
der
Frage,
warum
wirtschaftspolitische
Beschränkungen
überhaupt
wünschenswert
sein
könnten.
Start
with
why
restraints
on
economic
policy
may
be
desirable
in
the
first
place.
News-Commentary v14
Warum
sollte
man
überhaupt
Tränen
für
Big
Oil
und
seine
Investoren
vergießen?
Why
should
anyone
shed
tears
for
Big
Oil
and
its
investors?
News-Commentary v14
Warum
sich
überhaupt
über
Gazpacho
Gedanken
machen?
In
fact,
why
be
concerned
about
the
foreign
gazpacho?
News-Commentary v14
Die
erste
Unbekannte
ist,
warum
die
Wahl
überhaupt
stattfindet.
The
first
unknown
is
why
the
election
is
taking
place
at
all.
News-Commentary v14
Und
warum
sollte
überhaupt
der
Staat
die
Kosten
übernehmen?
And
why
should
government
should
pay
the
costs
anyway?
News-Commentary v14
Kaum
jemand
versteht,
was
passiert
oder
warum
dieser
Krieg
überhaupt
geführt
wird.
Almost
no
one
understands
what's
happening,
even
why
this
war
is
to
be
fought.
WMT-News v2019
Warum
warst
du
überhaupt
in
Indien?
How
did
you
ever
come
to
go
to
India?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
warum
sie
mich
überhaupt
genommen
hat.
I
don't
know
why
she
was
even
interested
in
me.
OpenSubtitles v2018
Warum
guckst
du
überhaupt
französische
Filme?
Hey,
what
the
hell
are
you
going
to
Frenchy
movies
for,
anyway?
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich,
warum
er
überhaupt
nach
oben
kam?
I
wonder
what
made
him
come
up
here
in
the
first
place?
OpenSubtitles v2018
Warum
rede
ich
überhaupt
mit
dir?
But
why
am
I
talking
to
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
auch
nicht,
warum
wir
überhaupt
nachsehen.
I
don't
know
why
we
all
even
bother
looking.
OpenSubtitles v2018
Warum
haben
Sie
überhaupt
einen
Antrag
gemacht?
What'd
you
propose
for
in
the
first
place?
OpenSubtitles v2018
Warum
müssen
wir
überhaupt
über
Änderungen
nachdenken?
Why
do
we
have
to
think
in
terms
of
change
at
all?
TildeMODEL v2018