Translation of "Warum haben sie" in English

Die Banken: Warum haben sie verrückt gespielt?
The banks: why did they go crazy?
Europarl v8

Warum haben Sie es dabei bewenden lassen, Herr Präsident?
But why did you stop there, Mr President?
Europarl v8

Warum haben Sie weiterhin Anträge ermutigt, wenn das Programm abgelehnt worden ist?
If the programme had been cancelled why were you still encouraging applications?
Europarl v8

Warum haben Sie sie also unterbrochen und Herrn de Vries das Wort erteilt?
Why did you then interrupt her and allow Mr de Vries to speak?
Europarl v8

Warum haben Sie diese Änderung abgelehnt?
Why are you rejecting it?
Europarl v8

Warum haben Sie SWIFT so spät verabschiedet?
Why did you adopt SWIFT at such a late stage?
Europarl v8

Warum haben Sie das nicht getan?
Why did you not do that?
Europarl v8

Aber warum haben Sie nicht Othmar Karas?
Yet, why do you not want Mr Karas?
Europarl v8

Warum haben Sie den illegalen Import des Genmaises monatelang toleriert?
Why, for months on end, have you tolerated the illegal importation of transgenic maize?
Europarl v8

Aber warum haben Sie es uns nicht gesagt?
But why did you fail to inform us?
Europarl v8

Aber warum haben Sie nicht noch mehr getan?
Yet why did you not do more?
Europarl v8

Warum haben Sie es nicht schon im März gesagt?
Why did you not tell it last March?
Europarl v8

Warum haben Sie es nicht zwischen März und Dezember gesagt?
Why did you not tell it between March and December?
Europarl v8

Warum haben Sie es nicht vor der Abstimmung im Dezember gesagt?
Why did you not tell it before the vote in December?
Europarl v8

Warum haben wir sie dann nicht?
In that case, why have we not received them?
Europarl v8

Warum haben Sie das nicht erwähnt?
Why did you not mention this?
Europarl v8

Warum haben Sie solche Eile, Herr Kommissar, neue Vorschriften auszuarbeiten?
Why are you in such a rush, Commissioner, to devise new rules?
Europarl v8

Warum haben Sie von der Ausgabendecke Abstand genommen?
Why have you abandoned the ceiling, Commissioner?
Europarl v8

Warum haben Sie nur die beiden größten Fraktionen mitgenommen?
Why did you take only the two largest groups?
Europarl v8

Und warum haben Sie es getan?
And why did you do it?
TED2020 v1

Warum haben Sie sich für Ihren Partner entschieden?
Why did you pick your current partner?
TED2020 v1

Warum haben sie keine Passagierliste erstellt?
Why didn't they draw up a passenger list?
Tatoeba v2021-03-10

Warum haben Sie das nicht früher gesagt?
Why didn't you say so earlier?
Tatoeba v2021-03-10

Warum haben Sie das Licht im Sitzungszimmer brennen lassen?
Why did you leave the light on in the meeting room?
Tatoeba v2021-03-10

Warum haben Sie so etwas Dummes getan?
Why did you do something stupid like that?
Tatoeba v2021-03-10

Warum haben Sie uns denn nicht gesagt, dass Sie Französisch sprechen?
Why didn't you tell us you knew French?
Tatoeba v2021-03-10

Warum haben sie Tom in ein Irrenhaus gesteckt?
Why did they put Tom in a nuthouse?
Tatoeba v2021-03-10

Warum haben Sie mir das nicht eher gesagt?
Why didn't you tell me sooner?
Tatoeba v2021-03-10