Translation of "Warten auf ihre antwort" in English

Wir grüßen Sie und warten auf Ihre Antwort.
We convey greetings and await your reply.
OpenSubtitles v2018

Sie warten auf Ihre Antwort in Bezug auf ihre letzte Nachricht.
They're anxious to get your response to their last transmission.
OpenSubtitles v2018

Minister, wir warten immer noch auf Ihre Antwort.
But Minister, we haven't yet had the answer.
OpenSubtitles v2018

Wir warten auf Ihre prompte Antwort,
We await your prompt response,
CCAligned v1

Wir warten auf Ihre nächste Antwort.
We are waiting your soonest reply.
ParaCrawl v7.1

Mit meinen herzlichen Gruß und warten auf Ihre Antwort,
With my cordial greetings and waiting for your answer,
ParaCrawl v7.1

Warten auf Ihre Antwort senden wir unsere besten Grüßen,
Waiting for your kind reply we send our best regards,
ParaCrawl v7.1

Wir warten auf Ihre Antwort.
We are waiting for your answer.
OpenSubtitles v2018

Warten Sie auf Ihre Antwort.
Wait for your reply.
ParaCrawl v7.1

Wir warten auf Ihre Antwort!
Waiting for your requests!
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein echter Aufruf des Parlaments an die Regierungen, die als einzige dazu in der Lage sind, daß sie sich verpflichten, eine solche Politik einzuleiten, und wir warten gespannt auf ihre Antwort.
I feel — and I also say this to Mrs Scrivener and her group — that we should do everything we can to abide by the decisions taken by a large majority of this Parliament at the first reading.
EUbookshop v2

Wenn Interessierte warten auf Ihre Antwort, oder rufen Sie uns an und vereinbaren +447031875865, Olga Alexandrowna.
If you are interested in waiting for your reply, or call and we will arrange +447031875865, Olga Alexandrovna.
ParaCrawl v7.1

Da wir zu vollautomatischen Ausführung streben, jede Aufforderung oder Abfrage macht die Anwendung während des Verfahrens werden Sie die Konvertierung und warten auf Ihre Antwort pausieren.
Since we are aiming to completely automatic execution, any prompt or query the application makes to you during the process will pause the conversion and wait for your answer.
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen für Ihre wertvolle Unterstützung und warten auf Ihre schnelle Antwort, unsere herzlichsten Grüße erhalten.
Thanking you for your invaluable assistance and waiting for your prompt response, receive our most cordial greetings.
CCAligned v1

Schnelle Lieferzeit, qualitativ hochwertiges Produkt und schnelle Reaktion auf jeden Kunden, wir warten immer online auf Ihre Antwort.
Fast shipment time, high quality product, and fast respond to any customer, we always online waiting your response.
CCAligned v1

Wir haben die FIFA gebeten, sich zu dem Fall im Zusammenhang mit dem Disziplinarkodex 2019 zu äußern und warten auf ihre Antwort.
We have asked FIFA to comment on the case as it relates to the 2019 Disciplinary Code, awaiting their response
CCAligned v1

Miss Hammond, Ich warte auf Ihre Antwort.
Miss Hammond, I am awaiting your answer.
OpenSubtitles v2018

Ich warte also auf Ihre Antwort!
Well, now you know. If you want to take a walk on the farm, just let me know.
OpenSubtitles v2018

Ich warte auf Ihre endgültige Antwort.
I am waiting for you to confirm your answer
OpenSubtitles v2018

Ich warte auf Ihre Antwort, Sir.
I'm waiting for your answer, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich warte auf Ihre Antwort, Richter.
Waiting for your reply.
OpenSubtitles v2018

Wir warten auf Ihre Anfrage und antworten Ihnen innerhalb von 12 Stunden.
Waiting for your inquiry , we will reply you within 12 hours .
CCAligned v1

Ich warte noch auf Ihre Antwort.
I have yet to receive a response.
ParaCrawl v7.1

Ich warte auf Ihre Antwort.
I await your reply.
Europarl v8

Ich warte, Herr Präsident, auf Ihre Antwort wie auch auf die Einleitung entsprechender Schritte.
President. - I shall go into the matter and the honourable Member will have a reply by Thursday this week.
EUbookshop v2

Wir warten auf Ihre schriftlichen Antworten, inklusive Ihrer vollständigen Adresse auf Papier oder per e-mail.
We await your written answers, including your complete address on paper or e-mail.
ParaCrawl v7.1