Translation of "Waren nur" in English
																						Vor
																											einer
																											Woche
																											waren
																											nur
																											drei
																											Frauen
																											potenzielle
																											Kandidatinnen.
																		
			
				
																						A
																											week
																											ago,
																											only
																											three
																											women
																											were
																											prospective
																											candidates.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sanktionen
																											gab
																											es
																											auch
																											vorher
																											schon,
																											sie
																											waren
																											nur
																											nicht
																											besonders
																											glaubwürdig.
																		
			
				
																						Sanctions
																											were
																											previously
																											available;
																											they
																											simply
																											lacked
																											credibility.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bis
																											jetzt
																											waren
																											es
																											nur
																											ca.
																											35
																											%.
																		
			
				
																						Up
																											to
																											now,
																											this
																											figure
																											was
																											only
																											approximately
																											35
																											%.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											obligatorisch
																											waren
																											sie
																											nur
																											auf
																											dem
																											Papier.
																		
			
				
																						Yet
																											they
																											were
																											only
																											mandatory
																											criteria
																											on
																											paper.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Von
																											den
																											zehn
																											gemeinsamen
																											Aktionen
																											waren
																											nur
																											drei
																											wirklich
																											neuer
																											Prägung.
																		
			
				
																						Of
																											the
																											ten
																											common
																											initiatives
																											only
																											three
																											were
																											truly
																											new.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Beim
																											Ziel-5b-Gebiet
																											waren
																											es
																											nur
																											51
																											%
																											der
																											Gelder.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											Objective
																											5b
																											regions,
																											the
																											figure
																											was
																											only
																											51
																											%.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Wirklichkeit
																											waren
																											es
																											aber
																											nur
																											70
																											ECU.
																		
			
				
																						The
																											reality
																											is
																											that
																											there
																											has
																											only
																											been
																											ECU
																											70.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Am
																											Ende
																											des
																											Untersuchungszeitraums
																											waren
																											nur
																											95
																											Mio.
																											DKK
																											in
																											Digitalisierungsausrüstungen
																											investiert
																											worden.
																		
			
				
																						At
																											the
																											end
																											of
																											the
																											period
																											under
																											investigation
																											only
																											a
																											total
																											of
																											DKK
																											95
																											million
																											was
																											actually
																											invested
																											in
																											digitalisation
																											equipment.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											waren
																											nur
																											noch
																											zwei
																											Monate
																											bis
																											zu
																											den
																											Präsidentschaftswahlen.
																		
			
				
																						The
																											presidential
																											elections
																											were
																											only
																											two
																											months
																											away.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vor
																											wenigen
																											Wochen
																											nur
																											waren
																											einige
																											Mitgliedstaaten
																											sehr
																											zurückhaltend
																											bezüglich
																											der
																											umgekehrten
																											Mehrheit.
																		
			
				
																						Only
																											a
																											few
																											weeks
																											ago,
																											some
																											Member
																											States
																											were
																											very
																											reluctant
																											about
																											the
																											reversed
																											majority.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nach
																											der
																											Internationalen
																											Atomenergie-Organisation
																											waren
																											2003
																											nur
																											sechs
																											Kernkraftwerke
																											weltweit
																											vollständig
																											stillgelegt.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											International
																											Atomic
																											Energy
																											Agency,
																											only
																											6
																											nuclear
																											power
																											plants
																											worldwide
																											had
																											been
																											completely
																											decommissioned
																											in
																											2003.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Offenbar
																											waren
																											alles
																											nur
																											leere
																											Worte.
																		
			
				
																						Apparently
																											their
																											words
																											were
																											worth
																											nothing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											waren
																											nur
																											50
																											Sekunden,
																											Frau
																											Präsidentin.
																		
			
				
																						That
																											was
																											only
																											50
																											seconds,
																											Madam
																											President.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bisher
																											waren
																											das
																											immer
																											nur
																											hohle
																											Versprechen!
																		
			
				
																						Hitherto
																											we
																											have
																											had
																											nothing
																											but
																											empty
																											promises!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kurz
																											vor
																											der
																											zweiten
																											Lesung
																											waren
																											nur
																											einige
																											wenige
																											unterschiedliche
																											Auffassungen
																											übrig
																											geblieben.
																		
			
				
																						On
																											the
																											eve
																											of
																											the
																											second
																											reading,
																											only
																											a
																											few
																											differences
																											of
																											opinion
																											remained.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Bemerkungen
																											unseres
																											Kollegen
																											zur
																											WTO
																											waren
																											nur
																											zu
																											wahr.
																		
			
				
																						Our
																											colleague's
																											comments
																											on
																											the
																											WTO
																											were
																											very
																											true.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Resolutionen
																											waren
																											aber
																											nur
																											von
																											geringem
																											praktischen
																											Nutzen.
																		
			
				
																						These
																											resolutions
																											had
																											some,
																											but
																											not
																											much,
																											usefulness
																											in
																											practical
																											terms.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											vorigen
																											Jahr
																											-
																											2006
																											-
																											waren
																											es
																											nur
																											noch
																											15,3
																											%.
																		
			
				
																						By
																											last
																											year,
																											2006,
																											the
																											level
																											had
																											fallen
																											to
																											15.3%.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											waren
																											nur
																											einige
																											Fragen,
																											die
																											ich
																											besonders
																											hervorheben
																											wollte.
																		
			
				
																						This
																											is
																											just
																											to
																											highlight
																											a
																											few
																											of
																											those
																											issues.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eigentlich
																											waren
																											es
																											nur
																											neuneinhalb,
																											denn
																											nur
																											ein
																											Teil
																											Zyperns
																											wurde
																											Mitglied.
																		
			
				
																						It
																											was
																											actually
																											only
																											nine
																											and
																											a
																											half
																											as
																											only
																											part
																											of
																											Cyprus
																											joined.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											trug
																											Kleider,
																											aber
																											diese
																											Kleider
																											waren
																											nur
																											sein
																											Nachtgewand.
																		
			
				
																						He
																											was
																											wearing
																											some
																											clothes,
																											but
																											only
																											his
																											night
																											attire.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											mir
																											waren
																											das
																											in
																											nur
																											einem
																											halben
																											Jahr
																											6300 Euro.
																		
			
				
																						In
																											my
																											case,
																											that
																											amounted
																											to
																											EUR 6 300
																											over
																											just
																											six
																											months.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bisher
																											waren
																											Stadtflughäfen
																											nur
																											Flughäfen,
																											neben
																											denen
																											sich
																											noch
																											ein
																											Ausweichflughafen
																											befand.
																		
			
				
																						Until
																											now
																											airports
																											have
																											only
																											been
																											classified
																											as
																											city
																											airports
																											if
																											there
																											has
																											been
																											another
																											alternative
																											airport
																											nearby.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bedauerlicherweise
																											waren
																											damals
																											nur
																											drei
																											Mitgliedstaaten
																											mutig
																											genug,
																											dem
																											Folge
																											zu
																											leisten.
																		
			
				
																						Unfortunately,
																											only
																											three
																											Member
																											States
																											were
																											courageous
																											enough
																											to
																											open
																											up
																											their
																											labour
																											markets
																											at
																											that
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											waren
																											nur
																											zufällig
																											am
																											Leben
																											anstatt
																											Platinen
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						They
																											just
																											happened
																											to
																											be
																											alive
																											instead
																											of
																											circuit
																											boards.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Das
																											war
																											fantastisch
																											-
																											nur
																											waren
																											das
																											Gesichtmöglichlichkeiten
																											eines
																											44-jährigen.
																		
			
				
																						Now,
																											that's
																											great,
																											except
																											we
																											had
																											him
																											at
																											age
																											44.
															 
				
		 TED2013 v1.1