Translation of "Waren einverstanden" in English
Wir
können
die
Leute
zu
ihrem
Glück
zwingen,
aber
sie
waren
einverstanden.
We
can
force
people
to
be
happy,
but
they
were
in
agreement.
Europarl v8
Ich
war
anwesend,
und
alle
anwesenden
Fraktionen
waren
einverstanden.
It
must
be
said
that
I
was
there,
and
all
the
groups
that
were
there
agreed.
Europarl v8
Alle
waren
einverstanden,
Kompromisse
einzugehen.
Each
of
them
agreed
to
compromise
on
something.
Europarl v8
Einige
Staaten
waren
damit
einverstanden,
andere
nicht.
Some
Member
States
said
yes,
others
no.
Europarl v8
Anstatt
50
Prozent
die
einverstanden
waren,
sagten
nur
25
Prozent
ja.
Instead
of
50
percent
saying
yes,
25
percent
said
yes.
TED2020 v1
Ja,
sie
waren
einverstanden
mit
Warren.
Yes.
They
agreed
with
Warren.
TED2020 v1
Und
die
Leute
von
Reddit
sprangen
tatsächlich
darauf
an
und
alle
waren
einverstanden.
And,
you
know,
Redditors
responded
and
all
agreed.
TED2013 v1.1
Sie
waren
einverstanden,
mit
den
Zurückgebliebenen
zu
sein.
They
are
content
to
be
with
those
(the
women)
who
sit
behind
(at
home).
Tanzil v1
Drei
Viertel
von
ihnen
waren
einverstanden.
Three
quarters
of
them
agreed.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
waren
damit
einverstanden.
Tom
and
Mary
agreed.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Berichterstatter
und
das
Plenum
waren
hiermit
einverstanden.
The
Rapporteur
accepted
this
idea,
and
it
was
adopted
unopposed.
TildeMODEL v2018
Mit
einem
kurzen
Teil
meines
Werkes
waren
Sie
also
einverstanden?
Now,
if
I
got
you
correctly,
there
was
a
short
stretch
of
my
fiction
which
you
found
worthy
of
notice.
OpenSubtitles v2018
Sie
wußten,
was
das
mit
sich
bringt
und
waren
einverstanden.
You
were
warned
and
you
agreed.
OpenSubtitles v2018
Sie
ließen
ihn
ins
Haus,
haben
ihn
aufgenommen
und
waren
einverstanden...
He
was
admitted
to
the
house,
they
welcome
him,
everybody
agreed
on
him...
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
einverstanden
sie
in
Ruhe
zu
lassen.
We
agreed
to
leave
them
alone.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
einverstanden,
also
haben
wir
die
Medizin
genommen.
They
said
it
was
best
too,
so
we
all
drank
the
medicine.
OpenSubtitles v2018
Aber
ihre
Eltern
waren
nicht
einverstanden
mit
meiner
Familie.
But
her
parents
did
not
approve
of
my
family.
OpenSubtitles v2018
Die
Fraktionsvorsitzenden
waren
damit
einverstanden,
Ihnen
dies
vorzuschlagen.
What
it
seeks
to
do
in
fact
is
to
conceal
the
disagreements,
the
variance
of
views,
which
exist
in
the
Committee
thereby
making
it
more
difficult
for
Parliament
to
reach
a
decision.
EUbookshop v2
Warum
waren
Sie
damit
einverstanden,
uns
zu
sehen?
Why
did
you
agree
to
see
us?
OpenSubtitles v2018
Warum
waren
wir
einverstanden
damit,
das
zu
tun?
Why
did
I
agree
to
do
this?
OpenSubtitles v2018
Er
schätze
es,
das
sie
einverstanden
waren,
mich
zu
treffen.
He
appreciates
you
agreeing
to
meet
with
me.
OpenSubtitles v2018