Translation of "Ware beziehen" in English
Einen
Großteil
der
Ware
beziehen
wir
aus
Italien.
We
source
most
of
the
goods
from
Italy.
ParaCrawl v7.1
Da
jedoch
keine
Informationen
vorliegen,
aus
denen
hervorgehen
würde,
dass
es
sich
bei
den
unter
der
KN-Position
eingeführten
Waren
um
andere
Waren
als
PTFE-Granulat
handelt,
wird
davon
ausgegangen,
dass
sich
die
Eurostat-Einfuhrdaten
für
die
gesamte
KN-Position
nur
auf
die
betroffene
Ware
beziehen.
However,
since
no
information
indicates
that
imports
under
this
CN
heading
are
other
than
granular
PTFE,
Eurostat
import
figures
for
the
full
CN
heading
are
considered
to
relate
only
to
the
product
concerned.
DGT v2019
Diesbezüglich
ergab
die
Untersuchung,
dass
die
Einführer
und
Verarbeiter
unter
Umständen
höhere
Preise
zahlen
müssen,
wenn
sie
weiterhin
norwegische
Ware
beziehen,
weil
sie
einen
Antidumpingzoll
entrichten
müssten.
In
this
respect
it
was
found
that
importers
and
processors
may
have
to
pay
higher
prices
if
they
continue
to
buy
Norwegian
merchandise,
because
they
would
have
to
pay
an
anti-dumping
duty.
DGT v2019
Auch
wenn
sich
diese
Zahlen
nicht
ausschließlich
auf
die
betroffene
Ware
beziehen,
da
es
nicht
möglich
war,
nur
die
Investitionen
für
totgebranntes
Magnesit
zu
ermitteln,
wurde
festgestellt,
daß
die
Investitionen
hauptsächlich
der
weiteren
Rationalisierung
des
Herstellungsverfahrens
von
totgebranntem
Magnesit
dienten.
Although
these
figures
are
not
exclusively
related
to
the
product
concerned,
since
it
was
not
possible
to
allocate
the
investments
to
DBM
only,
it
was
found
that
the
investments
were
mostly
destined
to
further
rationalise
the
production
process
of
DBM.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Antrag
wurde
vor
allem
deswegen
zurückgewiesen,
weil
sich
diese
Handelsstatistiken
(mit
sechsstelligen
Tarifpositionen
gemäß
der
internationalen
Zollnomenklatur,
dem
Harmonisierten
System)
auch
auf
andere
als
die
betroffene
Ware
beziehen.
This
claim
was
rejected,
notably
as
these
trade
statistics
(at
the
6
digit
level
of
the
international
nomenclature:
Harmonised
System)
also
include
products
other
than
the
product
under
consideration.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
konnte
diesem
Vorbringen
jedoch
nicht
stattgeben,
da
es
an
weitergehenden
Informationen
dazu
fehlte,
warum
ein
allgemeines
Darlehen
für
„Erzeugnisse
mit
langem
Produktionszyklus“
sich
auch
auf
die
betroffene
Ware
beziehen
sollte.
Severstal
produces
and
sells
a
great
range
of
products
and
was
not
able
to
demonstrate
that
the
financial
income
in
question,
which
is
a
general
loan
extended
from
the
Swiss
subsidiary
to
the
parent
company,
was
related
to
the
product
concerned.
DGT v2019
Die
Posten,
die
sich
entsprechend
den
Stellungnahmen
des
ausführenden
Herstellers
zum
Informationspapier
nicht
auf
die
Produktion
und/oder
den
Verkauf
der
betroffenen
Ware
beziehen,
umfassen
Investitionen
im
Zusammenhang
mit
dem
Cashflow,
Darlehen
an
rohstofferzeugende
Tochterunternehmen
oder
Verbindlichkeiten
aus
Leistungen
für
Arbeitnehmer.
Regarding
the
second
request,
i.e.
to
adjust
Zaporizhstal's
normal
value
to
exclude
the
expenses
allegedly
not
related
to
the
production
and/or
sales
of
the
product
concerned,
the
Commission
noted
that
it
is
not
clear
from
the
comments
on
the
Information
Document
that
these
expenses
do
not
relate
directly
or
indirectly
to
the
production
and/or
sales
of
the
product
concerned.
DGT v2019
Die
Kommission
stellte
fest,
dass
eine
Analyse
der
Einfuhren,
die
seit
der
Einführung
der
vorläufigen
Maßnahmen
bis
Anfang
Oktober
2017
im
Rahmen
dieses
KN-Codes
getätigt
wurden,
erhebliche
Einfuhren,
nämlich
6796
Tonnen,
von
unter
dem
TARIC-Code
7325991051
eingereihten
Waren,
die
sich
ausschließlich
auf
die
betroffene
Ware
beziehen,
aus
der
VR
China
ergeben
hat.
Both
FCI
and
the
CCCME
submitted
that
the
methodology
used
to
assess
the
imports
from
the
PRC
incorrectly
included
all
products
imported
under
CN
code
73259910
minus
a
fixed
volume,
as
proposed
by
the
complainants,
since
this
code
was
not
typically
used
for
the
product
concerned
before
the
imposition
of
anti-dumping
measures
in
2005
and
the
complainants
have
not
provided
evidence
that
this
CN
code
was
used
for
imports
of
the
product
concerned
after
2009.
DGT v2019
Quelle:
der
Kommission
vorliegende
statistische
Daten
(Taric),
die
sich
nur
auf
die
betroffene
Ware
beziehen
(Zahlen
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
gerundet)
Source
—
statistical
data
(TARIC)
available
to
the
Commission
covering
only
the
product
concerned
(figures
rounded
for
reasons
of
confidentiality)
DGT v2019
Hierzu
wird
darauf
hingewiesen,
dass
die
Schadensindikatoren
zwar
separat
für
jeden
Warentyp
dargestellt
wurden,
dass
sich
jedoch
die
Schlussfolgerungen
zu
jedem
Indikator
auf
die
untersuchte
Ware
als
Ganzes
beziehen.
In
this
respect,
it
is
noted
that
while
the
injury
indicators
were
indeed
shown
separately
for
each
product
type,
the
conclusions
reached
for
each
indicator
refer
to
the
product
under
investigation
as
a
whole.
DGT v2019
Zusammenfassend
ist
festzustellen,
dass
die
Einzelhändler,
die
weiterhin
in
erster
Linie
die
betroffene
Ware
beziehen,
stärker
unter
einer
Verlängerung
der
Maßnahmen
leiden
werden,
während
die
Einzelhändler,
deren
Geschäftsmodell
diversifizierter
und
flexibler
ist
und
die
auf
andere
Bezugsquellen
ausweichen
und
ihre
Warenpalette
ausweiten,
wahrscheinlich
in
geringerem
Maße
betroffen
sein
werden,
wenngleich
sie
stärker
geschädigt
werden
dürften
als
im
UZÜ.
To
conclude,
those
retailers
which
continue
to
source
predominantly
the
product
concerned
will
suffer
more
from
any
prolongation
of
the
measures
while
those
retailers
with
a
more
mixed
and
flexible
business
model,
switching
their
sourcing
to
other
alternative
sources
and
diversifying
their
product
mix,
will
probably
be
less
affected
-
although
they
might
suffer
more
than
during
the
RIP.
DGT v2019
Hierzu
ist
anzumerken,
dass
zwar
getrennt
für
jeden
Warentyp
Indikatoren
angegeben
wurden,
die
Schlussfolgerungen
für
jeden
Indikator
sich
aber
auf
die
untersuchte
Ware
insgesamt
beziehen.
In
this
respect,
it
is
noted
that
while
indicators
were
shown
separately
for
each
product
type,
the
conclusions
reached
for
each
indicator
refer
to
the
product
under
investigation
as
a
whole.
DGT v2019
Es
sei
daran
erinnert,
dass
sich
die
folgenden
Angaben
nur
auf
die
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
in
der
Gemeinschaft
hergestellte
gleichartige
Ware
beziehen
und
somit
jene
separaten
Pumpen
und
Kompressoren
nicht
berücksichtigen,
die
von
Unternehmen
in
der
VR
China,
welche
mit
dem
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
verbunden
sind,
hergestellt
und
anschließend
in
der
Gemeinschaft
weiterverkauft
wurden.
It
is
recalled
that
the
data
presented
below
only
refers
to
the
like
product
produced
in
the
Community
by
the
Community
industry,
thereby
excluding
stand-alone
pumps
and
compressors
manufactured
by
the
related
companies
of
the
Community
industry
in
the
PRC
and
subsequently
resold
in
the
Community.
DGT v2019
Hierzu
ist
anzumerken,
dass
zwar
für
jeden
Warentyp
getrennt
Indikatoren
angegeben
wurden,
die
Schlussfolgerungen
für
jeden
Indikator
sich
aber
auf
die
untersuchte
Ware
insgesamt
beziehen.
In
this
respect,
it
is
noted
that
while
indicators
were
shown
separately
for
each
product
type,
the
conclusions
reached
for
each
indicator
refer
to
the
product
under
investigation
as
a
whole.
DGT v2019
Hierzu
ist
anzumerken,
dass
die
Indikatoren
zwar
nach
Warentypen
getrennt
angegeben
wurden,
dass
sich
die
Schlussfolgerungen
zu
jedem
einzelnen
Indikator
aber
auf
die
zu
untersuchende
Ware
insgesamt
beziehen.
In
this
respect,
it
is
noted
that
while
the
injury
indicators
were
indeed
shown
separately
for
each
product
type,
the
conclusions
reached
for
each
indicator
refer
to
the
product
under
investigation
as
a
whole.
DGT v2019
Die
thailändische
Ausfuhrstatistik
ließ
einige
thailändische
Ausfuhren
im
UZ
vermuten,
die
sich
auch
teilweise
auf
die
betroffene
Ware
beziehen
könnten,
doch
diese
waren
mengenmäßig
so
gering,
dass
sie
nicht
als
repräsentativ
hätten
gelten
können.
Thai
export
statistics
did
suggest
that
there
were
some
Thai
exports
recorded
in
the
IP
that
could
relate
also
in
part
to
the
product
concerned
but
these
were
in
any
event
negligible
in
terms
of
volume
and
would
thus
not
have
been
representative.
DGT v2019
Jegliche
Schlussfolgerung
zu
Dumping
und
Schädigung
kann
sich
nur
auf
diese
neu
definierte
betroffene
Ware
und
die
gleichartige
Ware
insgesamt
beziehen.
Any
conclusion
on
dumping
and
injury
can
only
be
made
on
this
newly
defined
product
concerned
and
like
product
as
a
whole.
DGT v2019
Angesichts
dieser
geringfügigen
Auswirkungen
des
Zolls
auf
den
Quadratmeterpreis
dürfte
der
Kostenanstieg
selbst
dann
begrenzt
sein,
wenn
der
Verbraucher
zu
Bau-
oder
Renovierungszwecken
eine
größere
Menge
der
betroffenen
Ware
beziehen
sollte.
Given
the
low
impact
of
the
duty
per
square
metre,
the
cost
increase
will
therefore
probably
be
limited
even
if
the
consumer
was
to
buy
a
considerable
quantity
of
the
product
concerned
for
construction
or
renovation
works.
DGT v2019
Der
Gerichtshof
weist
darauf
hin,
dass
die
Richtlinie
die
Eintragungshindernisse
für
Zeichen,
die
sich
auf
die
Form
einer
Ware
beziehen,
erschöpfend
aufführt.
The
Court
points
out
that
the
directive
lists
the
grounds
for
refusal
of
signs
consisting
of
the
shape
of
a
product
exhaustively.
TildeMODEL v2018
Artikel
3
spricht
nur
von
patentierten
Erfindungen,
nach
denen
die
Waren
hergestellt
sind,
und
scheint
damit
Patente
auszuschließen,
die
sich
auf
das
Verfahren
zur
Verwendung
der
Ware
beziehen.
By
only
mentioning
patented
inventions
in
accordance
with
which
goods
are
manufactured,
Article
3
seems
to
exclude
patented
inventions
which
relate
to
the
process
of
use
of
the
article.
EUbookshop v2
Wenn
jedoch
der
Betrag
einer
Lizenzgebühr
unabhängig
vom
Preis
der
eingeführten
Ware
berechnet
wird,
kann
sich
die
Zahlung
dieser
Lizenzgebühr
gleichwohl
auf
die
zu
bewertende
Ware
beziehen.
However,
where
the
amount
of
a
royalty
or
licence
fee
is
calculated
regardless
of
the
price
of
the
imported
goods,
the
payment
of
that
royalty
or
licence
fee
may
nevertheless
be
related
to
the
goods
to
be
valued.
EUbookshop v2
Hierher
gehören
z.B.
paraffinierte
Papiere
und
Pappen
zum
Herstellen
von
Behältnissen
für
Milch,
Fruchtsaft
usw.,
oder
von
Schallplattentaschen,
die
auf
einer
Seite
einen
Aufdruck
oder
Illustrationen
zeigen,
die
sich
auf
die
Ware
beziehen,
die
sie
enthalten
sollen.
This
subheading
includes
paraffined
paper
and
paperboard
which
is
intended
for
the
manufacture
of
containers
for
milk
or
fruit
juice
or
of
record
sleeves,etc.,
and
which
bears
on
one
side
print
or
illustrations
relating
to
the
goods
to
be
contained
wi
thin
.
EUbookshop v2
Artikel
3
der
Verordnung
Nr.
803/68
spricht
nur
von
patentierten
Erfindungen,
nach
denen
die
Waren
hergestellt
sind,
und
scheint
damit
Patente
auszuschließen,
die
sich
auf
das
Verfahren
zur
Verwendung
der
Ware
beziehen.
By
only
mentioning
patented
inventions
in
accordance
with
which
goods
are
manufactured,
Article
3
[of
Regulation
No
803/68]
seems
to
exclude
patented
inventions
which
relate
to
the
process
of
use
of
the
article.
EUbookshop v2