Translation of "War vertreten" in English

Sogar die Generaldirektion für Wettbewerb war zahlreich vertreten.
Even the Directorate-General for Competition attended in great numbers.
Europarl v8

Auch die im Norden gelegene Kommune Alfândega da Fé war beim#OpenDataDay vertreten.
Also the northern municipality of Alfândega da Fé was represented in this #OpenDataDay.
GlobalVoices v2018q4

Aber auch die anarchosyndikalistische Freie Arbeiter-Union Deutschlands (FAUD) war vertreten.
The anarcho-syndicalist Free Workers' Union of Germany (FAUD) was also represented.
Wikipedia v1.0

Die Regierung des beitretenden Staates war wie folgt vertreten:
The Government of the Acceding State was represented as follows:
TildeMODEL v2018

Die Regierung des Beitrittsstaates war wie folgt vertreten:
The Government of the Acceding State was represented as follows:
TildeMODEL v2018

Die Regierung des Beitrittsstaats war wie folgt vertreten:
The Government of the Acceding State was represented as follows:
TildeMODEL v2018

Die Personalvertretung war vertreten durch ihren Vorsitzenden,
The Staff Committee was represented by its president:
TildeMODEL v2018

Die Kommission war vertreten durch ihren Vizepräsidenten Herrn Manuel Marin.
The Commission was represented by Vice-President Manuel Marin.
TildeMODEL v2018

Keines der Mutterunternehmen von BLU war bisher dort vertreten.
None of BLU's parent companies has been active on this market so far.
TildeMODEL v2018

Stärker vertreten war die finanzielle Beteiligung in den großen Unternehmen.
Financial participation schemes were also more prevalent in larger enterprises.
TildeMODEL v2018

Die EWG als solche war nicht vertreten;
The EEC as such was not represented;
EUbookshop v2

Das Sekretariat der Kommission jedoch war anwesend und vertreten.
The elections to our own Parliament will be upon us before too long.
EUbookshop v2

Ich meine jedoch, daß der Verbraucher zu stark vertreten war.
If he had crossed the frontier on his bicycle rather than by car, he would not have had any trouble.
EUbookshop v2

Kein einziges der großen Häuser war vertreten.
Not one major house represented!
OpenSubtitles v2018

Neu im Storting vertreten war eine Abspaltung der Arbeiterpartei, die Sosialistisk Folkeparti.
The result was a victory for the Labour Party, which won 74 of the 150 seats in the Storting.
Wikipedia v1.0

Der Großteil der Medienzaren war vertreten.
Most of the media barons were there.
EUbookshop v2

Von Zwischenergebnissen der Entwicklung bis zu seriennahen Prototypen war alles vertreten.
The current groups are briefly described, together with their contact points, at the end of this chapter.
EUbookshop v2

Die Kommission war vertreten durch Kommissionsmitglied Bonino.
The Commission was represented by Mrs Bonino.
EUbookshop v2

Laakmann wurde von M-M nach Eröffnung des Verfahrens übernommen und war gesondert vertreten.
Laakmann was acquired by M-M after the opening of proceedings in the present case and was separately represented.
EUbookshop v2

Gestern konnten wir nicht darüber reden, weil die Kommission nicht vertreten war.
It may seem to be a detail but it is of fundamental importance.
EUbookshop v2

Die Kommission war als Beobachter vertreten.
The Commission attended as an observer.
EUbookshop v2

Die Kommission war vertreten durch Kommissionsmitglicd Papoutsis.
Mr Papoutsis rep­resented the Commission.
EUbookshop v2

Meier war damit die einzige Regisseurin, die im Wettbewerb vertreten war.
Allen was the only female chef competing in the competition.
WikiMatrix v1

Die erste industrielle in Alba Iulia vertreten war das Essen.
The first industry represented in Alba Iulia was the food.
ParaCrawl v7.1