Translation of "War nicht so schlimm" in English
Die
Kamera
war
ja
nicht
so
schlimm,
aber
der
Film.
I
don't
mind
the
loss
of
the
camera
so
much,
but
the
film
in
it.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
so
schlimm,
es
ist
nur
ein
Stockwerk.
Don't
start
admiring
me
again.
It's
only
one
flight.
OpenSubtitles v2018
Es
war
wirklich
nicht
so
schlimm,
Schatz.
It
wasn't
too
bad,
dear,
really.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
so
schlimm,
wie
sie
gedacht
haben.
It
wasn't
as
serious
as
they
thought.
OpenSubtitles v2018
Na
siehst
du,
das
war
ja
gar
nicht
so
schlimm.
So
you
see,
that
was
not
so
bad.
OpenSubtitles v2018
Ah,
das
war
nicht
so
schlimm,
oder?
Ah,
that
wasn't
so
bad,
now,
was
it?
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
war
nicht
so
schlimm.
Oh,
that
part
wasn't
so
bad.
OpenSubtitles v2018
Es
war
gar
nicht
so
schlimm,
wie
ich
dachte.
I'm
pleased
to
report
it
wasn't
as
bad
as
I
thought.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nur
mit
ihr
geschlafen,
das
war
nicht
so
schlimm.
You
only
slept
with
her,
it
couldn't
have
been
that
scary.
OpenSubtitles v2018
Geck,
okay,
ich
war
nicht
so
schlimm,
alles
in
Ordnung?
Dude,
okay,
I
wasn't
that
bad,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
Unfall,
das
war
gar
nicht
so
schlimm.
What?
-
It
wasn't
really
that
bad.
OpenSubtitles v2018
Der
Schaden
am
Rathaus
war
nicht
ganz
so
schlimm
wie...
zunächst
geschätzt.
The
damage
to
the
town
hall
wasn't
as
bad
as
previous
estimates.
OpenSubtitles v2018
Der
Stau
war
nicht
so
schlimm,
ich
bin
hier.
Anyway,
the
traffic
was
better
than
I
thought,
so
I'm
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
es
war
nicht
so
schlimm.
I
mean,
it
wasn't
that
bad.
OpenSubtitles v2018
Es
war
wirklich
nicht
so
schlimm,
wie
du
denkst.
It
wasn't
that
bad,
really,
you
think
about
it.
OpenSubtitles v2018
Du
sagtest,
es
war
nicht
so
schlimm.
You
said
it
wasn't
that
bad.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
sagen,
nach
allem,
war
es
nicht
so
schlimm.
Well,
I
have
to
say,
it
wasn't
so
dreadful
after
all.
OpenSubtitles v2018
Es
war
überhaupt
nicht
so
schlimm,
wie
sie
gesagt
hat.
Turns
out
the
leak
wasn't
as
bad
as
she
said
it
was.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
so
schlimm,
wie
ich
gedacht
habe.
You
know,
it
wasn't
as
bad
as
I
thought.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
es
war
nicht
so
schlimm.
Well,
you
know
what,
I'm
sure
it
was
not
that
bad,
really.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
so
schlimm,
wie
du
denkst.
But
it's
not
as
bad
as
you
think.
OpenSubtitles v2018
Lily,
es
war
nicht
so
schlimm.
Lily,
it
wasn't
that
bad.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
so
schlimm,
ich
war
nicht
in
Gefahr.
It
was
nothing.
I,
I
was
in
no
danger.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
jetzt
darüber
nachdenke,
war
es
nicht
so
schlimm.
When
I
think
about
it
now,
doesn't
seem
so
bad.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
war
es
nicht
so
schlimm,
und
ich
hätte
weiterspielen
können.
But
what
if
it
wasn't
that
bad,
huh?
What
if
I
could've
kept
on
playing?
OpenSubtitles v2018
Es
war
sicherlich
nicht
so
schlimm
wie
bewaffneter
Raub
oder
Entführung.
Well,
you
couldn't
have
done
anything
as
bad
as
armed
robbery
or
kidnapping.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
so
schlimm
im
Gefängnis,
besser
als
auf
einem
Trawler.
It
wasn't
too
bad
in
prison,
better
than
being
on
a
trawler.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
klein
war
und
er
arbeitete,
war
er
nicht
so
schlimm.
When
I
was
little
and
he
was
in
work,
he
wasn't
so
bad
then.
OpenSubtitles v2018