Translation of "War nicht" in English

Das taten Sie nicht, und das war nicht gut.
You did not and that was wrong.
Europarl v8

Nun, leider war dies nicht der Fall.
Well, unfortunately this was not the case.
Europarl v8

Das war leider nicht der Fall.
This was not the case, unfortunately.
Europarl v8

Die Einigung war nicht leicht, es war eine schwierige Geburt.
Reaching agreement was no easy task.
Europarl v8

Für den Vertreter von SkyEurope war das alles nicht mehr als eine Statistik.
For the SkyEurope representative, this was only a statistic.
Europarl v8

Das ist keine revolutionäre Idee und es war auch nicht meine Idee.
This is not a revolutionary idea, nor was it my idea.
Europarl v8

Dieses Plenum hat diesen Fehler gemacht, aber es war nicht allein.
This Chamber has made that mistake, but it has not been alone.
Europarl v8

Das war zuvor nicht der Fall.
This was not the case before.
Europarl v8

Und es war nicht gerade einfach, uns auf einem vernünftigen Weg wiederzufinden.
Likewise, it was not easy to decide on a reasonable course of action.
Europarl v8

Das war aber nicht der Fall.
That was not the case, however.
Europarl v8

Das war jedoch nicht immer der Fall.
However, this has not always been the case.
Europarl v8

Es war nicht möglich, dieses ehrgeizige Ziel zu erreichen.
It has not been possible to achieve this ambitious goal.
Europarl v8

Der Angriff von Herrn Killilea war eines Abgeordneten nicht wert.
The attack by Mr Killilea was not worthy of a Member of Parliament.
Europarl v8

Die Rolle Europas war ihm gar nicht bekannt.
Europe's role was hidden from them.
Europarl v8

Vor einigen Monaten war dies nicht so.
That was not true a few months ago.
Europarl v8

Es war nicht einfach, bei diesem Bericht unser Stimmverhalten festzulegen.
It was not easy to know how to vote on this report.
Europarl v8

Bei Barbara Schmidbauer war dies nicht der Fall.
That is not the case with Barbara Schmidbauer.
Europarl v8

Hilfe für Menschen in Not war nicht mehr möglich.
Aid to people in distress was no longer possible.
Europarl v8

Ich war damals noch nicht auf der Welt.
I was not born then.
Europarl v8

Der Vorschlag war nicht rechtsverbindlich, aber er wurde angenommen.
The proposal is not binding but it went through.
Europarl v8

Trotzdem war das nicht der Fall.
But this has not been the case.
Europarl v8

Kenia war nicht immer der Ort der Unruhe und der Brutalität.
Kenya was not always the scene of disorder and brutality.
Europarl v8

Meine Fraktion war damals nicht mit mir einig.
My group did not agree with me at the time.
Europarl v8

Damals war Herr Campos nicht Europaabgeordneter.
Mr Campos was not at the time a Member of the European Parliament.
Europarl v8

Es war nicht leicht, unsere Vorgehensweise festzulegen.
It was not easy to decide on our tactics.
Europarl v8

Das war bisher nicht möglich, was wir bedauern.
This has not been the case until now, and we regret it.
Europarl v8

Dies war offensichtlich nicht der Ausgangsgedanke des Ausschusses.
Obviously this was not the Commission's original idea.
Europarl v8

Und diese Gruppe war nicht mein eigenes Parteivolk!
And these people were not even my own grassroots supporters!
Europarl v8

War es nicht Milosevic, der die internationale Gemeinschaft zum Verhandeln gezwungen hat?
Is it not rather that Milosevic has forced the international community to negotiate?
Europarl v8