Translation of "War fällig" in English

Das geltende APS-System wird – was seit langem fällig war – überarbeitet.
The existing GSP scheme is being reviewed, as was long overdue.
Europarl v8

Bis 1810 war eine Gebühr fällig, um die Brücke überschreiten zu können.
Until 1810, a toll was payable to cross the bridge.
Wikipedia v1.0

Ich war fällig für eine Untersuchung.
I was up for investigation.
OpenSubtitles v2018

Das Navy-Cross war für mich fällig.
I was up for the Navy cross.
OpenSubtitles v2018

Du hast deine Periode bekommen, weil sie fällig war.
You got your period cos your period was fucking due, bruv!
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dich daran erinnern, dass die Miete gestern fällig war.
Just Doris calling to remind just Doris calling to remind you that the rent was due yesterday.
OpenSubtitles v2018

Mollys Schulgeld war am Zehnten fällig.
Yeah, Molly's tuition was due on the 10th. What happened this time?
OpenSubtitles v2018

Das zeigt nur, wie lange das schon fällig war.
This just goes to show how long this was coming.
OpenSubtitles v2018

Okay, hier steht, dass deine Kontrolle vor zwei Monaten fällig war.
Okay, it says here you were due for a checkup two months ago.
OpenSubtitles v2018

Lass uns einfach sagen, es war lange fällig.
Let's just say it's been a long time coming.
OpenSubtitles v2018

Keelers Anruf konnte bedeuten, dass ich jetzt fällig war.
That Keeler was calling me... could mean it was my turn to get hit.
OpenSubtitles v2018

Den Einzahlungsschein für die Autoversicherung, die vor drei Wochen fällig war!
The car insurance payment that I asked you to mail three weeks ago.
OpenSubtitles v2018

Ich musste einen riesigen Kredit abzahlen, der fällig war.
I had to pay off a huge loan that was defaulted.
OpenSubtitles v2018

Ich kam nur zu ihm, weil seine Miete fällig war.
I only came to see him 'cause his rent was due.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wissen wir, wann der nächste Zug fällig war.
At least now we know when the next train was due.
OpenSubtitles v2018

Det Therme-Erding Gutschein von meinem 31årsdag war fällig und wurde eingelöst .
The Therme-Erding Coupons from my 31th birthday was overdue and was redeemed.
ParaCrawl v7.1

Die Miete war letzte Woche fällig.
The rent was due last week.
ParaCrawl v7.1

Die nächste Herausforderung war also fällig: die Wanaka Challenge in Neuseeland.
Now it was time for the next step: the Wanaka Challenge in New Zealand.
ParaCrawl v7.1

Kurz darauf erreichten wir Vakkotavare, wo eine kurze Pause fällig war.
After a few minutes we were in Vakkotavare again, and it was time for a short break.
ParaCrawl v7.1

Es war ein tolles Gefühl, aber der Sieg war schon länger fällig.
It was a tremendous feeling, but this victory had been due for some time.
ParaCrawl v7.1

Das war schon lange fällig und es war mein erstes Mal dort.
It was long time overdo, was my first time there.
ParaCrawl v7.1

Kurz gesagt: die EDM Meldung war fällig.
In short: it was time for EDM reporting.
ParaCrawl v7.1

Ein jeder hatte die Gesandten der Lüge bezichtigt, darum war Meine Strafe fällig gewesen.
None of them but denied the messengers, so My retribution was deserved.
Tanzil v1