Translation of "Wann können wir damit rechnen" in English
Wann
können
wir
damit
rechnen,
es
zu
hören?
When
can
we
expect
to
hear
the
album?
ParaCrawl v7.1
Was
diesen
großen
Verkauf
betrifft,
Mr.
Bookman,
wann
können
wir
damit
rechnen?
Now,
about
This
p
itch,
mr.
Bookman,
When
might
We
expect
it?
OpenSubtitles v2018
Wann
endlich
können
wir
damit
rechnen,
daß
die
Kriterien
vorliegen,
wie
diese
Produkte
gekennzeichnet
werden?
Just
when
can
we
expect
labelling
criteria
to
be
available
for
these
products?
Europarl v8
Meine
Frage
an
die
Kommissarin
lautet:
Jetzt,
wo
Sie
angekündigt
haben,
daß
Sie
einen
geänderten
Vorschlag
vorlegen
werden,
wann
können
wir
damit
rechnen?
My
question
to
the
Commissioner
is
this:
now
she
has
told
us
that
she
will
be
putting
forward
an
amended
proposal,
when
will
she
be
doing
that?
Europarl v8
Meine
Frage
an
Sie
lautet:
Wann
können
wir
jetzt
tatsächlich
damit
rechnen,
daß
das
System
Eurodac,
auf
das
wir
schon
so
lange
warten,
funktionstüchtig
wird?
My
question
to
you
is
this:
when
can
we
really
expect
to
see
the
EURODAC
system
which
we
have
waited
so
long
for
up
and
running?
Europarl v8