Translation of "Wann können wir damit rechnen" in English

Wann können wir damit rechnen, es zu hören?
When can we expect to hear the album?
ParaCrawl v7.1

Was diesen großen Verkauf betrifft, Mr. Bookman, wann können wir damit rechnen?
Now, about This p itch, mr. Bookman, When might We expect it?
OpenSubtitles v2018

Wann endlich können wir damit rechnen, daß die Kriterien vorliegen, wie diese Produkte gekennzeichnet werden?
Just when can we expect labelling criteria to be available for these products?
Europarl v8

Meine Frage an die Kommissarin lautet: Jetzt, wo Sie angekündigt haben, daß Sie einen geänderten Vorschlag vorlegen werden, wann können wir damit rechnen?
My question to the Commissioner is this: now she has told us that she will be putting forward an amended proposal, when will she be doing that?
Europarl v8

Meine Frage an Sie lautet: Wann können wir jetzt tatsächlich damit rechnen, daß das System Eurodac, auf das wir schon so lange warten, funktionstüchtig wird?
My question to you is this: when can we really expect to see the EURODAC system which we have waited so long for up and running?
Europarl v8