Translation of "Wahrung des bankgeheimnisses" in English
Die
luxemburgische
Gesetzgebung
sieht
im
übrigen
keine
Wahrung
des
Bankgeheimnisses
in
Fällen
von
Ver
brechen
vor.
Furthermore,
the
Luxembourg
laws
do
not
allow
for
banking
secrecy
in
cases
where
crime
is
involved.
EUbookshop v2
So
sind
externe
Dienstleister
ihrerseits
zur
Wahrung
des
Bankgeheimnisses
und
der
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
verpflichtet.
External
service
providers
for
their
part
are
subject
to
banking
confidentiality
and
to
legal
requirements
governing
data
privacy.
ParaCrawl v7.1
Was
den
Finanzierungsvertrag
betrifft,
stellte
der
Bürgerbeauftragte
unter
Berufung
auf
eine
frühere
Entscheidung
fest,
dass
man
bei
der
EIB
als
Bank
vernünftigerweise
hinnehmen
müsse,
dass
sie
zur
Wahrung
des
Bankgeheimnisses
verpflichtet
ist.
As
regards
access
to
the
Finance
Contract,
the
Ombudsman,
relying
on
an
earlier
decision,
found
that
it
was
reasonable
to
accept
that
the
EIB,
in
its
role
as
a
banking
institution,
was
obliged
to
respect
professional
secrecy.
EUbookshop v2
Die
Deutsche
Kreditwirtschaft
hat
damals
gefordert,
dass
Drittanbieter
aus
Sicherheitsgründen
und
zur
Wahrung
des
Bankgeheimnisses
keinen
Zugriff
auf
personalisierte
Merkmale
des
Zahlers
(z.B.
Online-PIN/TAN)
haben
sollen.
At
that
time,
the
German
Banking
Industry
Committee
demanded
that
third
party
providers
should
not
have
access
to
the
payer’s
personalized
security
features
(e.g.
online
PIN/TAN)
for
security
reasons
and
in
regard
to
compliance
with
banking
secrecy
requirements.
ParaCrawl v7.1
Das
Bankgeheimnis
(§
38
Bankwesengesetz
–
"BWG")
sieht
einige
Ausnahmen
von
der
Verpflichtung
zur
Wahrung
des
Bankgeheimnisses
vor
(§
38
Abs.
2
BWG).
The
Austrian
banking
secrecy
(Sec
38
Austrian
Banking
Act
–
Bankwesengesetz,
"BWG")
provides
for
a
number
of
exemptions
to
the
obligation
to
comply
with
the
banking
secrecy
(Sec
38
para
2
BWG).
ParaCrawl v7.1
Die
Credit
Suisse
kann
weder
die
Wahrung
des
Bankgeheimnisses
noch
die
Vertraulichkeit
von
Mitteilungen
oder
Unterlagen,
die
über
solche
offenen
Netze
oder
Netze
von
Drittanbietern
übermittelt
werden,
nicht
garantieren.
Credit
Suisse
cannot
guarantee
banking
secrecy
nor
the
confidentiality
of
messages
or
documents
transmitted
via
such
open
networks
or
networks
from
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpflichtung
zur
Wahrung
des
Bankgeheimnisses
darf
nur
in
taxativ
aufgezählten,
besonderen
Fällen,
u.
a.
in
Zusammenhang
mit
einem
eingeleiteten
gerichtlichen
Strafverfahren
gegenüber
den
Strafgerichten,
oder
etwa
mit
Zustimmung
der
Bankkundin
oder
des
Bankkunden
aufgehoben
werden.
The
obligation
to
maintain
banking
secrecy
may
be
repealed
only
in
cases
specified
in
the
law,
e.g.
vis-à-vis
criminal
law
courts
in
connection
with
initiated
criminal
proceedings
or
with
the
express
consent
of
bank
customers.
ParaCrawl v7.1