Translation of "Wahrnehmung seiner aufgaben" in English

Dem Beobachter ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben jede erforderliche Hilfe zu gewähren.
Observers shall be granted access to every facility needed to carry out their duties.
DGT v2019

Dem Beobachter ist jede zur Wahrnehmung seiner Aufgaben erforderliche Hilfe zu gewähren.
The master shall do everything in his/her power to ensure the physical safety and welfare of the observer during the performance of his/her duties.
DGT v2019

Ein Beirat sollte den Direktor bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben beraten.
An advisory forum should advise the director in the performance of his/her duties.
DGT v2019

Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.
The staff shall be responsible to the Director in the exercise of their functions.
MultiUN v1

Er hat uneingeschränkten Zugang zu sämtlichen für die Wahrnehmung seiner Aufgaben erforderlichen Informationen.
He/she shall enjoy full and unlimited access to all information required to perform his/her duties.
JRC-Acquis v3.0

Er ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben unabhängig.
A panel shall be convened at the request of an authorising officer of any Union institution, Union body, European office or body or person entrusted with the implementation of specific actions in the CFSP pursuant to Title V of the TEU.
DGT v2019

Das gemeinsame Unternehmen hat jeden Interessenkonflikt bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben zu vermeiden.
The Clean Sky Joint Undertaking shall avoid any conflict on interest in the implementation of its activities.
TildeMODEL v2018

Der Kapitän unterstützt den wissenschaftlichen Beobachter in der Wahrnehmung seiner Aufgaben.
The master shall facilitate the discharging of the scientific observer's tasks.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus unterstützt er den Direktor des Amtes bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben.
Its role also entails assisting OLAF’s Director in his tasks.
TildeMODEL v2018

Das Institut muss in der Wahrnehmung seiner Aufgaben möglichst unabhängig handeln können.
The Institute must enjoy maximum independence in the performance of its tasks.
TildeMODEL v2018

Zur Wahrnehmung seiner Aufgaben sollte das GEREK weiterhin das Fachwissen der NRB bündeln.
In order to carry out its tasks, BEREC should continue to pool expertise from NRAs.
DGT v2019

Bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben orientiert sich der Ausschuss an folgenden Grundsätzen:
In carrying out its tasks, the committee shall observe the following principles:
TildeMODEL v2018

Er stellt dem Verwaltungsrat alle zur Wahrnehmung seiner Aufgaben nötigen Informationen bereit.
He shall provide the Administrative Board with all information necessary for the performance of its functions.
TildeMODEL v2018

Ferner berät der Regulierungsrat den Direktor bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben.
In addition, the Board of Regulators shall provide guidance to the Director in the execution of the Director's tasks.
TildeMODEL v2018

Zur Wahrnehmung seiner Aufgaben kann der Exekutivrat in unterschiedlichen projektorientierten Zusammensetzungen tagen.
To fulfil its tasks, the Board may meet in different project-orientated configurations.
DGT v2019

Zur Wahrnehmung seiner Aufgaben kann der Exekutivrat in unterschiedlichen projektorientierten Formationen tagen.
To fulfil its tasks, the Board may meet in different project-focused configurations.
DGT v2019