Translation of "Würde zu weit führen" in English
Ich
denke,
dies
würde
zu
weit
führen.
I
think
that
would
lead
us
away
from
the
matter
in
hand.
Europarl v8
Es
würde
zu
weit
führen,
dir
alles
zu
erzählen.
It
would
be
taking
it
too
far
to
tell
you
everything.
Tatoeba v2021-03-10
Es
würde
mich
zu
weit
führen,
jetzt
in
Einzelheiten
einzugehen.
It
would
take
me
too
long
to
go
into
detail
now.
EUbookshop v2
Dem
Ursprung
dieser
Restriktionen
wiederum
nachzugehen,
würde
zu
weit
führen.
It
would
be
going
too
far
to
investigate
the
causes
of
these
restrictions.
EUbookshop v2
Es
würde
zu
weit
führen,
wollte
man
hier
beide
Berechnungsmethoden
erläutern.
To
present
both
methods
of
calculation
would
be
to
become
involved
in
too
much
detail.
EUbookshop v2
Aber
dies
würde
uns
zu
weit
führen.
But
this
would
lead
us
too
far.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
zu
weit
führen,
eine
umfassende
tiefenpsychologische
Interpretation
zu
versuchen.
It
would
lead
us
too
far
to
attempt
a
comprehensive
deeply
psychological
interpretation.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
uns
zu
weit
führen,
ausführlich
darauf
einzugehen.
It
would
take
us
too
far
afield
to
go
into
that
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Den
Inhalt
dieser
Datei
hier
zu
beschreiben,
würde
zu
weit
führen.
This
file
is
too
long
to
explain
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
zu
weit
führen,
die
dort
ausführlich
dargestellten
Schulen
hier
wiederzugeben.
Detailing
all
the
schools
mentioned
above
would
lead
too
far.
ParaCrawl v7.1
Doch
es
würde
zu
weit
führen,
hier
alle
Erwerbungen
aufzulisten.
However,
it
would
be
too
long
a
list
if
we
tried
to
enumerate
all
acquisitions.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
zu
weit
führen
dies
im
Detail
hier
auszuführen.
It
would
lasts
too
long
to
explain
this
in
detail
here.
ParaCrawl v7.1
Sonneborn:
Diese
Frage
würde
jetzt
zu
weit
führen.
Sonneborn:
This
question
would
take
too
long.
ParaCrawl v7.1
Die
Siege
von
Visions
Enkeln
aufzuzählen,
würde
zu
weit
führen.
Enumerating
the
wins
of
Vision’s
grandchildren
would
lead
too
far.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
wohl
etwas
zu
weit
führen,
alles
aufzuführen,
was
machbar
ist.
We
can
programme
the
system
to
send
a
signal
every
three
minutes,
every
30
minutes
or
every
there
hours.
EUbookshop v2
Eine
ausführliche
Darstellung
der
für
die
Kapitalmärkte
geltenden
steuerlichen
Regelungen
würde
hier
zu
weit
führen.
This
is
not
the
place
for
a
detailed
presentation
of
the
tax
system
which
regulates
the
activities
of
the
capital
markets.
EUbookshop v2
Es
würde
hier
jedoch
zu
weit
führen,
darauf
anhand
von
Beispielen
näher
einzugehen.
However,
it
would
go
beyond
the
scope
of
this
article
to
go
into
further
details.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
würde
es
zu
weit
führen,
im
Detail
auf
all
diese
Möglichkeiten
einzugehen.
At
this
point
it
would
go
too
far
to
talk
about
all
these
possibilities
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Eine
genaue
Erklärung,
wie
dieses
Ergebnis
zustande
kommt,
würde
hier
zu
weit
führen.
A
detailed
explanation
of
how
we
arrived
at
this
conclusion
would
be
too
lengthy.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
keine
per
se
autonome
europäische
Tourismuspolitik,
und
es
würde
jetzt
zu
weit
führen,
Ihnen
die
große
Zahl
von
Initiativen
aufzuführen,
bei
denen
es
darum
geht,
die
Attraktivität
Europas
als
Tourismusziel
weltweit
und
auch
innerhalb
Europas
bekannt
zu
machen.
We
have
no
autonomous
European
tourism
policy
per
se,
and
it
would
be
too
much,
at
this
point,
to
itemise
the
great
number
of
initiatives
that
aim
to
spread
awareness
across
the
world,
and
also
within
Europe,
of
how
attractive
Europe
is
as
a
tourist
destination.
Europarl v8
Ich
könnte
jetzt
auf
alle
Änderungsanträge
eingehen,
aber
das
würde
jetzt
zu
weit
führen,
auch
angesichts
der
Tatsache,
daß
es
sich
um
eine
Empfehlung
handelt.
I
could
now
discuss
all
the
amendments,
but
that
would
be
going
too
far,
given
also
that
this
is
a
recommendation.
Europarl v8
Es
würde
zu
weit
führen,
jetzt
alle
diese
Länder
einzeln
aufzuzählen,
aber
ich
hoffe,
die
Botschaft
ist
klar.
It
would
be
impossible
to
list
them
all
one
by
one,
but
I
hope
that
the
message
is
clear.
Europarl v8
Unserer
Meinung
nach
würde
es
zu
weit
führen,
wenn
wir
von
den
Mitgliedstaaten
die
Zusammenlegung
ihrer
verschiedenen
nationalen
Regulierungsbehörden
und
die
Einrichtung
öffentlicher
Beratungsstellen
verlangten.
In
our
view,
it
would
be
going
too
far
to
instruct
the
Member
States
to
merge
their
various
national
supervisory
authorities
and
require
them
to
set
up
advisory
offices
for
the
general
public.
Europarl v8
Es
würde
zu
weit
führen,
an
dieser
Stelle
die
Gründe
für
die
vorgesehenen
Maßnahmen
und
ihre
Auswirkungen
zu
untersuchen.
It
would
be
out
of
place
here
to
go
into
the
motives
and
implications
of
the
measures
envisaged.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
eine
Reihe
weiterer
komplexer
Aspekte
wie
die
Frage
des
besonderen
Charakters
von
Lebensversicherungspolicen,
aber
eine
erschöpfende
Behandlung
dieser
Probleme
würde
hier
zu
weit
führen.
A
number
of
other
complicated
considerations
arise
also,
such
as
the
particular
nature
of
life
insurance
policies,
but
it
would
take
it
too
far
to
exhaustively
treat
these
problems
here.
TildeMODEL v2018