Translation of "Es würde zu weit führen" in English
Es
würde
zu
weit
führen,
dir
alles
zu
erzählen.
It
would
be
taking
it
too
far
to
tell
you
everything.
Tatoeba v2021-03-10
Es
würde
mich
zu
weit
führen,
jetzt
in
Einzelheiten
einzugehen.
It
would
take
me
too
long
to
go
into
detail
now.
EUbookshop v2
Es
würde
zu
weit
führen,
wollte
ich
Ihnen
alle
Zahlen
unterbreiten.
Because
I
find
it
simply
irrelevant
if
that
is
the
decisiveissue.
EUbookshop v2
Es
würde
zu
weit
führen,
wollte
man
hier
beide
Berechnungsmethoden
erläutern.
To
present
both
methods
of
calculation
would
be
to
become
involved
in
too
much
detail.
EUbookshop v2
Es
würde
zu
weit
führen,
eine
umfassende
tiefenpsychologische
Interpretation
zu
versuchen.
It
would
lead
us
too
far
to
attempt
a
comprehensive
deeply
psychological
interpretation.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
uns
zu
weit
führen,
ausführlich
darauf
einzugehen.
It
would
take
us
too
far
afield
to
go
into
that
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
zu
weit
führen,
die
dort
ausführlich
dargestellten
Schulen
hier
wiederzugeben.
Detailing
all
the
schools
mentioned
above
would
lead
too
far.
ParaCrawl v7.1
Doch
es
würde
zu
weit
führen,
hier
alle
Erwerbungen
aufzulisten.
However,
it
would
be
too
long
a
list
if
we
tried
to
enumerate
all
acquisitions.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
zu
weit
führen
dies
im
Detail
hier
auszuführen.
It
would
lasts
too
long
to
explain
this
in
detail
here.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
wohl
etwas
zu
weit
führen,
alles
aufzuführen,
was
machbar
ist.
We
can
programme
the
system
to
send
a
signal
every
three
minutes,
every
30
minutes
or
every
there
hours.
EUbookshop v2
Es
würde
hier
jedoch
zu
weit
führen,
darauf
anhand
von
Beispielen
näher
einzugehen.
However,
it
would
go
beyond
the
scope
of
this
article
to
go
into
further
details.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
würde
es
zu
weit
führen,
im
Detail
auf
all
diese
Möglichkeiten
einzugehen.
At
this
point
it
would
go
too
far
to
talk
about
all
these
possibilities
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
keine
per
se
autonome
europäische
Tourismuspolitik,
und
es
würde
jetzt
zu
weit
führen,
Ihnen
die
große
Zahl
von
Initiativen
aufzuführen,
bei
denen
es
darum
geht,
die
Attraktivität
Europas
als
Tourismusziel
weltweit
und
auch
innerhalb
Europas
bekannt
zu
machen.
We
have
no
autonomous
European
tourism
policy
per
se,
and
it
would
be
too
much,
at
this
point,
to
itemise
the
great
number
of
initiatives
that
aim
to
spread
awareness
across
the
world,
and
also
within
Europe,
of
how
attractive
Europe
is
as
a
tourist
destination.
Europarl v8
Es
würde
zu
weit
führen,
jetzt
alle
diese
Länder
einzeln
aufzuzählen,
aber
ich
hoffe,
die
Botschaft
ist
klar.
It
would
be
impossible
to
list
them
all
one
by
one,
but
I
hope
that
the
message
is
clear.
Europarl v8
Unserer
Meinung
nach
würde
es
zu
weit
führen,
wenn
wir
von
den
Mitgliedstaaten
die
Zusammenlegung
ihrer
verschiedenen
nationalen
Regulierungsbehörden
und
die
Einrichtung
öffentlicher
Beratungsstellen
verlangten.
In
our
view,
it
would
be
going
too
far
to
instruct
the
Member
States
to
merge
their
various
national
supervisory
authorities
and
require
them
to
set
up
advisory
offices
for
the
general
public.
Europarl v8
Es
würde
zu
weit
führen,
an
dieser
Stelle
die
Gründe
für
die
vorgesehenen
Maßnahmen
und
ihre
Auswirkungen
zu
untersuchen.
It
would
be
out
of
place
here
to
go
into
the
motives
and
implications
of
the
measures
envisaged.
TildeMODEL v2018
Es
würde
heute
zu
weit
führen,
allzu
ausführlich
darauf
einzugehen,
aber
Drogenkonsum,
Rauchen,
Alkoholmißbrauch
und
insbesondere
Gesundheitserziehung
stellen
Themen
dar,
die
bei
der
Durchführung
von
Studien
mitberücksichtigt
werden
könnten.
How
it
intends
to
implement
the
budget
in
accord
ance
with
the
decisions
of
the
European
Parliament
before
the
end
of
the
year?
EUbookshop v2
Es
würde
zu
weit
führen,
die
Entwicklung
dieses
Rahmens
seit
27
Jahren
zu
untersuchen,
zumal
sich
seine
Struktur
seit
1968,
dem
Jahr
der
Fusion
der
Exekutivorgane,
insgesamt
auch
wenig
verändert
hat.
It
is
not
possible
within
this
book
to
analyse
the
development
of
this
framework
over
a
period
of
27
years,
but
in
fact
there
has
been
little
change
in
the
overall
structure
since
1968,
when
the
Ex
ecutives
were
merged.
EUbookshop v2
Es
würde
zu
weit
führen,
in
diesem
Beitrag
die
Weiterbildungsmaßnahme
für
die
festangestellten
Mitarbeiter
zu
erläutern,
da
ihre
Zielsetzungen
und
Inhalte
zu
speziell
auf
das
Unternehmen
zugeschnitten
sind,
um
eine
generelle
Aussagekraft
zu
besitzen
.
It
would
take
too
long
to
examine
the
course
programme
for
the
permanent
employees
in
thispaper
–
the
aims
and
content
were
too
specific
to
the
company
to
be
of
generally
applicablevalue
(57).
EUbookshop v2
Es
würde
zu
weit
führen,
alle
Kompostierverfahren
zu
beschreiben,
jedoch
lassen
sich
die
gebräuchlichsten
in
drei
große
Kategorien
einteilen:
It
would
be
tedious
to
describe
all
the
composting
processes
here,
but
we
can
divide
the
most
com
mon
ones
into
three
main
categories:
EUbookshop v2
Es
würde
zu
weit
führen,
all
diejeni
gen
Betriebe
in
meinem
Land
aufzulisten,
die
Ver
schmutzung
verursachen.
It
would
take
me
too
long
to
list
all
the
industries
in
my
country
which
cause
pollution.
EUbookshop v2
Infolgedessen
könnte
es
auch
mit
der
Übernahme
dieser
Forderungen
in
Dänemark
keine
grundsätzlichen
Schwierigkeiten
geben,
aber
es
würde
zu
weit
führen,
Herr
Präsident,
wenn
wir
hier,
eine
vertiefte
Sachdebatte
über
die
sanitären
Aspekte
der
verschiedenen
Verpakkungstechniken
führen.
Secondly,
the
decline
of
27%
was
greater
than
that
of
general
textile
consumption
in
the
Community.
EUbookshop v2
Es
würde
uns
zu
weit
führen,
eine
Analyse
darüber
anzustellen,
was
die
Verkündung
des
Allgemeinen
Verbraucherschutzgesetzes
als
gesetzgeberische
Neuerung
für
Spanien
bedeutet.
It
would
be
very
helpful
to
analyze
what
the
issuing
of
the
General
Law
for
the
Defence
of
Consumers
and
Users
has
meant
for
Spain,
as
a
new
element
in
the
legislative
sphere.
EUbookshop v2
Es
würde
zu
weit
führen,
sich
mit
dem
System
Volskwirtschaftlicher
Gesamtrechnungen
(SNA)
und
den
Kritiken
an
diesem
System
zu
beschäftigen,
doch
steht
fest,
dass
die
notwendige
internationale
Harmonisierung
der
Kriterien
zur
Messung
des
Handels
mit
immateriellen
Gütern
nicht
erreicht
worden
ist.
I
do
not
wish
to
dwell
on
the
thinking
behind
the
System
of
National
Accounts
(SNA)
and
the
criticism
it
has
prompted,
but
it
is
a
fact
that
international
homogeneity
of
criteria
for
measuring
trade
in
intangibles
has
not
been
achieved.
EUbookshop v2